Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CESS
Comité consultatif de l'emploi
Comité de l'emploi
Comité de l'emploi CE
Comité de l'emploi et du marché du travail
Comité exécutif en session spéciale
Conseiller à l'emploi
Conseillère de pôle emploi
Conseillère à l'emploi
Coordinateur de programme pour l'emploi
Coordinatrice de programme pour l'emploi
Directeur d'agence publique pour l'emploi
Directrice d'agence publique pour l'emploi
Emploi menacé
Emploi non pourvu
Emploi précaire
Emploi vacant
Garantie d'emploi
Offre d'emploi
Politique communautaire de l'emploi
Politique de l'emploi de l'UE
Politique de l'emploi de l'Union européenne
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sécurité de l'emploi
Union sans cesse plus étroite
Vacance d'emploi

Traduction de «l'emploi n'a cessé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]


comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]

Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]


politique de l'emploi de l'UE [ politique communautaire de l'emploi | politique de l'emploi de l'Union européenne ]

EU-werkgelegenheidsbeleid [ communautair werkgelegenheidsbeleid | werkgelegenheidsbeleid van de Europese Unie ]


conseiller à l'emploi | conseillère à l'emploi | conseiller à l'emploi/conseillère à l'emploi | conseillère de pôle emploi

arbeidsbemiddelaarster arbeidsbureau | beroepsconsulente | arbeidsbemiddelaar | arbeidsbemiddelaarster


emploi non pourvu | emploi vacant | offre d'emploi | vacance d'emploi

werkaanbieding


directrice d'agence publique pour l'emploi | directeur d'agence publique pour l'emploi | directeur d'agence publique pour l'emploi/directrice d'agence publique pour l'emploi

manager arbeidsbemiddelingsbureau | manager arbeidsbureau


coordinatrice de programme pour l'emploi | coordinateur de programme pour l'emploi | coordinateur de programmes pour l'emploi/coordinatrice de programmes pour l'emploi

coördinator werkgelegenheidsprogramma's | coördinatrice werkgelegenheidsprogramma's


Comité exécutif en session spéciale | CESS [Abbr.]

Uitvoerende Commissie in speciale zitting | ECSS [Abbr.]


union sans cesse plus étroite

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie


sauce prête à l'emploi en boite

kant-en-klare saus in pot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours des dernières années, tant le nombre des spécialistes des TIC que leur proportion dans le total de l'emploi n'a cessé d'augmenter afin de répondre aux besoins d'un monde de plus en plus numérique.

De jongste jaren nam zowel het aantal ICT-specialisten als hun aandeel in de totale tewerkstellingscijfers toe.


Sur proposition du Ministre chargé de l'Emploi, Arrête : Article 1 . A l'article 11 de l'arrêté du 12 décembre 2002 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant des modalités de refinancement de partenaires opérateurs et coordinateurs de l'Office Régional Bruxellois de l'Emploi, les termes `cesse d'être en vigueur le 28 février 2006' sont remplacés par les termes `cesse d'être en vigueur le 28 février 2016' Art. 2. Le Ministre compétent en matière d'Emploi est chargé de l'application du présent arrêté.

Op voorstel van de Minister belast met Tewerkstelling, Besluit : Artikel 1. In artikel 11 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 december 2002 tot vaststelling van de modaliteiten voor herfinanciering van de werkende en coördinerende partners van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling, worden de woorden `geldt tot 28 februari 2006' vervangen door de woorden `geldt tot 28 februari 2016' Art. 2. De Minister bevoegd voor Tewerkstelling is belast met de uitvoering van dit besluit.


Lorsque le contrat d'emploi entre un atelier agréé et un détenteur d'une carte d'atelier est rompu ou lorsque le détenteur cesse ses activités, la carte d'atelier est restituée dans les huit jours à l'organisme compétent.

Bij verbreking van de arbeidsovereenkomst tussen een erkende werkplaats en de houder van een werkplaatskaart of wanneer de houder zijn activiteiten stopzet, wordt de werkplaatskaart binnen de acht dagen terugbezorgd aan de bevoegde instantie.


Art. 19. Cet arrêté entre en vigueur le lendemain de sa publication au Moniteur belge, à l'exception de : - L'article 13/1, 1, inséré par le présent arrêté, qui entre en vigueur le lendemain de la publication de cet arrêté au Moniteur belge et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2017; - L'article 13/1, 2, qui entre en vigueur le 1 juillet 2017 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2018; - L'article 13/, 3, qui entre en vigueur le 1 juillet 2018 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2019; - L'article 13/1, 4, qui entre en vigueur le 1 juillet 2019 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2020.

Art. 19. Dit besluit treedt in werking op de dag volgend op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van : - Het door dit besluit ingevoegde artikel 13/1, 1, dat in werking treedt de dag volgend op de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad en buiten werking treedt op 30 juni 2017; - Artikel 13/1, 2, dat in werking treedt op 1 juli 2017 en buiten werking treedt op 30 juni 2018; - Artikel 13/1, 3, dat in werking treedt op 1 juli 2018 en buiten werking treedt op 30 juni 2019; - Artikel 13/1, 4, dat in werking treedt op 1 juli 2019 en buiten werking treedt op 30 juni 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les jours de compensation sont toutefois réduits à due concurrence: D'une part dans les mêmes cas que ceux prévus à l'article 12 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État, mais d'autre part aussi: - par période de congé de maternité d'une durée ininterrompue de 30 jours calendrier, le congé de compensation est diminué d'un jour; - par période de congé de maladie d'une durée ininterrompue de 30 jours calendrier, le congé de compensation est diminué d'un jour; - par période de congé pour candidature aux élections (sur la base de l'article 16 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel ...[+++]

De dagen compensatieverlof worden echter in evenredige mate verminderd: Enerzijds, in dezelfde gevallen zoals bepaald in artikel 12 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, maar anderzijds ook: - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende periode van 30 kalenderdagen zwangerschapsverlof; - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende periode van 30 kalenderdagen ziekteverlof; - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende periode van 30 kalenderdagen verlof voor kandidaatstelling bij verkiezingen (op basis van artikel 16 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigh ...[+++]


I. Par ailleurs, le secteur a de nombreuses caractéristiques propres: - Secteur fortement réglementé suite aux crises alimentaires; - La restauration se tourne sans cesse davantage vers des produits finis ou semi-finis en provenance de l'industrie alimentaire (meilleure gestion des coûts mais forte baisse de l'emploi dans le secteur).

I. Bovendien heeft de sector talrijke eigen kenmerken: - Zeer sterk gereglementeerde sector na de voedselcrisissen; - Het restaurantbedrijf doet steeds meer een beroep op afgewerkte of half afgewerkte producten afkomstig uit de voedingsindustrie (beter kostenbeheer, maar sterke daling van de tewerkstelling in de sector).


Au membre du personnel navigant breveté, titulaire du brevet de mécanicien de bord, d'opérateur de systèmes de recherche et de sauvetage, de loadmaster-steward, de plongeur SAR ou d'ambulancier SAR, qui cesse d'occuper un emploi organique pour lequel la possession du brevet est nécessaire, et qui est dès lors repris dans une réserve opérationnelle, il est octroyé à partir du premier trimestre qui suit le jour où il cesse d'occuper l'emploi visé, pendant quatre ans, une allocation annuelle de carrière aéronautique de 540 EUR.

Aan het lid van het gebrevetteerd varend personeel, houder van het brevet van boordmecanicien, van operator van opzoekings- en reddingssystemen, van loadmaster-steward, van duiker SAR of van ambulancier SAR, dat ophoudt een organieke betrekking te bekleden waarvoor het bezit van het brevet noodzakelijk is, en derhalve in een operationele reserve wordt opgenomen, wordt vanaf het eerste trimester volgend op de dag waarop hij ophoudt de bedoelde betrekking te bekleden, gedurende vier jaar een jaarlijkse loopbaantoelage bij de luchtvaart toegekend van 540 EUR.


Au membre du personnel navigant breveté, titulaire du brevet de mécanicien de bord, d'opérateur de systèmes de recherche et de sauvetage et de loadmaster-steward, qui cesse d'occuper un emploi organique pour lequel la possession du brevet est nécessaire, et qui est dès lors repris dans une réserve opérationnelle, il est octroyé à partir du premier trimestre qui suit le jour où il cesse d'occuper l'emploi visé, pendant quatre ans, une allocation trimestrielle de qualification aéronautique dont les montants sont fixés, le cas échéant en fonction de la quali ...[+++]

Aan het lid van het gebrevetteerd varend personeel, houder van het brevet van boordmecanicien, van operator van opzoekings- en reddingssystemen en van loadmaster-steward, dat ophoudt een organieke betrekking te bekleden waarvoor het bezit van het brevet noodzakelijk is, en derhalve in een operationele reserve wordt opgenomen, wordt vanaf het eerste trimester volgend op de dag waarop hij ophoudt de bedoelde betrekking te bekleden, gedurende vier jaar een trimestriële kwalificatietoelage bij de luchtvaart toegekend waarvan de bedragen, in voorkomend geval in functie van de behaalde kwalificatie, bepaald zijn in tabel F van de bijlage bij d ...[+++]


Le Conseil européen a souligné les problèmes liés au sous-développement du secteur des services, en particulier dans les domaines des télécommunications et de l'internet, et au manque de personnel qualifié qui ne cesse de s'aggraver, surtout dans le secteur des technologies de l'information, où le nombre des emplois qui ne peuvent être pourvus s'accroît sans cesse.

De Europese Raad vestigde de aandacht op de problemen die worden veroorzaakt doordat de dienstensector onvoldoende ontwikkeld is, in het bijzonder in de sectoren telecommunicatie en internet, en op het toenemende gebrek aan deskundigheid, met name in de informatietechnologie, waar alsmaar meer banen niet worden ingevuld.


considérant que lesdits règlement et directive du Conseil contiennent les dispositions appropriées concernant le droit des travailleurs de séjourner sur le territoire d'un État membre afin d'y exercer un emploi ; que le droit de demeurer, visé à l'article 48 paragraphe 3 d) du traité, s'interprète en conséquence comme le droit du travailleur de maintenir sa résidence sur le territoire d'un État membre lorsqu'il cesse d'y occuper un emploi;

Overwegende dat genoemde verordening en richtlijn de geëigende bepalingen bevatten inzake het recht van werknemers tot verblijf op het grondgebied van een Lid-Staat ten einde er een betrekking te vervullen ; dat het recht om verblijf te houden als bedoeld in artikel 48 , lid 3 , sub d ) , van het Verdrag bijgevolg moet worden uitgelegd als het recht van de werknemer om zijn verblijf op het grondgebied van een Lid-Staat te handhaven , wanneer hij ophoudt er een betrekking te vervullen ;


w