Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque en éventail
Entrée en éventail
Jet conique en éventail
Jet en éventail
Taille en gobelet éventail
Taille en palmette
Taille en éventail

Traduction de «l'avenir l'éventail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attaque en éventail | entrée en éventail

waaiervormige aansnijding


Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.


jet conique en éventail | jet en éventail

waaierspuitpatroon


taille en éventail | taille en gobelet éventail | taille en palmette

palmetsnoei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. est d'avis que l'atténuation du changement climatique et l'adaptation à celui-ci doivent être intégrées au sein du cadre de développement pour l'après-2015 en tant que thème transversal, de manière visible et ambitieuse; approuve le large éventail de mesures visant à combattre les effets du changement climatique et à assurer un avenir meilleur aux nouvelles générations, notamment l'élimination progressive des subventions nuisibles à l'environnement; souligne qu'une attention particulière devrait être accordée aux énergies renouv ...[+++]

35. is van mening dat beperking van de klimaatverandering op doeltreffende, zichtbare en ambitieuze wijze als horizontaal thema moet worden geïntegreerd in het ontwikkelingskader voor de periode na 2015; steunt de brede reeks maatregelen om het effect van de klimaatverandering tegen te gaan en te zorgen voor een betere toekomst voor de komende generatie, waartoe ook de afschaffing behoort van subsidies die schadelijk zijn voor het milieu; onderstreept dat duurzame energie speciale aandacht moet krijgen want zulke energie is van cruciaal belang voor het opvangen van de klimaatveranderingseffecten;


Le Parlement peut ainsi empêcher le ministre compétent de fixer à l'avenir cet éventail de matières comme bon lui semble.

Op deze wijze kan het Parlement voorkomen dat de bevoegde minister in de toekomst dit pakket naar eigen goeddunken kan vaststellen.


En outre, il faut mentionner le fait que l'État belge ne peut prélever aucune recette sur ces jeux, et, surtout, que l'usage des GSM, mais aussi des agendas électroniques de poche (PDA) et du WAP, élargira encore à l'avenir l'éventail de possibilités de jeu.

Daarnaast kan aangehaald worden dat de Belgische staat geen inkomsten kan heffen op de spelen en vooral dat door het gebruik van gsm, maar ook van de elektronische zakagenda (PDA) en van WAP, de waaier aan spelmogelijkheden nog breder zal worden.


En outre, il faut mentionner le fait que l'État belge ne peut prélever aucune recette sur ces jeux, et, surtout, que l'usage des GSM, mais aussi des agendas électroniques de poche (PDA) et du WAP, élargira encore à l'avenir l'éventail de possibilités de jeu.

Daarnaast kan aangehaald worden dat de Belgische staat geen inkomsten kan heffen op de spelen en vooral dat door het gebruik van gsm, maar ook van de elektronische zakagenda (PDA) en van WAP, de waaier aan spelmogelijkheden nog breder zal worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« — de défendre une définition la plus précise possible des matériels et de l'éventail des activités (exportations, importations, transbordements, réexportations, transits, cessions à titre gratuit, dons, activités facilitant les transferts internationaux, courtage) qui seront appelés à être soumis à l'autorité du nouveau Traité afin de limiter au maximum les interprétations subjectives qui pourraient à l'avenir en être faite; ».

« — het moet een zo duidelijk mogelijke definitie nastreven voor het materiaal en alle activiteiten (uitvoer, invoer, overslag, heruitvoer, transit, gratis overdracht, giften, activiteiten die de internationale transfers gemakkelijker maken, makelarij) die aan de autoriteit van het nieuwe Verdrag moeten worden voorgelegd om subjectieve interpretaties die men er in de toekomst aan zou kunnen geven, zoveel mogelijk te beperken; ».


Elle a également lancé une consultation publique en ligne sur l'avenir du droit des sociétés de l'UE, qui a suscité de nombreuses réactions de la part d'un large éventail de parties prenantes (voir IP/12/149).

Zij hield ook een online publieke raadpleging over de toekomst van het Europees vennootschapsrecht, waarop heel wat antwoorden kwamen van uiteenlopende belanghebbenden (IP/12/149).


Il est dommage qu’il y ait un manque d’information à propos des effets spécifiques liés à l’utilisation de ces ressources, parce qu’en fait il s’agit d’une recherche évaluant la manière dont la région entière a utilisé un éventail de programmes, et pas d’une évaluation des programmes individuels, ce qui devrait montrer la voie de la politique de cohésion à l’avenir.

Spijtig genoeg hebben we geen informatie over de concrete effecten van de uitgave van deze middelen, want onderzoek naar het gebruik van verschillende programma's in het hele wojewodschap en niet de beoordeling van individuele programma’s zou de richting moeten aangeven voor het cohesiebeleid in de komende jaren.


Dans des installations de recherche ultramodernes, ses scientifiques traitent un large éventail de sujets qui sont fondamentaux pour l'avenir de l'UE et de ses citoyens.

Met gebruikmaking van state‑of‑the‑art onderzoekfaciliteiten leggen deze wetenschappers zich toe op een groot aantal onderzoekgebieden die voor de toekomst van de EU en haar burgers van fundamenteel belang zijn.


C’est un excellent travail, car ce rapport définit de manière très détaillée un large éventail de mesures qui devront être prises dans des domaines aussi divers que l’énergie, les biocarburants, l’efficacité énergétique, la mobilité, le tourisme, l’agriculture et l’élevage, la protection des sols et la gestion des eaux, de même que la gestion des déchets et des ressources, des thèmes d’avenir, l’éducation et la formation.

Het is een uitstekend document, want er wordt zeer gedetailleerd ingegaan op een brede waaier aan maatregelen die moeten worden getroffen op uiteenlopende terreinen als energie, biobrandstoffen, energie-efficiëntie, mobiliteit, toerisme, landbouw en veeteelt, bodembescherming en waterbeheer, alsmede het beheer van afval en hulpbronnen, thema’s voor de toekomst, onderwijs en opleiding.


Nous devons tenir compte de cette sensibilité car cela pourrait signifier que l'éventail de produits offerts par La Poste aujourd'hui soit différent à l'avenir.

Met die gevoeligheid moeten we rekening houden, want dat zou kunnen betekenen dat de mix van producten die De Post vandaag aanbiedt er in de toekomst wel eens anders zou kunnen uitzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avenir l'éventail ->

Date index: 2024-07-14
w