Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'autorité de tutelle puisse disposer » (Français → Néerlandais) :

De nos jours, il s'avère indispensable que l'autorité de tutelle puisse disposer en permanence de données au personnel local et aux mandataires communaux.

Thans is het nodig gebleken dat de toezichthoudende overheid op een bestendige basis kan beschikken over cijfergegevens met betrekking tot het lokaal personeel en de mandatarissen.


Ce délai s'impose de manière identique aux organes représentatifs des différents établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et a pour but de permettre aux autorités de tutelle de disposer à temps des éléments leur permettant d'approuver les budgets et comptes de ces établissements.

Die termijn geldt op dezelfde wijze voor de representatieve organen van de verschillende instellingen die belast zijn met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten en heeft tot doel de toezichtsoverheden in staat te stellen om tijdig te beschikken over de elementen die het voor hen mogelijk maken de begrotingen en rekeningen van die instellingen goed te keuren.


L'instruction pouvant s'étendre sur un laps de temps assez long, il est important que l'autorité judiciaire compétente puisse disposer de la possibilité de demander à la victime directement ou par un intermédiaire, des informations actualisées sur les conditions qui devraient être imposées à l'inculpé.

Aangezien het onderzoek vrij veel tijd in beslag kan nemen, is het belangrijk dat de bevoegde gerechtelijke overheid kan beschikken over de mogelijkheid om het slachtoffer rechtstreeks of via een tussenpersoon geactualiseerde informatie te vragen over de voorwaarden die aan de inverdenkinggestelde zouden moeten worden opgelegd.


« Si la décision de l'autorité disciplinaire est mise à néant, soit par un arrêt du Conseil d'État, soit par une décision de l'autorité de tutelle, l'autorité disciplinaire dispose pour reprendre les poursuites disciplinaires, à partir de la notification de l'arrêt du Conseil d'État ou de la décision de l'autorité de tutelle, de la durée du délai qui restait à courir lorsque les poursuites ont été intentées pour la première fois».

« Wanneer het besluit van een tuchtoverheid wordt vernietigd, hetzij door een arrest van de Raad van State, hetzij door een besluit van de toezichthoudende overheid, kan de tuchtoverheid vanaf de kennisgeving van het arrest van de Raad van State of van het besluit van de toezichthoudende overheid, de tuchtrechtelijke vervolging hervatten gedurende de termijn die nog overbleef na het instellen van de eerste tuchtrechtelijke procedure».


Est-ce au conseil communal (où le collège échevinal dispose toutefois généralement d'une majorité, et sera donc dans une large mesure à la fois juge et partie), ou bien exclusivement à l'autorité (aux autorités) de tutelle et si oui, laquelle ou lesquelles ?

Is dit de gemeenteraad (hierin beschikt het schepencollege echter meestal over een meerderheid en is het dan voor een groot stuk rechter en partij tezelfder tijd), of is dit uitsluitend voorbehouden aan de toeziende overhe(i)d(en), en zo ja dewelke ?


La Commission a ainsi précisé que « La directive prévoit la possibilité qu'une décision prise par une autorité de régulation puisse être examinée par le ministère de tutelle.

De Commissie heeft erop gewezen dat de richtlijn de mogelijkheid biedt voor het toezichthoudend ministerie om een beslissing genomen door een regulerende overheid, te bestuderen.


- Si les annexes obligatoires au budget ne sont pas systématiquement transmises, l'absence totale ou partielle de ces documents peut entraîner ipso facto le refus de réception par l'autorité de tutelle. Le Conseil d'Etat estime en effet que le délai dont dispose l'autorité de tutelle ne commence à courir qu'à partir du moment où une décision qui est soumise à son contrôle lui est correctement notifiée (C. E. n° 38894 du 3 mars 1992).

- De Raad van State is van oordeel dat de termijn waarover de toezichthoudende overheid beschikt pas begint te lopen vanaf het ogenblik dat een beslissing die aan deze toezichthoudende overheid voor controle werd toegezonden, op correcte wijze is betekend (RvS nr 38894 van 3 maart 1992).


L'autorité de tutelle devrait disposer de ressources et de pouvoirs adéquats et son indépendance à l'égard des préoccupations politiques quotidiennes devrait être assurée.

De regelgevende autoriteit moet de juiste bevoegdheden en middelen krijgen en de onafhankelijkheid van de dagelijkse politieke beslommeringen moet gegarandeerd zijn.


Est-ce au conseil communal (où le collège échevinal dispose toutefois généralement d'une majorité, et sera donc dans une large mesure à la fois juge et partie), ou bien exclusivement à l'autorité (aux autorités) de tutelle et si oui, laquelle ou lesquelles ?

Is dit de gemeenteraad (hierin beschikt het schepencollege echter meestal over een meerderheid en is het dan voor een groot stuk rechter en partij tezelfder tijd), of is dit uitsluitend voorbehouden aan de toeziende overhe(i)d(en), en zo ja dewelke ?


Il est néanmoins à craindre qu'une influence politique puisse continuer à s'exercer sur les autorités de tutelle qui ont été créées.

Er bestaat echter bezorgdheid dat politieke beïnvloeding van de ingestelde regelgevende organen nog steeds niet valt uit te sluiten.


w