Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'autorisation du gouvernement slovène pendant " (Frans → Nederlands) :

L'acquisition de plus de 25 % des parts avec droit de vote, émises en application de la loi sur la transformation de la propriété des entreprises, d'une société dont le capital-actions nominal est supérieur à 5 millions d'écus, est soumise à l'autorisation du gouvernement slovène pendant les trois ans suivant l'entrée en vigueur du présent accord.

Voor het verwerven van meer dan 25 % van de krachtens de Law on the Ownership Transformation of Enterprises uitgegeven aandelen met stemrecht in een vennootschap met een nominaal aandelenkapitaal van meer dan 5 miljoen ecu kan gedurende een periode van drie jaar volgend op de inwerkingtreding van deze Overeenkomst de toestemming van de overheid vereist zijn.


L'acquisition de plus de 25 % des parts avec droit de vote, émises en application de la loi sur la transformation de la propriété des entreprises, d'une société dont le capital-actions nominal est supérieur à 5 millions d'écus, est soumise à l'autorisation du gouvernement slovène pendant les trois ans suivant l'entrée en vigueur du présent accord.

Voor het verwerven van meer dan 25 % van de krachtens de Law on the Ownership Transformation of Enterprises uitgegeven aandelen met stemrecht in een vennootschap met een nominaal aandelenkapitaal van meer dan 5 miljoen ecu kan gedurende een periode van drie jaar volgend op de inwerkingtreding van deze Overeenkomst de toestemming van de overheid vereist zijn.


Le Gouvernement flamand est autorisé à reporter un montant maximal de 57.907.200 euros, engagé pendant l'année budgétaire 2011 - numéros d'engagement 00.033.285 et 00.033-286 - et imputé à l'article budgétaire ECH-1ECG5AG-WT du budget du Fonds Flankerend Economisch Beleid et à réaffecter ce montant au budget du Fonds Flankerend Economisch en Innovatiebeleid pour l'année budgétaire 2017.

De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd een bedrag van maximum 57.907.200 euro, vastgelegd tijdens het begrotingsjaar 2011 - vastleggingsnummers 00.033.285 en 00.033-286 - en aangerekend op het begrotingsartikel ECH-1ECG5AG-WT van de begroting van het Fonds Flankerend Economisch Beleid, over te dragen en te herbestemmen op de begroting van het Fonds Flankerend Economisch en Innovatiebeleid voor het begrotingsjaar 2017.


Art. 2. Par dérogation à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2017 déterminant les conditions à respecter pour l'organisation des concours de pêche et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 décembre 2016 relatif aux conditions d'ouverture et aux modalités d'exercice de la pêche, les participants au 64 Championnat du Monde des Nations de pêche sportive au coup en eau douce, sont autorisés à n'utiliser qu'une seule bourriche pendant les entra ...[+++]

Art. 2. In afwijking van artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2017 tot bepaling van de voorwaarden die moeten worden nageleefd voor de organisatie van de hengelwedstrijden en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 december 2016 betreffende de voorwaarden voor de opening en de nadere regels voor de beoefening van de visvangst mogen de deelnemers aan het 64 Wereldkampioenschap voor Landenteams Klassiek Hengelen in zoet water één enkel leefnet gebruiken tijdens de trainingen en de verschillende manches van het kampioenschap.


§ 1. Si des circonstances se sont produites ou se produisent dans un pays, qui peuvent avoir un effet très important sur l'évaluation, visée aux articles 26, 28, 41 et 42, et si l'on estime que, dans ces circonstances, chaque transfert, exportation ou transit avec ce pays comme pays de destination ou d'utilisation finale serait contraire aux critères visés aux articles précédents, le Gouvernement flamand peut décider qu'aucun transfert, exportation ou transit avec ce pays comme pays de destination ou d'utilisation finale n'est ...[+++]

§ 1. Als in een land omstandigheden plaatsvinden of hebben plaatsgevonden die een dermate belangrijk effect kunnen hebben op de toets, vermeld in artikel 26, 28, 41 en 42, en als wordt geoordeeld dat in die omstandigheden elke overbrenging, uit- of doorvoer met dat land als land van bestemming of eindgebruik in strijd zou zijn met de criteria, vermeld in de voormelde artikelen, kan de Vlaamse Regering beslissen dat voor een periode van ten hoogste zes maanden geen enkele overbrenging, uit- of doorvoer met dat land als land van bestemming of eindgebruik wordt toegestaan.


La raison pour laquelle, en vertu de l'article 23.8 du règlement du Sénat, le président a autorisé le gouvernement à commenter le projet en réunion publique de commission doit être recherchée dans le désir du gouvernement de présenter le même jour au Parlement et aux médias, à la fois, ledit projet et son pendant déposé à la Chambre, c'est-à-dire le projet de loi spéciale portant refinancement des communautés et extension des compé ...[+++]

De reden waarom de voorzitter de regering krachtens artikel 23.8 van het reglement van de Senaat de toestemming heeft verleend om het ontwerp in openbare commissievergadering toe te lichten, schuilt de wens van de regering om zowel dit ontwerp, als het in de Kamer ingediende zusterontwerp van bijzondere wet tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, op dezelfde dag aan het Parlement en aan de media voor te stellen.


La raison pour laquelle, en vertu de l'article 23.8 du règlement du Sénat, le président a autorisé le gouvernement à commenter le projet en réunion publique de commission doit être recherchée dans le désir du gouvernement de présenter le même jour au Parlement et aux médias, à la fois, ledit projet et son pendant déposé à la Chambre, c'est-à-dire le projet de loi spéciale portant refinancement des communautés et extension des compé ...[+++]

De reden waarom de voorzitter de regering krachtens artikel 23.8 van het reglement van de Senaat de toestemming heeft verleend om het ontwerp in openbare commissievergadering toe te lichten, schuilt de wens van de regering om zowel dit ontwerp, als het in de Kamer ingediende zusterontwerp van bijzondere wet tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, op dezelfde dag aan het Parlement en aan de media voor te stellen.


Le Gouvernement flamand est autorisé, moyennant l'accord du Ministre ayant le Budget dans ses attributions, à transférer les crédits d'engagement et les crédits de liquidation du budget général des dépenses de la Communauté flamande, les réservations prises sous forme d'engagements et de liquidations et les crédits disponibles aux allocations de base et aux articles budgétaires d'entités qui seront fusionnées ou supprimées pendant l'année budgétaire 2017, à la date de fusion ou d'annulation, aux allocations de base et articles budgéta ...[+++]

De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd, mits akkoord van de minister bevoegd voor Begroting, de vastleggings- en vereffeningskredieten van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap, de genomen reserveringen in de vorm van vastleggingen en vereffeningen en de beschikbare kredieten op basisallocaties en begrotingsartikelen van entiteiten die tijdens het begrotingsjaar 2017 gefusioneerd respectievelijk opgeheven worden, op datum van fusie of opheffing over te hevelen naar de naar aanleiding van de fusie of opheffing ontstane passende basisallocaties en begrotingsartikelen.


Le Gouvernement flamand est autorisé à reporter un montant maximal de 57.907.200 euros, engagé pendant l'année budgétaire 2011 - numéros d'engagement 00.033.285 et 00.033.286 - et imputé à l'article budgétaire ECH-1ECG5AG-WT du budget du Fonds Flankerend Economisch Beleid et à réaffecter ce montant au budget du Fonds Flankerend Economisch en Innovatiebeleid pour l'année budgétaire 2017.

De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd een bedrag van maximum 57.907.200 euro, vastgelegd tijdens het begrotingsjaar 2011 - vastleggingsnummers 00.033.285 en 00.033-286 - en aangerekend op het begrotingsartikel ECH- 1ECG5AG-WT van de begroting van het Fonds Flankerend Economisch Beleid, over te dragen en te herbestemmen op de begroting van het Fonds Flankerend Economisch en Innovatiebeleid voor het begrotingsjaar 2017.


Hormis le cas de flagrant délit, l'arrestation et la détention préventive d'un membre d'un gouvernement de communauté ou de région pendant l'exercice de ses fonctions ne sont possibles dans les cas visés à l'article 2, § 3, qu'en vertu de l'autorisation du conseil devant lequel le membre est responsable au moment de la demande d'autorisation.

Behalve bij ontdekking op heterdaad, kan, in de gevallen bedoeld in artikel 2, § 3, een lid van een gemeenschaps- of gewestregering tijdens de uitoefening van zijn ambt, niet worden aangehouden of in voorlopige hechtenis genomen worden dan met verlof van de raad ten aanzien waarvan hij op het ogenblik van het verzoek om verlof verantwoordelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorisation du gouvernement slovène pendant ->

Date index: 2024-05-29
w