Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'assemblée générale prend dûment » (Français → Néerlandais) :

Proposition de décision : « L'assemblée générale prend dûment note que le mandat des administrateurs suivants prendra fin immédiatement après la présente assemblée : (i) Andreas Eckert, (ii) Abel Luzuriaga, (iii) André Hess, (iv) SMI Steglitz MedInvest GmbH, représentée par Frank Perschmann, (v) Susanne Becker, et (vi) Michael Friebe. L'assemblée générale décide de renouveler le mandat des personnes suivantes en tant qu'administrateurs pour une période de quatre ans, prenant fin immédiatement après l'assemblée générale ordinaire à ten ...[+++]

Voorstel van besluit : « De algemene vergadering noteert dat het mandaat van de volgende bestuurders een einde zal nemen onmiddellijk na afloop van deze vergadering : (i) Andreas Eckert, (ii) Abel Luzuriaga, (iii) André Hess, (iv) SMI Steglitz MedInvest GmbH, vertegenwoordigd door Frank Perschmann, (iv) Susanne Becker en (vi) Michael Friebe. De algemene vergadering besluit om het mandaat als bestuurder van de volgende personen te vernieuwen voor een periode van vier jaar, die een einde neemt onmiddellijk na de afsluiting van de algemene vergadering gehouden in 2019 : (i) Andreas Eckert, (ii) André Hess en (iii) Susanne Becker. De algeme ...[+++]


PCB, société anonyme, Rond-point Schuman 6, bte 5, 1040 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0403.085.181 Les actionnaires sont invités à participer à l'assemblée générale ordinaire qui aura lieu au Park Inn by Radisson Brussels Midi Hotel, place Marcel Broodthaers 3, à 1060 Bruxelles, le mercredi 21 septembre 2016, à 15 heures, avec l'ordre du jour suivant : 1. Rapport de gestion du Conseil d'administration relatif aux comptes annuels clôturés au 31 mars 2016 Proposition de résolution : L'assemblée générale prend acte du rapport de gesti ...[+++]

PCB, naamloze vennootschap, Schumanplein 6, bus 5, 1040 Brussel Ondernemingsnummer : 0403.085.181 De aandeelhouders worden uitgenodigd deel te nemen aan de gewone algemene vergadering die zal plaatsvinden in het Park Inn by Radisson Brussels Midi Hotel, Marcel Broodthaersplein 3, 1060 Brussel, op woensdag 21 september 2016, om 15 uur, met de volgende agenda : 1. Jaarverslag van de raad van bestuur over het boekjaar afgesloten op 31 maart 2016. Voorstel tot besluit : De algemene vergadering neemt nota van het jaarverslag van de raad van bestuur.


Proposition de résolution : L'assemblée générale prend acte du rapport du commissaire et ne formule aucune remarque.

Voorstel tot besluit : De algemene vergadering neemt nota van het verslag van de commissaris.


Proposition de résolution : L'assemblée générale prend acte du rapport de gestion du conseil d'administration sur les comptes consolidés, du rapport du commissaire sur les comptes annuels consolidés et des comptes annuels consolidés au 31 mars 2016 et ne formule aucune remarque.

Voorstel tot besluit : De algemene vergadering neemt nota van het jaarverslag van de raad van bestuur over de geconsolideerde jaarrekening, van het verslag van de commissaris over de geconsolideerde jaarrekening, en van de geconsolideerde jaarrekening over het boekjaar afgesloten op 31 maart 2016.


cision proposée : L'Assemblée générale prend connaissance du rapport annuel et du rapport du commissaire portant sur les comptes statutaires de l'exercice social clôturé le 31 mars 2016.

Voorgesteld besluit : De Algemene Vergadering neemt kennis van het jaarverslag en van het commissarisverslag over de enkelvoudige jaarrekening voor het boekjaar dat is afgesloten op 31 maart 2016.


cision proposée : L'Assemblée Générale prend connaissance du rapport de gestion et du rapport du commissaire portant sur les comptes consolidés de l'exercice social clôturé le 31 mars 2016.

Voorgesteld besluit : De Algemene Vergadering neemt kennis van het jaarverslag en van het commissarisverslag over de geconsolideerde jaarrekening voor het boekjaar dat is afgesloten op 31 maart 2016.


3. L’assemblée générale prend les dispositions nécessaires afin que les premiers président et vice-président soient désignés lors de la première réunion de l’assemblée générale.

3. De algemene vergadering neemt de nodige maatregelen opdat de eerste voorzitter en ondervoorzitter op de eerste bijeenkomst van de algemene vergadering kunnen worden aangesteld.


3. En décidant des habitats qu'il convient de protéger à fins de conservation générale, chaque Partie prend dûment en considération les habitats qui sont importants pour les chauves-souris.

3. Bij het nemen van beslissingen aangaande de verblijfplaatsen die met het oog op de algemene instandhouding beschermd moeten worden. houdt elke Partij degelijk rekening met de verblijfplaatsen die voor vleermuizen belangrijk zijn.


Lorsqu'un membre de l'assemblée générale est élu en qualité d'administrateur, son mandat de membre de l'assemblée générale prend fin de plein droit et il est pourvu à son remplacement.

Indien een lid van de algemene vergadering tot bestuurder wordt verkozen, neemt zijn mandaat als lid van de algemene vergadering van rechtswege een einde, en wordt hij opgevolgd.


Lorsqu'il soumet des propositions d'appel de fonds en application du paragraphe 6B, le Directeur général prend dûment en considération les appels de fonds pouvant découler des dispositions du paragraphe 6A.

Wanneer de Directeur-Generaal voorstellen doet voor opvragingen overeenkomstig paragraaf 6B dient hij rekening te houden met potentiële opvragingen overeenkomstig paragraaf 6A.


w