Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancienneté barémique
Avancement barémique
Carrière barémique
Communiquer des aspects de la représentation
Concevoir l'aspect physique de jeux
Groupe barémique
Gérer les aspects financiers d'une entreprise
Promotion par avancement barémique
Système barémique

Traduction de «l'aspect barémique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






promotion par avancement barémique

bevordering door verhoging in weddeschaal






Syndromes congénitaux malformatifs atteignant principalement l'aspect de la face

congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen waarbij voornamelijk aangezicht is aangedaan


communiquer des aspects de la représentation

aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen


concevoir l'aspect physique de jeux

fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen


gérer les aspects financiers d'une entreprise

financiële aspecten van een bedrijf beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition contient deux aspects, il y a l'aspect barémique mais aussi l'accès aux promotions supérieures.

Het voorstel omvat twee aspecten, de loonschalen en de hogere bevorderingen.


La proposition contient deux aspects, il y a l'aspect barémique mais aussi l'accès aux promotions supérieures.

Het voorstel omvat twee aspecten, de loonschalen en de hogere bevorderingen.


3.6. Aspects pécuniaires et influence sur la pension Le membre du personnel qui obtient un emploi adapté conserve ses droits à son échelle de traitement ainsi qu'à sa carrière barémique.

3.6. Geldelijke gevolgen en invloed op het pensioen Het personeelslid dat een aangepaste betrekking bekomt, behoudt zijn rechten op zijn weddeschaal alsook zijn baremische loopbaan.


« L'article 48 de la loi du 3 juillet 2005 ' portant modification de certains aspects du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de police ' est-il compatible avec les articles 16 de la Constitution, 1 du Premier protocole additionnel de la Convention européenne des droits de l'Homme et 17 de la Charte européenne des droits fondamentaux, en ce qu'il fait rétroagir au 1 avril 2001 l'article 37, 2° de la même loi insérant, dans le § 1 de l'article XII. XI. 21 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 PJPol, entre l'alinéa 2 et l'alinéa 3, l'alinéa suivant : ' Toutefois, ...[+++]

« Is artikel 48 van de wet van 3 juli 2005 ' tot wijziging van bepaalde aspecten van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse bepalingen met betrekking tot de politiediensten ' bestaanbaar met artikel 16 van de Grondwet, artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 17 van het Europees Handvest van de grondrechten, in zoverre het artikel 37, 2°, van dezelfde wet doet terugwerken tot 1 april 2001, artikel waarbij in paragraaf 1 van artikel XII. XI. 21 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 RPPoL tussen het tweede en het derde lid het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L'article 48 de la loi du 3 juillet 2005 'portant modification de certains aspects du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de police' est-il compatible avec les articles 16 de la Constitution, 1 du Premier protocole additionnel de la Convention européenne des droits de l'Homme et 17 de la Charte européenne des droits fondamentaux, en ce qu'il fait rétroagir au 1 avril 2001 l'article 37, 2° de la même loi insérant, dans le § 1 de l'article XII. XI. 21 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 PJPol, entre l'alinéa 2 et l'alinéa 3, l'alinéa suivant : ' Toutefois, po ...[+++]

« Is artikel 48 van de wet van 3 juli 2005 'tot wijziging van bepaalde aspecten van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse bepalingen met betrekking tot de politiediensten' bestaanbaar met artikel 16 van de Grondwet, artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 17 van het Europees Handvest van de grondrechten, in zoverre het artikel 37, 2°, van dezelfde wet, doet terugwerken tot 1 april 2001, artikel waarbij in paragraaf 1 van artikel XII. XI. 21 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 RPPoL tussen het tweede en het derde lid het v ...[+++]


L'art. III. IV. 1 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police consacre le droit du membre du personnel à « l'information, à la formation et à la formation continuée tant pour tous les aspects utiles à l'accomplissement de ses tâches dans les services de police intégrés que pour satisfaire aux exigences en matière d'évaluation, de promotion et de carrière barémique ».

Art III. IV. 1 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten behandelt het recht van de personeelsleden op « informatie, opleiding en voortgezette opleiding zowel wat alle aspecten betreft die nuttig zijn voor de taakuitoefening in de politiediensten, als om te voldoen aan de vereisten inzake evaluatie, bevordering en baremische loopbaan ».


38. Les membres du personnel ont droit à l'information, à la formation et à la formation continuée tant pour tous les aspects utiles à l'accomplissement de leurs tâches dans les services de police que pour satisfaire aux exigences en matière d'évaluation de fonctionnement, de promotion et de carrière barémique (37).

38. De personeelsleden hebben recht op informatie, opleiding en voortgezette opleiding zowel wat alle aspecten betreft die nuttig zijn voor de taakuitoefening in de politiediensten, als om te voldoen aan de vereisten inzake functioneringsevaluatie, bevordering en baremische loopbaan (37).


Il insiste également sur le fait que le commissionnement n'a qu'un caractère fonctionnel puisque les agents commissionnés continuent à appartenir, pour tous les autres aspects statutaires, à l'exception des possibilités de carrière, de l'accès aux emplois à mandat et de la carrière barémique, au cadre dans lequel ils sont nommés.

Hij beklemtoont tevens dat de aanstelling slechts een functioneel karakter heeft, aangezien de aangestelde ambtenaren voor alle andere statutaire aspecten, met uitzondering van de loopbaanmogelijkheden, de toegang tot mandaatfuncties en de baremische loopbaan, tot het kader blijven behoren waarin zij zijn benoemd.


L'article III. IV. 1er PJPol consacre en effet le droit du membre du personnel à «l'information, à la formation et à la formation continuée tant pour tous les aspects utiles à l'accomplissement de ses tâches dans les services de police intégrés que pour satisfaire aux exigences en matière d'évaluation de fonctionnement, de promotion et de carrière barémiqué».

Artikel III. IV. 1 RPPol bepaalt immers het recht van de personeelsleden op «informatie, opleiding en voortgezette opleiding zowel wat alle aspecten betreft die nuttig zijn voor de taakuitoefening in de politiediensten als om te voldoen aan de vereisten intake functioneringsevaluatie, bevordering en baremische loopbaan».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aspect barémique ->

Date index: 2024-08-18
w