Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «l'article 80bis étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, le champ d'application de l'article 80bis étant particulièrement restreint (enfant mort-né ou assimilé) il ne permet pas de rencontrer le souci du père non marié qui souhaiterait reconnaître son enfant né vivant mais décédé avant la déclaration à l'officier de l'état civil.

De werkingssfeer van artikel 80bis is bijzonder beperkt (dood geboren of daarmee gelijkgesteld kind) en biedt geen oplossing voor ongehuwde vaders die een kind willen erkennen dat levend is geboren maar overleden vóór de aangifte aan de ambtenaar van de burgerlijke stand.


En effet, le champ d'application de l'article 80bis étant particulièrement restreint (enfant mort-né ou assimilé) il ne permet pas de rencontrer le souci du père non marié qui souhaiterait reconnaître son enfant né vivant mais décédé avant la déclaration à l'officier de l'état civil.

De werkingssfeer van artikel 80bis is bijzonder beperkt (dood geboren of daarmee gelijkgesteld kind) en biedt geen oplossing voor ongehuwde vaders die een kind willen erkennen dat levend is geboren maar overleden vóór de aangifte aan de ambtenaar van de burgerlijke stand.


Enfin, l'acte de déclaration d'enfant sans vie ne tend pas à modifier les règles relatives à la filiation en ce sens qu'il ne permet pas d'établir juridiquement le lien de filiation de l'enfant (étant entendu que dans la conception traditionnelle, la filiation ne peut être établie que pour l'enfant qui a la personnalité juridique et qui est donc né vivant et viable) mais il désigne les « père et mère » aux termes de l'article 80bis du Code civil.

Ten slotte is de akte van aangifte van een levenloos geboren kind niet bedoeld om de regelgeving inzake afstamming te wijzigen voor zover de afstamming van het kind hiermee niet juridisch kan worden vastgesteld (hieronder wordt verstaan dat bij een traditionele verwekking de afstamming enkel kan worden vastgesteld voor een kind dat een rechtspersoonlijkheid heeft en dus levend en levensvatbaar wordt geboren), maar ze is bedoeld om de « vader en moeder » aan te wijzen in de bewoordingen van artikel 80bis van het Burgerlijk Wetboek.


Enfin, l'acte de déclaration d'enfant sans vie ne tend pas à modifier les règles relatives à la filiation en ce sens qu'il ne permet pas d'établir juridiquement le lien de filiation de l'enfant (étant entendu que dans la conception traditionnelle, la filiation ne peut être établie que pour l'enfant qui a la personnalité juridique et qui est donc né vivant et viable) mais il désigne les « père et mère » aux termes de l'article 80bis du Code civil.

Ten slotte is de akte van aangifte van een levenloos geboren kind niet bedoeld om de regelgeving inzake afstamming te wijzigen voor zover de afstamming van het kind hiermee niet juridisch kan worden vastgesteld (hieronder wordt verstaan dat bij een traditionele verwekking de afstamming enkel kan worden vastgesteld voor een kind dat een rechtspersoonlijkheid heeft en dus levend en levensvatbaar wordt geboren), maar ze is bedoeld om de « vader en moeder » aan te wijzen in de bewoordingen van artikel 80bis van het Burgerlijk Wetboek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant cela, la Commission formule une proposition provisoire motivée basée sur le rapport scientifique, étant entendu qu'en cas de transfert des spécialités inscrites au chapitre lV de la liste vers le chapitre ll ou en cas de modification des recommandations dans le chapitre ll, la procédure prévue à l'article 79bis du présent arrêté doit être suivie. De même, en cas de transfert des spécialités admises aux chapitres II ou IV de la liste vers le chapitre ler, la procédure prévue à l'article 80bis ...[+++]

Voordien brengt de Commissie een gemotiveerd voorlopig voorstel uit, gebaseerd op het wetenschappelijk rapport, met dien verstande dat ingeval van een overplaatsing van specialiteiten die ingeschreven zijn in hoofdstuk IV van de lijst naar hoofdstuk II of in geval van een wijziging van de aanbevelingen binnen hoofdstuk II, de procedure moet gevolgd worden zoals voorzien in artikel 79bis van dit besluit en dat in geval van een overplaatsing van specialiteiten die opgenomen zijn in hoofdstuk II of IV van de lijst naar hoofdstuk I de procedure moet gevolgd worden zoals voorzien in artikel 80bis ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 80bis étant ->

Date index: 2021-05-07
w