Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 46 précise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration (n° 46) relative à l'article 5 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Verklaring (nr. 46) ad artikel 5 van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 208 précisant les modalités de la procédure de dépôt et d'examen d'une opposition visée aux articles 46 et 47.

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 208 gedelegeerde handelingen vast te stellen ter vastlegging van de nadere bepalingen voor de in de artikelen 46 en 47 bepaalde procedure voor de indiening en het onderzoek van een oppositie.


L'article 46 précise à quel moment les sanctions disciplinaires prennent cours et les notifications à faire.

Artikel 46 : Stipuleert het tijdstipt van de tenuitvoerlegging van tuchtstraffen en de betekeningen.


L'article 46 précise à quel moment les sanctions disciplinaires prennent cours et les notifications à faire.

Artikel 46 : Stipuleert het tijdstip van de tenuitvoerlegging van tuchtstraffen en de betekeningen.


Ce principe découle de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, qui est mentionnée dans l'article 6 du traité sur l'Union européenne, et plus précisément des directives 95/46/CE et 97/66/CE.

Dit vloeit voort uit artikel 8 van Europees verdrag ter bescherming van de rechten van de mens, waarnaar wordt verwezen in artikel 6 van het VEU, en in het bijzonder uit de Richtlijnen 95/46/EG en 97/66/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20° aux articles 38 et 46, les mots « précisions ou additions », les mots « précisions ou d'additions » et les mots « précisions ou des additions » sont chaque fois remplacés par le mot « compléments » ;

20° in artikelen 38 en 46 worden de woorden « verduidelijkingen of aanvullingen » steeds vervangen door het woord « aanvullingen » ;


Ainsi, la version néerlandophone stipule que « Iedereen die een opleiding tot verpleegkundige heeft beëindigd of aangevat voor 18 januari 2016, mag de verpleegkunde zoals bepaald in artikel 46 uitoefenen als hij (...) bovendien niet beantwoordt aan de voorwaarden gesteld in artikel 25 »; ce qui ne correspond pas à la version francophone de ce même article qui, elle, précise à juste titre que « Toute personne ayant terminé ou débuté une formation d'infirmier avant le 18 janvier 2016, ne peut exercer l'art infirmier tel qu'il est défini à l'article 46 que (...) si elle réunit, en outre, les conditions fixées par l'art ...[+++]

De Nederlandstalige versie stipuleert dus dat "Iedereen die een opleiding tot verpleegkundige heeft beëindigd of aangevat voor 18 januari 2016, mag de verpleegkunde zoals bepaald in artikel 46 uitoefenen als hij (...) bovendien niet beantwoordt aan de voorwaarden gesteld in artikel 25"; dit komt niet overeen met de Franstalige versie van hetzelfde artikel dat terecht bepaalt dat "Toute personne ayant terminé ou débuté une formation d'infirmier avant le 18 janvier 2016, ne peut exercer l'art infirmier tel qu'il est défini à l'article 46 que (...) si elle réunit, en outre, les conditions fixées par l'article 25".


Le Roi peut, conformément aux dispositions de l'article 46, préciser les actes visés à l'alinéa précédent.

De Koning kan, overeenkomstig de bepalingen van artikel 46, de handelingen bedoeld bij vorig lid nader bepalen.


46. L'article 38 précise qu'aucune disposition du Protocole relative à la responsabilité pénale des individus n'affecte la responsabilité des États en droit international, notamment l'obligation de réparation.

46. In artikel 38 is nader omschreven dat geen bepaling van het Protocol met betrekking tot de strafrechtelijke aansprakelijkheid van de individuen afbreuk doet aan de aansprakelijkheid van de Staten in het internationaal recht, inzonderheid de verplichting tot herstel.


Le Roi peut, conformément aux dispositions de l'article 46, préciser les actes visés à l'alinéa précédent.

De Koning kan, overeenkomstig de bepalingen van artikel 46, de handelingen bedoeld bij vorig lid nader bepalen.


Pour autant que l’exploitant de l’installation qui transfère le CO à l’installation de captage prouve de manière concluante à l’autorité compétente que le CO est transféré en totalité vers l’installation de captage et avec une précision au moins équivalente, l’autorité compétente peut autoriser cet exploitant à appliquer une méthode fondée sur le calcul conformément à l’article 24 ou à l’article 25 plutôt qu’une méthode fondée sur la mesure conformément aux articles 40 à 46 et à l’article 49 pour déterminer la quantité Tentrée

Alleen als de exploitant van de installatie die CO overbrengt naar de afvanginstallatie ten genoegen van de bevoegde autoriteit aantoont dat naar de afvanginstallatie overgebracht CO volledig wordt overgebracht en met een minimaal gelijkwaardige nauwkeurigheid, mag de bevoegde autoriteit de exploitant toestaan om voor de bepaling van de hoeveelheid Tinput een rekenmethode overeenkomstig de artikelen 24 of 25 te gebruiken in plaats van een meetmethode overeenkomstig de artikelen 40 tot en met 46 en artikel 49.




Anderen hebben gezocht naar : l'article 46 précise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 46 précise ->

Date index: 2022-06-23
w