Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CATS
Comité de l'article 36
Comité de l'article 36
Troïka du CATS
Troïka du Comité de l'article 36

Vertaling van "l'article 36 avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité de l'article 36 (ex-article K.4) du TUE

Comité van artikel 36 van het VEU (ex-artikel K.4)


troïka du CATS | troïka du Comité de l'article 36

CATS-trojka | trojka van het Comité van artikel 36


Comité de coordination dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale | Comité de l'article 36 | CATS [Abbr.]

Comité van artikel 36 | Coördinatiecomité op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | CATS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Le montant forfaitaire visé à l'article 54 de l'arrêté royal du 16 février 2016 relatif à l'identification et à l'encodage des équidés dans une banque de données centrale, est fixé à: 1° en cas de délivrance d'un passeport : 80 euros hors T.V.A.; 2° en cas de non délivrance d'un passeport: 50 euros hors T.V.A.; 3° en cas d'encodage d'un poulain destiné à être abattu avant l'âge de douze mois, tel que visé à l'article 34 de l'arrêté royal du 16 février 2016 relatif à l'identification et à l'encodage des équidés dans une banque de données centrale: 30 euros hors T ...[+++]

Artikel 1. Het forfaitair bedrag bedoeld in artikel 54 van het koninklijk besluit van 16 februari 2016 betreffende de identificatie en de encodering van de paardachtigen in een centrale gegevensbank, wordt vastgesteld op: 1° indien er een paspoort wordt afgeleverd: 80 euro exclusief btw; 2° indien er geen paspoort wordt afgeleverd: 50 euro exclusief btw; 3° in geval van encodering van veulens bestemd om te worden geslacht voor de leeftijd van 12 maanden, zoals bedoeld in artikel 34 van het koninklijk besluit van 16 februari 2016 betreffende de identificatie en de encodering van de paardachtigen in een centrale gegevensbank: 30 euro exclusief btw. Art. 2. In afwijking van de ...[+++]


En effet, l'avant-projet insère un nouvel article 5bis et modifie l'article 6 (concernant l'art pharmaceutique), l'article 45 (concernant l'art infirmier) et l'article 63 (concernant l'exercice de la profession de sages-femmes). Plus généralement, on observe que les chapitres 2, 4, 5, 8 et 13 actuels de la loi du 10 mai 2015 assurent également la transposition de la directive 2005/36/CE. Il convient dès lors d'élargir la référence faite à la transposition de la directive au sein de la loi coordonnée du 10 mai 2015 en y mentionnant également la modification subie par cette directive par la directive 2013/55/UE. 2. Le tableau de transposit ...[+++]

Art. 2. In de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, wordt een artikel 2/1 ingevoegd, luidende: "Art. 2/1. Artikelen 5/1, 45, 63, 132/1 en hoofdstuk 9 "Erkenning van beroepskwalificaties - Toepassing van de Europese regelgeving" van de huidige wet voorzien in de gedeeltelijke omzetting van de Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van de beroepskwalificaties, laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2013/55/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013". Art. 3. In dezelfde gecoördineerde wet, wordt een art ...[+++]


14 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 2016 approuvant l'avant-projet de modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Semois-Chiers (planches 1/43; 2/43; 5/43; 6/43; 8/43; 9/43; 10/43; 11/43; 12/43; 13/43; 14/43; 16/43; 17/43; 18/43; 19/43; 22/43; 26/43; 27/43; 28/43; 29/43; 33/43; 34/43; 36/43; 38/43; 41/43; 42/43; 22/27) et exemptant les modifications proposées d'une évaluation des incidences sur l'environnement Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 ...[+++]

14 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 2016 tot goedkeuring van het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Semois-Chiers (bladen 1/43; 2/43; 5/43; 6/43; 8/43; 9/43; 10/43; 11/43; 12/43; 13/43; 14/43; 16/43; 17/43; 18/43; 19/43; 22/43; 26/43; 27/43; 28/43; 29/43; 33/43; 34/43; 36/43; 38/43; 41/43; 42/43; 22/27) en waarbij een vrijstelling van een milieueffectonderzoek wordt verleend voor de voorgestelde wijzigingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het wate ...[+++]


(12) Voir notamment, à cet égard, l'avis 33.758/3 donné le 4 juillet 2002 sur un « amendement au projet de loi programme (Doc. parl., Chambre, n° 50-1823/1) concernant le `Financement de missions particulières dans le cadre de la surveillance de denrées alimentaires' » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, n° 50 1823/037, p. 5), l'avis 34.328/1/2/3/4 donné le 31 octobre et le 4 novembre 2002 sur un avant-projet devenu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, n° 50 2124/001 et n° 50 2125/001, pp. 450 à 509, obs. sous l'article 283) et l'avis 36.080/1/2/3/4/, donné les 7 et 12 novembre 2003 sur un avant-projet d ...[+++]

(12) Zie inzonderheid in dat verband advies 33.758/3, op 4 juli 2002 verstrekt over een "amendement bij het ontwerp van programmawet (Parl.St. Kamer, nr. 50-1823/1) betreffende de `Financiering bijzondere opdrachten in het kader van de bewaking van de voedselveiligheid'" (Parl.St. Kamer 2001-02, nr. 50-1823/037, 5), advies 34.328/1/2/3/4 op 31 oktober en 4 november 2002 verstrekt over een voorontwerp dat geleid heeft tot de programmawet (I) van 24 december 2002 (Parl.St. Kamer 2001-02, nr. 50-2124/001 en nr. 50-2125/001, 450-509, opm. bij artikel 283) en advies 36.080/1/2/3/4, op 7 en 12 november 2003 verstrekt over een voorontwerp dat g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 128, § 2; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 29 avril 2015; Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs indépendants du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, do ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 128, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 29 april 2015; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van d ...[+++]


Dans les avis 36.510/VR du 12 février 2004 relatif à l'avant-projet de décret portant les titres-services et 36.829/1 du 30 mars 2004 relatif à l'avant-projet de décret portant les services de proximité, le Conseil d'État considère — se basant également sur l'exposé des motifs de la LSRI — que les programmes pour l'emploi ne peuvent se référer qu'aux activités ayant un intérêt général ou social, ce qui exclut que des mesures d'emploi générales ou d'activités ayant un intérêt commercial fassent partie d'un programme d'emploi visé à article 6, § 1 , IX, 2º LSR ...[+++]

In de adviezen 36.510/VR van 12 februari 2004 over het voorontwerp van decreet houdende dienstencheques en 36.829/1 van 30 maart 2004 inzake het voorontwerp van decreet houdende buurt- en nabijheidsdiensten stelt de Raad van State — zich mede baserend op de Memorie van Toelichting bij de BWHI — dat de tewerkstellingsprogramma's « enkel kunnen betrekking hebben op activiteiten van algemeen of maatschappelijk belang, wat uitsluit dat algemene tewerkstellingsmaatregelen of activiteiten met een commerciële inslag het voorwerp zouden uitmaken van een tewerkstellingsprogramma als bedoeld in artikel 6, § 1, IX, 2º BWHI.


Dans les avis 36.510/VR du 12 février 2004 relatif à l'avant-projet de décret portant les titres-services et 36.829/1 du 30 mars 2004 relatif à l'avant-projet de décret portant les services de proximité, le Conseil d'État considère — se basant également sur l'exposé des motifs de la LSRI — que les programmes pour l'emploi ne peuvent se référer qu'aux activités ayant un intérêt général ou social, ce qui exclut que des mesures d'emploi générales ou d'activités ayant un intérêt commercial fassent partie d'un programme d'emploi visé à article 6, § 1, IX, 2º LSRI ...[+++]

In de adviezen 36.510/VR van 12 februari 2004 over het voorontwerp van decreet houdende dienstencheques en 36.829/1 van 30 maart 2004 inzake het voorontwerp van decreet houdende buurt- en nabijheidsdiensten stelt de Raad van State — zich mede baserend op de Memorie van Toelichting bij de BWHI — dat de tewerkstellingsprogramma's « enkel kunnen betrekking hebben op activiteiten van algemeen of maatschappelijk belang, wat uitsluit dat algemene tewerkstellingsmaatregelen of activiteiten met een commerciële inslag het voorwerp zouden uitmaken van een tewerkstellingsprogramma als bedoeld in artikel 6, § 1, IX, 2º BWHI.


Het is de Raad van State niet duidelijk wat met die bepaling bedoeld wordt » (avis 36.520/3 donné le 24 février 2004 sur l'avant-projet devenu le décret précité de la Communauté et de la Région flamandes, observation n° 2 formulée sur l'article 6 de l'avant-projet).

Het is de Raad van State niet duidelijk wat met die bepaling bedoeld wordt » (advies 6.520/3, op 24 februari 2004 verstrekt omtrent een voorontwerp dat aanleiding heeft gegeven tot het voornoemde decreet van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest, opmerking 2 onder artikel 6 van het voorontwerp).


Lors de la présentation de candidats qui ne sont pas membre du Conseil, il est indiqué à quel groupe linguistique ceux-ci sont censés appartenir pour l'application des règles visées aux articles 34, § 1, 35, § 4, 36, avant-dernier alinéa, 37, § 2, 41, § 2, alinéa 2, 53, avant-dernier alinéa, 60, alinéas 2 et 3, et 74 bis. Nul ne peut signer plus d'une seule présentation par mandat».

Ingeval kandidaten worden voorgedragen die geen lid zijn van de Raad, wordt vermeld tot welke taalgroep zij worden geacht te behoren voor de toepassing van de regels bedoeld in de artikelen 34, § 1, 35, § 4, 36, voorlaatste lid, 37, § 2, 41, § 2, tweede lid, 53, voorlaatste lid, 60, tweede en derde lid, en 74 bis. Niemand mag meer dan een voordracht per mandaat ondertekenen».


Lors de la présentation de candidats qui ne sont pas membre du conseil, il est indiqué à quel groupe linguistique ceux-ci sont censés appartenir pour l'application des règles visées aux articles 34, § 1, 35, § 4, 36, avant-dernier alinéa, 37, § 2, 41, § 2, alinéa 2, 53, avant-dernier alinéa, 60, alinéas 2 et 3, et 74 bis. Nul ne peut signer plus d'une seule présentation par mandat».

Ingeval kandidaten worden voorgedragen die geen lid zijn van de Raad, wordt vermeld tot welke taalgroep zij worden geacht te behoren voor de toepassing van de regels bedoeld in de artikelen 34, § 1, 35, § 4, 36, voorlaatste lid, 37, § 2, 41, § 2, tweede lid, 53, voorlaatste lid, 60, tweede en derde lid, en 74 bis. Niemand mag meer dan een voordracht per mandaat ondertekenen».




Anderen hebben gezocht naar : comité de l'article     troïka du cats     l'article 36 avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 36 avant ->

Date index: 2025-03-29
w