Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 195 doit " (Frans → Nederlands) :

21. demande en particulier la création d'un label "Destination(s) Europe" dans le but de compléter et de renforcer les activités de promotion des organisations de tourisme actives à l'échelon national, régional, transfrontalier et local et de l'industrie européenne du tourisme au profit de la visibilité et de la compétitivité des destinations touristiques européennes, notamment sur les marchés lointains; souligne que le label "Destination(s) Europe" nécessite une approche inclusive qui crée des avantages pour les destinations européennes bien établies comme pour les destinations moins connues tout en préservant la spécificité des régions européennes qui vivent d'un label territorial propre, et que ce label ...[+++]

21. dringt in het bijzonder aan op schepping van een merkconcept "Bestemming Europa", bij wijze van aanvulling en versterking van de promotieactiviteiten van toerisme-organisaties op nationaal, regionaal, grensoverschrijdend en lokaal niveau, en van de Europese toerisme-industrie, dat de zichtbaarheid en het concurrentievermogen van Europese toerismebestemmingen ten goede moet komen, speciaal op lange-afstandsmarkten; onderstreept dat ‘Bestemming Europa’ als merk een inclusieve benadering vereist die voordelen brengt voor zowel traditionele als minder bekende Europese bestemmingen, maar toch de inherente diversiteit van de verschillende Europese regio's in ...[+++]


21. demande en particulier la création d'un label "Destination(s) Europe" dans le but de compléter et de renforcer les activités de promotion des organisations de tourisme actives à l'échelon national, régional, transfrontalier et local et de l'industrie européenne du tourisme au profit de la visibilité et de la compétitivité des destinations touristiques européennes, notamment sur les marchés lointains; souligne que le label "Destination(s) Europe" nécessite une approche inclusive qui crée des avantages pour les destinations européennes bien établies comme pour les destinations moins connues tout en préservant la spécificité des régions européennes qui vivent d'un label territorial propre, et que ce label ...[+++]

21. dringt in het bijzonder aan op schepping van een merkconcept "Bestemming Europa", bij wijze van aanvulling en versterking van de promotieactiviteiten van toerisme-organisaties op nationaal, regionaal, grensoverschrijdend en lokaal niveau, en van de Europese toerisme-industrie, dat de zichtbaarheid en het concurrentievermogen van Europese toerismebestemmingen ten goede moet komen, speciaal op lange-afstandsmarkten; onderstreept dat ‘Bestemming Europa’ als merk een inclusieve benadering vereist die voordelen brengt voor zowel traditionele als minder bekende Europese bestemmingen, maar toch de inherente diversiteit van de verschillende Europese regio's in ...[+++]


1° cette commission ou sous-commission paritaire doit disposer d'une convention collective de travail en exécution de l'article 190, § 1 de ladite loi du 27 décembre 2006, respectant les dispositions de l'article 190, § 2 de cette même loi du 27 décembre 2006; cette convention collective de travail doit être valable pendant le délai visé à l'article 195, § 1, troisième alinéa de ladite loi du 27 décembre 2006;

1° in dit paritair comité of subcomité moet een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten zijn in uitvoering van artikel 190, § 1, van voornoemde wet van 27 december 2006, met inachtneming van de bepalingen van artikel 190, § 2, van dezelfde wet van 27 december 2006; deze collectieve arbeidsovereenkomst moet geldig zijn gedurende de termijn bedoeld in artikel 195, § 1, derde lid, van dezelfde wet van 27 december 2006;


- après que le fonctionnaire visé à l'article 2, 6° a reçu, du président de la commission ou sous-commission paritaire concernée, un rapport final détaillé concernant les actions ou activités effectuées et les dépenses effectivement réalisées à cet effet; ce rapport doit être approuvé par la commission ou sous-commission paritaire concernée et parvenir au fonctionnaire visé à l'article 2, 6°, au plus tard le dernier jour du troisième mois de la deuxième année suivant la fin du délai visé à l'article 195, § 1, alinéa 3 de ladite loi du 27 décembre 2006;

- nadat de in artikel 2, 6°, bedoelde ambtenaar van de voorzitter van het betrokken paritair comité of subcomité een gedetailleerd eindverslag heeft ontvangen betreffende de uitgevoerde acties of activiteiten en betreffende de uitgaven die daarvoor effectief werden gedaan; dit verslag moet goedgekeurd worden door het betrokken paritair comité of subcomité en uiterlijk op de laatste dag van de derde maand van het tweede jaar, volgend op het einde van de termijn bedoeld in artikel 195, § 1, derde lid, van voornoemde wet van 27 december 2006, bij de in artikel 2, 6°, bedoelde ambtenaar toekomen;


7° la demande doit parvenir au fonctionnaire visé sous 6°, au plus tard au 1 octobre ou à la date fixée par le Roi, visée à l'article 190, § 2, alinéa 2 de ladite loi du 27 décembre 2006, de la première année du délai visé à l'article 195, § 1, alinéa 3 de ladite loi du 27 décembre 2006.

7° de aanvraag moet bij de onder 6° bedoelde ambtenaar toekomen, uiterlijk op 1 oktober of op de datum bepaald door de Koning, bedoeld in artikel 190, § 2, tweede lid van voornoemde wet van 27 december 2006, van het eerste jaar van de termijn bedoeld in artikel 195, § 1, derde lid, van voornoemde wet van 27 december 2006;


Il semble qu’il y ait eu violation de l’article 195, paragraphe 3, du Traité, qui stipule que le médiateur ne doit exercer aucune autre activité, qu’elle soit lucrative ou non.

Waarschijnlijk is er sprake van schending van artikel 195, lid 3 van het Verdrag, waarmee het de Europese Ombudsman verboden wordt naast zijn Europese ambt een andere bezoldigde of onbezoldigde functie uit te oefenen.


A ce stade de la procédure, le tribunal doit en effet choisir, notamment en fonction de la personne du prévenu, la peine ou la mesure la plus adéquate : l'article 195 du Code d'instruction criminelle lui impose d'indiquer « d'une manière qui peut être succincte mais doit être précise, les raisons du choix que le juge fait de telle peine ou mesure parmi celles que la loi lui permet de prononcer » et il doit justifier « en outre le degré de chacune des peines ou mesures prononcées ».

In dat stadium van de procedure moet de rechtbank immers, onder meer rekening houdend met de persoon van de beklaagde, de meest passende straf of maatregel kiezen : artikel 195 van het Wetboek van Strafvordering legt haar de verplichting op om « op een wijze die beknopt mag zijn », maar die « nauwkeurig » moet zijn, « de redenen [te vermelden] waarom de rechter, als de wet hem daartoe vrije beoordeling overlaat, dergelijke straf of dergelijke maatregel uitspreekt » en zij moet « [.] bovendien de strafmaat voor elke uitgesproken straf of maatregel [rechtvaardigen] ».


A cet égard, il est précisé quelles pièces peuvent être saisies et emportées lors d'une visite (article 189), quels locaux professionnels peuvent être visités (article 193), à quels moments les visites sont autorisées (articles 193 et 194) et qui doit être présent lors de celles-ci (articles 195 et 196).

Te dien aanzien wordt bepaald welke stukken bij een visitatie mogen worden aangeslagen en meegenomen (artikel 189), welke bedrijfslokalen mogen worden bezocht (artikel 193), op welke tijdstippen dit is toegestaan (artikelen 193 en 194) en wie daarbij aanwezig dient te zijn (artikelen 195 en 196).


Quant aux modifications du statut du médiateur, c’est la commission parlementaire compétente qui doit le cas échéant rendre une décision, conformément à l’article 195 du Traité, et lorsque le Parlement prendra l’initiative, nous analyserons toutes les questions pertinentes.

Wat de wijziging van het statuut van de ombudsman betreft, dient de bevoegde parlementaire commissie te gelegener tijd advies uit brengen overeenkomstig artikel 195 van het Verdrag. Zodra het Parlement daartoe het initiatief neemt, zullen wij alle pertinente kwesties bestuderen.


Quant aux modifications du statut du médiateur, c’est la commission parlementaire compétente qui doit le cas échéant rendre une décision, conformément à l’article 195 du Traité, et lorsque le Parlement prendra l’initiative, nous analyserons toutes les questions pertinentes.

Wat de wijziging van het statuut van de ombudsman betreft, dient de bevoegde parlementaire commissie te gelegener tijd advies uit brengen overeenkomstig artikel 195 van het Verdrag. Zodra het Parlement daartoe het initiatief neemt, zullen wij alle pertinente kwesties bestuderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 195 doit ->

Date index: 2024-02-02
w