Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de l'article 18

Traduction de «l'article 15 rend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de l'article 18 | comité institué par l'article 18 de la convention de Dublin du 15 juin 1990

Comité van artikel 18 | Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990


règles de procédure du comité institué par l'article 18 de la convention de Dublin du 15 juin 1990

reglement van het Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 15 rend les droits découlant de l'accord opposables devant une juridiction nationale et affirme la compétence exclusive de la Cour de Justice des Communautés européennes (CJCE) sur les questions touchant à la légalité des décisions des institutions européennes prises sur la base de l'accord.

Artikel 15 geeft de rechten weer die voortvloeien uit het akkoord en die voor een nationale rechtbank afdwingbaar zijn en het bevestigt de exclusieve bevoegdheid van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (HJEG) voor kwesties betreffende de rechtsgeldigheid van de beslissingen die de Europese instellingen op grond van het akkoord nemen.


L'article 15 rend certaines dispositions du G.A.T.T. directement applicables entre parties.

Artikel 15 verklaart een aantal bepalingen van de GATT onmiddellijk van toepassing op de partijen.


L'article 15 rend les droits découlant de l'accord opposables devant une juridiction nationale et affirme la compétence exclusive de la Cour de Justice des Communautés européennes (CJCE) sur les questions touchant à la légalité des décisions des institutions européennes prises sur la base de l'accord.

Artikel 15 geeft de rechten weer die voortvloeien uit het akkoord en die voor een nationale rechtbank afdwingbaar zijn en het bevestigt de exclusieve bevoegdheid van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (HJEG) voor kwesties betreffende de rechtsgeldigheid van de beslissingen die de Europese instellingen op grond van het akkoord nemen.


L'article 15 rend certaines dispositions du G.A.T.T. directement applicables entre parties.

Artikel 15 verklaart een aantal bepalingen van de G.A.T.T. onmiddellijk van toepassing op de Partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ordonnateur rend compte de ses fonctions au comité de direction au plus tard pour le 15 mars de l’exercice sous la forme d’un rapport annuel d’activités, conformément à l’article 9, paragraphe 7, du règlement (CE) no 58/2003.

De ordonnateur legt uiterlijk op 15 maart van het begrotingsjaar over de uitoefening van zijn functies verantwoording af aan het directiecomité door middel van een jaarlijks activiteitenverslag, overeenkomstig artikel 9, lid 7, van Verordening (EG) nr. 58/2003.


Art. 15. Les dispositions du présent chapitre s'appliquent uniquement dans le cas où le prestataire se rend sur le territoire de la Région flamande pour exercer, de façon temporaire et occasionnelle la profession visée à l'article 16, § 1.

Art. 15. De bepalingen van dit hoofdstuk zijn uitsluitend van toepassing als de dienstverrichter zich naar het grondgebied van het Vlaamse Gewest begeeft om er tijdelijk en incidenteel het beroep, vermeld in artikel 16, § 1, uit te oefenen.


L'article 15 abroge l'arrêté royal du 7 juillet 2002 mais certaines dispositions s'appliqueront encore provisoirement dans les limites de l'article 16 du présent projet arrêté qui rend encore certaines dispositions applicables par mesure transitoire.

Artikel 15 heft het koninklijk besluit van 7 juli 2002 op maar een aantal bepalingen zullen nog tijdelijk gelden binnen de perken van artikel 16 van dit ontwerpbesluit dat nog een aantal bepalingen laat gelden bij wijze van overgangsmaatregel.


3. L’EIT rend publics sans tarder son programme de travail triennal glissant et son rapport d’activité annuel, visés à l’article 15.

3. Het EIT maakt onverwijld zijn voortschrijdende werkprogramma voor drie jaar en het in artikel 15 bedoelde jaarlijkse activiteitenverslag bekend.


2. Toute entrée en vigueur du présent protocole pour un État membre après la date d'entrée en vigueur de la disposition visée à l'article 15 pour l'Islande et la Norvège rend cette disposition également applicable dans les relations entre cet État membre et l'Islande et entre cet État membre et la Norvège.

2. Door de inwerkingtreding van dit protocol voor een lidstaat na de datum van inwerkingtreding van de in artikel 15 bedoelde bepaling voor IJsland en Noorwegen wordt die bepaling eveneens van toepassing in de wederzijdse betrekkingen tussen die lidstaat en IJsland en Noorwegen.


C'est ainsi que l'article 15 rend le conseil général de l'INAMI compétent pour déterminer, chaque année, quelles dépenses exceptionnelles ou particulières ne sont pas prises en considération dans la base de calcul sur laquelle on applique une norme de croissance maximale de 2,5%.

Artikel 15 maakt de algemene raad van het RIZIV bevoegd om jaarlijks te bepalen welke uitzonderlijke of financiële uitgaven niet worden opgenomen in de berekeningsbasis voor de toepassing van de maximale groeinorm van 2,5%.




D'autres ont cherché : comité de l'article     l'article 15 rend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 15 rend ->

Date index: 2025-06-10
w