Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'arrondissement d'anvers depuis " (Frans → Nederlands) :

M. Huyskens Wim, juge complément au tribunal de police d'Anvers, est déchargé, à sa demande, de ses fonction de vice-président des juges de paix et juges au tribunal de police de l'arrondissement d'Anvers, depuis le 31 août 2017 au soir.

De heer Huyskens Wim, toegevoegd rechter in de politierechtbank te Antwerpen, is, op zijn verzoek, ontlast uit zijn functie van ondervoorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen sedert 31 augustus 2017 's avonds.


Par ordonnance du 31 janvier 2017, M. Castelyns, W., a été désigné par le président des juges de paix et juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire d'Anvers, pour exercer les fonctions de magistrat suppléant à la justice de paix du deuxième canton d'Anvers depuis le 1 février 2017 et jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 73 ans.

Bij beschikking van 31 januari 2017, werd de heer Castelyns, W., door de voorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat in het vredegerecht van het tweede kanton Antwerpen uit te oefenen sedert 1 februari 2017 tot hij de leeftijd van 73 heeft bereikt.


Combien sont loués à un tiers? 3. Quels sont les coûts liés aux bâtiments judiciaires dans l'arrondissement d'Anvers? Je désirerais connaître les montants dépensés chaque année depuis 2010 pour les différents postes de dépenses.

3. Wat zijn de kosten voor de gerechtsgebouwen in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen? Welke bedragen werden er sinds 2010 jaarlijks uitgegeven voor de onderscheiden uitgavenposten?


Depuis, une opération de la police judiciaire sur le plan national, visant les arrondissements d'Anvers, Turnhout, Courtrai, Malines et Mons où ce genre de salles existaient, s'est déroulée le 14 décembre 1995, sur instruction du doyen du collège des procureurs généraux.

Sedertdien heeft er, op 14 december 1995, op bevel van het oudste lid in jaren van het college van procureurs-generaal op het nationale vlak een operatie van de gerechtelijke politie plaatsgehad in de arrondissementen Antwerpen, Turnhout, Kortrijk, Mechelen en Bergen, waar er dergelijke zalen bestonden.


Depuis, une opération de la police judiciaire sur le plan national, visant les arrondissements d'Anvers, Turnhout, Courtrai, Malines et Mons où ce genre de salles existaient, s'est déroulée le 14 décembre 1995, sur instruction du doyen du collège des procureurs généraux.

Sedertdien heeft er, op 14 december 1995, op bevel van het oudste lid in jaren van het college van procureurs-generaal op het nationale vlak een operatie van de gerechtelijke politie plaatsgehad in de arrondissementen Antwerpen, Turnhout, Kortrijk, Mechelen en Bergen, waar er dergelijke zalen bestonden.


Je souhaiterais obtenir ces chiffres par année, depuis 2005 et ce, pour les arrondissements judiciaires d'Anvers et de Liège.

Graag had ik deze cijfers per jaar, sinds 2005 en dit voor de gerechtelijke arrondissementen Antwerpen en Luik.


Depuis le 1er janvier 2010, l'arrondissement judiciaire d'Anvers mène un projet-pilote dans le cadre duquel toutes les victimes sont informées de la libération de l'auteur de l'infraction.

Sinds 1 januari 2010 loopt in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen een proefproject waarbij alle slachtoffers ingelicht worden als de dader van hun misdrijf vrijkomt.


Dans l'arrondissement d'Anvers, l'assignation à résidence est appliquée depuis le 1 mars 2003.

In het arrondissement Antwerpen wordt het huisarrest toegepast sinds 1 maart 2003.


Pour ces trois institutions, les demandes portaient sur des augmentations de l'ordre de 5 à 12,4 % ou de 1,57 à 3,75 euros par jour; les augmentations accordées ont été de l'ordre de 3,5 à 7,2 % ou 1,51 à 3,00 euros par jour. b) En ce qui concerne l'arrondissement d'Anvers Depuis le 1er septembre 2002, neuf maisons de repos et de soins ont introduit une demande de hausse prix.

Voor deze drie instellingen hadden de aanvragen betrekking op verhoging van 5 tot 12,4 % of 1,57 tot 3,75 euro per dag; de toegestane verhogingen bedroegen 3,5 tot 7,2 % of 1,51 tot 3,00 euro per dag. b) Wat betreft het arrondissement Antwerpen Sedert 1 september 2002 hebben negen rust- en verzorgingstehuizen een prijsverhoging aangevraagd.


Pour ces trois institutions, les demandes portaient sur des augmentations de l'ordre de 5 à 12,4% ou de 1,57 à 3,75euros par jour; les augmentations accordées ont été de l'ordre de 3,5 à 7,2% ou 1,51 à 3,00euros par jour. b) En ce qui concerne l'arrondissement d'Anvers Depuis le 1er septembre 2002, neuf maisons de repos et de soins ont introduit une demande de hausse de prix.

Voor deze drie instellingen hadden de aanvragen betrekking op verhogingen van 5 tot 12,4% of 1,57 tot 3,75euro per dag; de toegestane verhogingen bedroegen 3,5 tot 7,2% of 1,51 tot 3,00euro per dag. b) Wat betreft het arrondissement Antwerpen Sedert 1 september 2002 hebben negen rust- en verzorgingstehuizen een prijsverhoging aangevraagd.


w