Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'arctique doit faire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire ...[+++]diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble cérébral organique, d'une intoxication, ou d'une fatigue extrême.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


tout encaissement doit faire l'objet d'une notification à l'ordonnateur

elke inning moet ter kennis van de ordonnateur worden gebracht


un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières

elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. est tout à fait conscient de l'intérêt croissant pour l'exploitation des ressources; signale à cet égard la nécessité de larges approches attrape-tout, fondées sur l'écosystème, qui sont probablement le mieux à même de répondre aux multiples défis auxquels l'Arctique doit faire face en matière de changement climatique, de navigation, de risques pour l'environnement, de pollution, de pêche et autres activités humaines, selon les orientations de la politique maritime intégrée de l'Union ou du plan de la Norvège pour une gestion intégrée de la mer de Barents et des zones maritimes autour des îles Lofoten; recomman ...[+++]

41. is zich bewust van de toenemende belangstelling voor de exploitatie van hulpbronnen; wijst in dat verband op de noodzaak van een brede, allesomvattende benadering gebaseerd op het ecosysteem als de benadering die hoogstwaarschijnlijk het meest geschikt is om de vele uitdagingen het hoofd te bieden waarmee het Noordpoolgebied wordt geconfronteerd met betrekking tot de klimaatverandering, de scheepvaart, de gevaren voor het milieu en verontreiniging, de visserij en andere menselijke activiteiten, overeenkomstig het geïntegreerd maritiem beleid van de EU of het Noorse geïntegreerd beheersplan voor de Barentszzee en de zeegebieden van de Lofoten; beveelt de lidstaten aan de herziene richtlijnen uit 2009 voor offshore olie- en gasboringen ...[+++]


41. est tout à fait conscient de l'intérêt croissant pour l'exploitation des ressources; signale à cet égard la nécessité de larges approches attrape-tout, fondées sur l'écosystème, qui sont probablement le mieux à même de répondre aux multiples défis auxquels l'Arctique doit faire face en matière de changement climatique, de navigation, de risques pour l'environnement, de pollution, de pêche et autres activités humaines, selon les orientations de la politique maritime intégrée de l'Union ou du plan de la Norvège pour une gestion intégrée de la mer de Barents et des zones maritimes autour des îles Lofoten; recomman ...[+++]

41. is zich bewust van de toenemende belangstelling voor de exploitatie van hulpbronnen; wijst in dat verband op de noodzaak van een brede, allesomvattende benadering gebaseerd op het ecosysteem als de benadering die hoogstwaarschijnlijk het meest geschikt is om de vele uitdagingen het hoofd te bieden waarmee het Noordpoolgebied wordt geconfronteerd met betrekking tot de klimaatverandering, de scheepvaart, de gevaren voor het milieu en verontreiniging, de visserij en andere menselijke activiteiten, overeenkomstig het geïntegreerd maritiem beleid van de EU of het Noorse geïntegreerd beheersplan voor de Barentszzee en de zeegebieden van de Lofoten; beveelt de lidstaten aan de herziene richtlijnen uit 2009 voor offshore olie- en gasboringen ...[+++]


112. fait observer que les eaux arctiques sont un milieu marin voisin revêtant une importance particulière pour l'Union et jouant un rôle important dans l'atténuation du changement climatique; souligne qu'une attention spéciale doit être accordée aux graves préoccupations que suscitent les eaux arctiques du point de vue de l'environnement, afin de garantir la protection de ces eaux lors de toute activité pétrolière et gazière offshore, y compris l'exploration, compte tenu des risques d'accidents de grande ampleur et de la néce ...[+++]

112. wijst erop dat de Arctische wateren een aangrenzend marien milieu vormen van bijzonder belang voor de Europese Unie, en dat zij een belangrijke rol spelen bij het tegengaan van de klimaatverandering; benadrukt dat speciale aandacht moet worden besteed aan de ernstige milieuzorgen met betrekking tot de Arctische wateren, teneinde de bescherming van het milieu in de Arctische wateren in verband met eventuele offshore-olie- en -gasactiviteiten, inclusief onderzoeksactiviteiten, te waarborgen, daarbij rekening houdend met het risico ...[+++]


Cet engagement doit reposer sur le droit international, les conventions et accords internationaux et faire appel à la coopération des organismes internationaux, tels que les Nations unies, le Conseil de l’Arctique et l'Organisation maritime internationale (OMI).

Dit moet gebaseerd zijn op bestaande internationale wetgeving, internationale overeenkomsten en akkoorden, waarbij wordt samengewerkt met internationale organen, zoals de VN, de Arctische Raad en de IMO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE axera dès lors ses actions sur la sphère de la connaissance: afin d'apprendre à mieux connaître l'Arctique, l’UE doit investir dans la recherche, développer le contrôle aérien, appuyer les réseaux d'information et d'observation tout en acquérant un savoir-faire et des connaissances techniques sur la région.

De EU zal haar acties derhalve toespitsen op kennis: bevordering van het inzicht in het Noordpoolgebied door te investeren in Arctisch onderzoek, de monitoring van het Noordpoolgebied vanuit de ruimte te ontwikkelen, informatie- en observatienetwerken te ondersteunen en knowhow en technische deskundigheid op te bouwen.


Compte tenu de ces éléments, il apparaît clairement que l'idée d'un traité sur l'Arctique, prenant pour modèle le traité pour le continent de l'Antarctique – il s'agit dans ce dernier cas de terres et non de mer –, qui est inhabité et n'est réclamé par personne, contrairement à l'Arctique qui est peuplé et contrôlé par des États dans l'Arctique, non seulement n'est pas mise en avant par les peuples et les États de la région concernée, mais aussi que cette idée ne saurait constituer un moyen approprié permettant de faire face aux défis que l'Arctique ...[+++]

In het licht van deze feiten is duidelijk dat het idee van een Noordpoolverdrag, naar het voorbeeld van het verdrag voor Antarctica, dat land is en geen zee, en dat onbewoond is en waarvoor geen gebiedsaanspraken geldig zijn gemaakt, voor het bewoonde en door overheden bestuurde Noordpoolgebied niet wordt voorgestaan door de volkeren en staten in het Noordpoolgebied, noch de geëigende manier zou zijn om de uitdagingen in het Noordpoolgebied aan te pakken.


Le grand problème auquel la Commission doit faire face est de savoir si elle doit agir en vue de faire de l’Arctique une zone démilitarisée et, si oui, quelles initiatives spécifiques elle doit adopter pour aller dans ce sens.

Een belangrijke vraag voor de Commissie is derhalve of de Commissie zich zal inspannen om van Arctica een gedemilitariseerd gebied te maken en zo ja, welke concrete initiatieven de Commissie denkt te treffen om dit doel te bereiken.




Anderen hebben gezocht naar : l'arctique doit faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arctique doit faire ->

Date index: 2024-02-23
w