Dans ces périmètres, la modification de la situation existante de fait des gabarits ou de l'aspect des façades visibles depuis les espaces accessibles au public, est subordonnée à des conditions particulières résultant de la nécessité de sauvegarder ou de valoriser les qualités culturelles, historiques ou esthétiques de ces périmètres ou de promouvoir leur embellissement, y compris au travers de la qualité de l'architecture des constructions et des installations à ériger.
Binnen deze perimeters wordt de wijziging van de bestaande feitelijke toestand van de bouwprofielen of van het uiterlijk van de gevels die vanaf de voor het publiek toegankelijke ruimten zichtbaar zijn, onderworpen aan bijzondere voorwaarden, op basis van de noodzakelijkheid om de culturele, historische of esthetische eigenschappen van deze perimeters te vrijwaren of de verfraaiing ervan te bevorderen, en dit ook aan de hand van de architecturale kwaliteit van de op te richten bouwwerken en installaties.