Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'appui d'une proposition de loi qui prévoirait cette option » (Français → Néerlandais) :

On peut difficilement avoir un débat sur la question sans l'appui d'une proposition de loi qui prévoirait cette option.

Het debat daarover kan moeilijk gevoerd worden zonder dat er een wetsvoorstel is dat voor deze optie kiest.


On peut difficilement avoir un débat sur la question sans l'appui d'une proposition de loi qui prévoirait cette option.

Het debat daarover kan moeilijk gevoerd worden zonder dat er een wetsvoorstel is dat voor deze optie kiest.


M. Van Quickenborne ajoute que cette proposition de loi ne vise aussi que les sociétés privées cotées en bourse parce que le gouvernement lui-même a annoncé un projet de loi qui prévoirait une obligation similaire pour les administrateurs de sociétés publiques.

De heer Van Quickenborne voegt hieraan toe dat dit wetsvoorstel ook alleen de private beursgenoteerde vennootschappen viseert omdat de regering zelf een wetsontwerp aankondigde waar zij een soortgelijke verplichting zou voorzien voor bestuurders in overheidsbedrijven.


M. Van Quickenborne ajoute que cette proposition de loi ne vise aussi que les sociétés privées cotées en bourse parce que le gouvernement lui-même a annoncé un projet de loi qui prévoirait une obligation similaire pour les administrateurs de sociétés publiques.

De heer Van Quickenborne voegt hieraan toe dat dit wetsvoorstel ook alleen de private beursgenoteerde vennootschappen viseert omdat de regering zelf een wetsontwerp aankondigde waar zij een soortgelijke verplichting zou voorzien voor bestuurders in overheidsbedrijven.


À la suite des débats sur cette proposition de loi à la commission de la Justice du Sénat et notamment compte tenu également des positions exposées au cours de l'audition de représentants du Conseil supérieur de la Justice (avis du Conseil supérieur de la Justice du 28 janvier 2009), un consensus s'est dégagé pour abandonner un certain nombre d'options prises dans la proposition de loi et pour en redéfinir d'autres.

Naar aanleiding van de besprekingen van het wetsvoorstel in de commissie voor de Justitie in de Senaat, onder meer ook rekening houdend met de tijdens de hoorzitting met vertegenwoordigers van de Hoge Raad voor de Justitie naar voren gebrachte standpunten (advies van de Hoge Raad voor de Justitie van 28 januari 2009), is een consensus ontstaan om een aantal van de opties, die in het wetsvoorstel werden opgenomen, te verlaten en andere te hertekenen.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 mai 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'en ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 2 mei 2016; Overwegende de het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij be ...[+++]


L'ordre du jour de l'Assemblée Générale Extraordinaire est le suivant : (Si une nouvelle convocation est nécessaire en raison de l'absence des conditions de présence requises, cette seconde assemblée sera tenue le 30 juin 2016 à 10h00 à la même adresse.) A. Adjonction d'une dénomination sociale abrégée B. Nouvelles dispositions en matière de capital autorisé C. Autorisation d'acquérir et d'aliéner des actions propres D. Suppression de toutes les références aux actions et certificats au porteur suite à la suppression des titres au por ...[+++]

De agenda van de Buitengewone Algemene Vergadering is de volgende : (Indien een nieuwe oproeping noodzakelijk is omdat de aanwezigheidsvereisten niet vervuld raken, zal de tweede vergadering gehouden worden op 30 juni 2016, om 10 uur op hetzelfde adres.) A. Toevoeging van een afgekorte maatschappelijke naam B. Nieuwe bepalingen inzake het toegestaan kapitaal C. Machtiging tot aankoop en vervreemding van eigen aandelen D. Weglating van alle verwijzingen naar aandelen en effecten aan toonder als gevolg van de weglating van de aandelen aan toonder door de Belgische wetgeving E. Vragen van de aandeelhouders conform arti ...[+++]


Les développements de la proposition de loi qui est à l'origine de la loi en cause indiquent que « les zones de police seront constituées en partant des ZIP actuelles » et justifient ainsi cette option :

In de toelichting bij het wetsvoorstel dat aan de oorsprong ligt van de in het geding zijnde wet, wordt aangegeven dat « de politiezones worden ingesteld op basis van de huidige IPZ's » en wordt die keuze als volgt verantwoord :


Considérant que la réaffectation des anciennes carrières de la Grande Mer en zone d'espaces verts n'engendrera, en tant que telle, aucune incidence particulière sur les milieux biologiques de grand intérêt qui ont valu à ces terrains un classement en zone Natura 2000 et SGIB; que l'évaluation appropriée des incidences réalisée en application de la Directive européenne 92/43/CEE relative à la conservation des sites Natura 2000 transcrite en droit wallon par le décret du 6 décembre 2001 modifiant la loi sur la conservation de la nature du 12 juillet 1973 a permis de vérifier l'absence d'incidences sur le site Natura 2000 du « Bassin de l' ...[+++]

Overwegende dat de herbestemming van de voormalige Grande Mer-steengroeven tot groengebieden op zich geen enkel bijzonder effect zal veroorzaken op de biologische milieus van groot belang, die deze terreinen een klassering opleverden als Natura 2000-gebied en als SGIB (Site de Grand Intérêt Biologique - site van groot biologisch belang); dat de passende beoordeling van de milieueffecten die werd gemaakt overeenkomstig de Europese Richtlijn 92/43/EEG inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (Natura 2000-gebieden), naar het Waals rechte omgezet door het decreet van 6 december 2001 tot wijziging van de wet op het natuurbehoud van 12 juli 1973, het ...[+++]


Cette proposition s'appuie sur les recommandations contenues dans la législation nationale type des Nations unies servant de ligne directrice aux États pour l'adoption et le développement de lois interdisant la discrimination raciale.

Dit voorstel is gebaseerd op de aanbevelingen in het VN-model, bedoeld als leidraad voor regeringen bij de invoering van verdere nationale wetgeving tegen discriminatie op grond van ras.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'appui d'une proposition de loi qui prévoirait cette option ->

Date index: 2023-10-15
w