Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'approche prudente adoptée " (Frans → Nederlands) :

178. considère que l'approche plus prudente adoptée par la Commission au cours des premières années d'application du MFRP était raisonnable et adaptée aux conditions économiques en Europe; recommande toutefois qu'il soit établi sans aucun doute possible que l'instrument est utilisé comme un outil efficient pour des projets de recherche plus risqués qui, sans lui, ne seraient pas soutenus par les banques commerciales, et qui pourraient amener d'importantes avancées technologiques; estime que l'instauration de l'instrument de partage des risques (IPR), qui complète le MFRP existant, en assurant la participation des PME s'appuyant sur la ...[+++]

178. is van mening dat de voorzichtigere benadering van de Commissie tijdens de eerste jaren van de implementatie van RSFF verstandig was en aansloot bij de economische omstandigheden in Europa; beveelt echter aan dat ondubbelzinnig moet worden vastgesteld dat het instrument inderdaad wordt gebruikt als doelmatig hulpmiddel voor risicovollere onderzoeksprojecten, die niet zouden kunnen rekenen op de steun van commerciële banken maar kunnen leiden tot significante doorbraken op het vlak van innovatie; beschouwt de instelling van het „risicodelend instrument” (RSI), dat dient als aanvulling op het bestaande RSFF, als een stap in de goede ...[+++]


Nous saluons dès lors l'approche prudente adoptée par le commissaire à cet égard et demandons au Parlement tout entier de suivre cette approche, qui a inspiré la proposition de résolution de notre groupe.

We waarderen daarom de behoedzaamheid waarmee de commissaris dit onderwerp heeft aangepakt en we roepen het hele Parlement op zich te houden aan deze benadering die als inspiratie heeft gediend voor de ontwerpresolutie van onze fractie.


Une approche prudente a été adoptée dans l’estimation de ces importations.

Voor de raming van deze invoer is gekozen voor een behoudende aanpak.


Le pilote HeERO a contribué à démontrer que des solutions innovantes peuvent réduire les coûts par rapport à l'approche plus prudente adoptée dans l'analyse d'impact du service eCall, en particulier pour les États membres qui comptent un grand nombre de PSAP.

Het HeERO-project heeft helpen aantonen dat innovatieve oplossingen tot grotere kostenbesparingen kunnen leiden dan met de veeleer behoudsgezinde aanpak die in de eCall-effectboordeling is gevolgd. Dit gaat met name op voor lidstaten met een groot aantal alarmcentrales.


Avec moins de [10-20] % par an de coûts de personnel et moins de [5-10] % par an de coûts non liés au personnel, la Commission considère que l'approche adoptée est plutôt prudente et qu'il pourrait exister d'autres synergies que celles déjà visées par la planification financière.

Met personeelskosten geraamd op minder dan [10-20] % per jaar en materiële kosten op minder dan [5-10] % per jaar neemt de Commissie aan dat hier veeleer op veilig is gespeeld en dat er meer synergieën mogelijk zijn dan thans in de financiële planning is ingecalculeerd.


Vladimír Špidla, membre de la Commission . - (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, dans le fond, la Commission se rallie à l’évaluation que vous, députés européens, faites de la crise dans laquelle l’Ukraine est plongée à l’heure actuelle et se félicite de l’approche prudente adoptée à ce jour en la matière.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie . - (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de Europese Commissie is het over het algemeen eens met de beoordeling van het Europees Parlement van de huidige politieke crisis.


Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, dans le fond, la Commission se rallie à l’évaluation que vous, députés européens, faites de la crise dans laquelle l’Ukraine est plongée à l’heure actuelle et se félicite de l’approche prudente adoptée à ce jour en la matière.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de Europese Commissie is het over het algemeen eens met de beoordeling van het Europees Parlement van de huidige politieke crisis.


Ces cinquante dernières années, l'industrie nucléaire et de l'ionisation s'est livrée à une promotion intense de l'ionisation des produits alimentaires, en dépit d'un intérêt limité pour la technologie dans le monde et en dépit de l'approche prudente adoptée par la plupart des gouvernements européens et de nombreux autres gouvernements.

De nucleaire en bestralingsindustrie heeft de afgelopen 50 jaar intensief reclame gemaakt voor bestraling, hoewel de belangstelling voor de technologie overal ter wereld vrij gering was en ondanks de voorzichtige aanpak van de meeste Europese en tal van andere nationale regeringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'approche prudente adoptée ->

Date index: 2024-05-30
w