Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'année prochaine elles seront augmentées " (Frans → Nederlands) :

1. En ce qui concerne le personnel, les moyens nécessaires seront prévus l'année prochaine pour l'engagement de deux médecins évaluateurs statutaires supplémentaires.

1. Op het vlak van het personeel worden volgend jaar de nodige middelen voorzien voor de aanwerving van twee bijkomende statutaire evaluerende artsen.


Elles seront prochainement soumises à la concertation sociale.

Ze zullen binnenkort worden voorgelegd aan het sociaal overleg.


2. J'aimerais également savoir quelles sont les prochaines étapes dans la concrétisation de ce projet et suivant quel calendrier elles seront franchies.

2. Ik zou ook graag weten wat de volgende stappen zijn voor de concrete uitwerking van dit project en volgens welk tijdschema ze zullen worden gedaan.


La Commission met en ce moment à jour sa «liste de tâches» pour 2016, dans laquelle elle indique ce qu'elle entreprendra l'année prochaine pour poursuivre dans la lignée des travaux entamés en 2015.

Wij werken nu onze "to-dolijst" voor 2016 bij — door vast te stellen wat de Commissie volgend jaar zal doen, voortbouwend op de basis die in 2015 is gelegd.


Les années suivantes, la Commission proposera encore d’autres actions visant à concrétiser les priorités fixées dans les orientations politiques; pour certaines d’entre elles, les travaux préparatoires débuteront déjà l’année prochaine.

De komende jaren zal de Commissie ook andere maatregelen voorstellen om de prioriteiten van de politieke beleidslijnen te verwezenlijken.


La présidence a conclu qu'elle réfléchirait, avec les présidences à venir, sur les prochaines étapes en vue de porter le débat au Conseil européen l'année prochaine.

Het voorzitterschap verklaarde dat het, samen met de komende voorzitterschappen, zal nadenken over de volgende stappen ter voorbereiding van een debat in de Europese Raad in de loop van volgend jaar.


L'année prochaine, les travaux de la Commission seront particulièrement dominés par les mesures à prendre pour mettre en place la nouvelle génération d'investissements financés sur le budget de l'UE et par les actions visant à préparer la mise en œuvre du prochain cadre financier pluriannuel, qui devrait être adopté cette année encore.

De agenda van de Commissie zal het komend jaar ook in het teken staan van het plannen van de volgende generatie investeringen uit de EU-begroting en de opstelling van het volgende meerjarig financieel kader, dat nog dit jaar moet worden goedgekeurd.


6. a) Combien d'inspecteurs et de membres du personnel administratif et dirigeant prendront leur retraite cette année et l'année prochaine? b) Toutes ces fonctions seront-elles à nouveau pourvues?

6. a) Hoeveel inspecteurs en administratieve medewerkers en leidinggevenden zullen er dit en volgend jaar op pensioen gaan? b) Zullen al deze functies opnieuw ingevuld worden?


Elles ignorent si elles bénéficieront encore de subventions du gouvernement fédéral l'année prochaine (2011).

Ze weten niet of ze volgend jaar (2011) nog geld krijgen van de federale regering.


Dans l'attente de la réunion du Conseil d'administration et du Comité budgétaire qui sont les deux organes de gestion de l'Office et qui seront convoqués pour la deuxième moitié du mois de mars, le staff provisoirement prévu pour cette année serait limité à une vingtaine de personnes, qui passerait à 50 au cours de l'année prochaine, pour atteindre les 220-260 personnes quand l'Office sera en pleine activité.

In afwachting van de vergadering in de tweede helft van maart van de Raad van Bestuur en het Begrotingscomité, de twee organen van beheer van het Bureau, zal het aantal personeelsleden dit jaar voorlopig beperkt blijven tot ongeveer 20, volgend jaar stijgen tot 50 en uiteindelijk 220 tot 260 bedragen wanneer het Bureau volop in bedrijf zal zijn.


w