Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'année dernière principalement grâce " (Frans → Nederlands) :

Ce point a été étendu au cours des dernières années, en particulier grâce à la promotion de la qualité en tant que moteur d'une économie dynamique, de l'accroissement de la quantité et de la qualité des emplois et de l'accentuation de la cohésion sociale.

Deze is de laatste jaren uitgebreid, met name via bevordering van kwaliteit als de motor van een bloeiende economie, meer en betere banen en een grotere sociale samenhang.


La connaissance et la compréhension de la RSE ainsi que l’adoption de pratiques socialement responsables se sont améliorées ces dernières années, en partie grâce au forum RSE et à d’autres actions appuyées par la Commission.

Bewustwording, begrip en aanvaarding van MVO zijn verbeterd in de afgelopen jaren, ten dele als gevolg van het MVO-Forum en andere door de Commissie ondersteunde acties.


C. considérant que la piraterie en haute mer demeure un problème, même si le nombre d'attaques ayant abouti a sensiblement diminué au cours de l'année dernière, principalement grâce aux activités de la force Atalanta et à l'intervention de détachements militaires ou privés de protection des navires; considérant que la piraterie prend rapidement de l'ampleur dans l'océan Indien, en particulier au large des côtes de la Somalie et de la Corne de l'Afrique, ainsi que dans d'autres zones, notamment l'Asie du Sud-est et l'Afrique de l'Ouest, faisant ainsi pes ...[+++]

C. overwegende dat piraterij op volle zee nog steeds een probleem is, hoewel het aantal geslaagde aanvallen het afgelopen jaar voornamelijk dank zij de ATALANTA-activiteiten en de inzet van vaartuigbescherming door militaire en particuliere veiligheidskrachten aanzienlijk gedaald is; dat de piraterij zich snel uitbreidt in de westelijke Indische Oceaan, met name voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika, maar ook in sommige andere gebieden, waaronder Zuidoost-Azië en West-Afrika, en een toenemende bedreiging vormt voor het leven en de veiligheid van zeevarenden en andere personen, alsook voor de regionale ontwikkeling en stabilit ...[+++]


C. considérant que la piraterie en haute mer demeure un problème, même si le nombre d'attaques ayant abouti a sensiblement diminué au cours de l'année dernière, principalement grâce aux activités de la force Atalanta et à l'intervention de détachements militaires ou privés de protection des navires; considérant que la piraterie prend rapidement de l'ampleur dans l'océan Indien, en particulier au large des côtes de la Somalie et de la Corne de l'Afrique, ainsi que dans d'autres zones, notamment l'Asie du Sud-est et l'Afrique de l'Ouest, faisant ainsi pese ...[+++]

C. overwegende dat piraterij op volle zee nog steeds een probleem is, hoewel het aantal geslaagde aanvallen het afgelopen jaar voornamelijk dank zij de ATALANTA-activiteiten en de inzet van vaartuigbescherming door militaire en particuliere veiligheidskrachten aanzienlijk gedaald is; dat de piraterij zich snel uitbreidt in de westelijke Indische Oceaan, met name voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika, maar ook in sommige andere gebieden, waaronder Zuidoost-Azië en West-Afrika, en een toenemende bedreiging vormt voor het leven en de veiligheid van zeevarenden en andere personen, alsook voor de regionale ontwikkeling en stabilite ...[+++]


C. considérant que la piraterie en haute mer demeure un problème, même si le nombre d'attaques ayant abouti a sensiblement diminué au cours de l'année dernière principalement grâce aux activités de la force Atalanta et à l'intervention de détachements militaires ou privés de protection des navires, et se développe rapidement dans l'océan Indien, particulièrement au large des côtes de la Somalie et de la Corne de l'Afrique, ainsi que dans d'autres zones, notamment l'Asie du Sud-Est et l'Afrique de l'Ouest, faisant ainsi peser une menac ...[+++]

C. overwegende dat het probleem van de piraterij op volle zee niet is opgelost, hoewel het aantal geslaagde aanvallen het afgelopen jaar voornamelijk dank zij de ATALANTA-activiteiten en de inzet van vaartuigbescherming door militaire en particuliere veiligheidskrachten aanzienlijk daalde, maar dat het fenomeen zich snel blijft uitbreiden in de Indische Oceaan, met name in de zeeën voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika, maar ook in andere gebieden, waaronder Zuidoost-Azië en West-Afrika, waardoor die gebieden een steeds ernstigere bedreiging vormen v ...[+++]


La dynamique de l'économie mondiale s'est accélérée à la fin de l'année dernière et au début de cette année grâce à la vigueur simultanée de la croissance dans de nombreuses économies avancées et émergentes.

De wereldeconomie won aan vaart laat vorig jaar en begin dit jaar, omdat de groei tegelijkertijd aantrok in veel geavanceerde en opkomende economieën.


Les principales évolutions politiques dans le domaine de l'adaptabilité au cours des cinq dernières années ont été liées à des formes de relations d'emploi plus flexibles [17], et à une organisation plus souple du temps de travail, en particulier grâce à l'annualisation du temps de travail, réduisant ainsi les heures supplémentaires.

De voornaamste beleidsontwikkelingen op het gebied van het aanpassingvermogen de afgelopen vijf jaar betroffen flexibeler vormen van werkgever-werknemerrelaties [17], en flexibeler werktijdenregelingen, met name door uit te gaan van jaarlijkse referentieperiodes voor werktijden, waardoor het aantal overuren kan worden teruggebracht.


Les principales caractéristiques du secteur de l'audiovisuel, à savoir les modèles économiques, les modes de transmission, le comportement des consommateurs, les biens de consommation électroniques, etc., sont restées fort stables au cours des dernières années après avoir subi d'importants changements dans les années 1990.

De belangrijkste kenmerken van de audiovisuele sector: bedrijfsmodellen, vormen van doorgifte, consumentengedrag, consumentenelektronica enz., zijn de afgelopen jaren - na in de jaren '90 ingrijpende veranderingen te hebben ondergaan - grotendeels ongewijzigd gebleven.


Nous n’atteindrons les objectifs ambitieux adoptés lors de la session de printemps du Conseil européen de l’année dernière que grâce aux nouvelles technologies.

De ambitieuze doelen die wij vorig voorjaar tijdens de vergaderperiode van de Europese Raad hebben gesteld, kunnen alleen met behulp van nieuwe technologie worden bereikt.


La secteur de la conserve dans l'UE a subi d'importantes transformations ces dernières années et il a relativement bien maîtrisé la situation, principalement grâce aux efforts des entreprises de ce secteur. Bien que la Commission ait élaboré ces derniers temps des mesures d'aide structurelles, il n'en est pas moins vrai que certaines des décisions sous forme d'accords préférentiels avec d'autres pays ont placé cette industrie dans une situation de lutte pour sa survie sur ...[+++]

De conservensector in de EU heeft de laatste jaren belangrijke veranderingen doorgemaakt, veranderingen waaruit zij tamelijk ongeschonden te voorschijn is gekomen, hoofdzakelijk door de inspanningen van het bedrijfsleven, aangezien de Commissie - enkele recente structurele steunmaatregelen ten spijt - met bepaalde referentiële akkoorden met andere landen de sector in een situatie heeft geplaatst waarin zij moet strijden voor haar overleven op de markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année dernière principalement grâce ->

Date index: 2025-04-18
w