Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'année de cours 2014-2015 " (Frans → Nederlands) :

Art. 8. A l'article 44 du même arrêté, il est ajouté des alinéas 3 à 5, libellés comme suit : « Le financement de 2016 est basé sur l'année de cours 2014-2015 conformément aux dispositions qui étaient d'application le 1 janvier 2015.

Art. 8. Aan artikel 44 van hetzelfde besluit worden een derde lid tot en met een vijfde lid toegevoegd, die luiden als volgt : "De financiering van 2016 gebeurt op basis van het cursusjaar 2014-2015 volgens de bepalingen die van toepassing waren op 1 januari 2015.


II. - Modalités d'application Art. 2. Les employeurs mentionnés à l'article 1 payent en 2015 au personnel de garage qu'ils occupent, une prime de fin d'année, calculée selon la formule suivante : Salaire horaire 12/15 x 38 h x 52 Art. 3. La période de référence pour le calcul de la prime de fin d'année prend cours au 1 décembre 2014 et prend fin au 30 novembre 2015.

II. - Toepassingsmodaliteiten Art. 2. De werkgevers vermeld in artikel 1 betalen in 2015 aan het garagepersoneel dat zij tewerkstellen, een eindejaarspremie, berekend volgens volgende formule : Uurloon 12/15 x 38 u x 52 Art. 3. De referteperiode voor de berekening van de eindejaarspremie vangt aan op 1 december 2014 en eindigt op 30 november 2015.


Art. 39. Les centres de formation apicole organisant des cours de base sur deux ans, pour lesquels l'organisation d'une première année de cours se terminant au plus tard au 31 août 2016 a été approuvée par le Ministre avant le 31 décembre 2015, peuvent organiser une seconde année de cours éligible à une subvention.

Art. 39. De scholingscentra voor bijenteelt die basiscursussen over twee jaar organiseren, waarvoor de organisatie van een eerste jaar cursussen eindigend uiterlijk op 31 augustus 2016 vٌóór 31 december 2015 door de Minister is goedgekeurd, kunnen een tweede jaar cursus dat in aanmerking komt voor een toelage, organiseren.


Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 145, inséré par la loi du 13 décembre 2012; Vu l'AR/CIR 92, les articles 63 §§ 1 à 5 et 7, 63, § 2, 63, § 2, et 63, insérés par l'arrêté royal du 4 août 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juillet 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 février 2016; Sur la proposition du Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application de l'article 145, § 1, alinéa 1, 1°, d, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 13 décembre 2012, sont agréées : 1° pour les années ...[+++]

Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 145, ingevoegd bij de wet van 13 december 2012; Gelet op het KB/WIB 92, de artikelen 63 §§ 1 tot 5 en 7, 63 § 2, 63, § 2 en 63, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2014; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 3 februari 2016; Op de voordracht van de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de toepassing van artikel 145, § 1, eerste lid, 1°, d, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van ...[+++]


Au sein du SPF Intégration sociale, au cours des cinq dernières années, deux plans de management intégrés ont été rédigés: - période 2010-2012, avec des plans annuels opérationnels pour les années 2010, 2011 et 2012, - période 2013-2015, avec des plans annuels opérationnels pour les années 2013, 2014 et 2015.

Binnen de POD Maatschappelijke integratie werden de afgelopen vijf jaar twee geïntegreerde managementplannen opgesteld: - periode 2010-2012, met jaarlijkse operationele plannen voor de jaren 2010, 2011 en 2012, - periode 2013-2015, met jaarlijkse operationele plannen voor de jaren 2013, 2014 en 2015.


L'examen des Comptes d'entités préexistants dont le solde ou la valeur agrégé n'excède pas, au 31 décembre 2015, un montant libellé dans la monnaie nationale de chaque État membre équivalant à 250 000 USD mais est supérieur à ce montant au 31 décembre de toute année ultérieure doit être achevé dans l'année civile qui suit l'année au cours de laquelle le solde ou la valeur agrégé du compte a été supérieur à ce montant.

De controle van reeds bestaande entiteitsrekeningen met een totaal saldo of een totale waarde van, per 31 december 2015, niet meer dan een in de nationale valuta van elke lidstaat uitgedrukt bedrag dat overeenstemt met 250 000 USD, maar, per 31 december van een daaropvolgend jaar, dat bedrag overschrijdt, moet worden voltooid binnen het kalenderjaar volgend op het jaar waarin het geaggregeerde saldo of de geaggregeerde waarde dat bedrag overschreed.


Art. 4. Pour ce qui concerne le calcul du taux de liaison au sol établi pour l'année 2015,il sera tenu compte, par dérogation aux articles R.210, § 5, et R.214, § 4, des transferts d'effluents réalisés durant la période allant du 1 janvier 2015 au 31 mars de l'année en cours.

Art. 4. Wat betreft de berekening van het grondgebondenheidscijfer dat voor het jaar 2015 is vastgelegd, zal in afwijking van de artikelen R.210, § 5, en R.214, § 4, rekening gehouden worden met de overdrachten van meststoffen die plaatsgevonden hebben tussen 1 januari 2015 en 31 maart van het lopende jaar.


L'année 2015 sera également l'année au cours de laquelle des décisions importantes doivent être prises au niveau international dans le cadre du développement qui remplace celui des OMD pour les prochaines décennies.

Het jaar 2015 zal ook het jaar zijn waarin belangrijke internationale beslissingen inzake het ontwikkelingskader moet worden genomen die de MDG's voor de komende decennia moeten vervangen.


A défaut de suffisamment de moyens, il sera donné priorité, à partir de l'année d'activité 2015, au subventionnement de projets de foyers de jeunes ayant été subventionnés pendant l'année d'activité précédente sur la base du présent arrêté, à condition que ces foyers de jeunes et les projets qu'ils ont introduits pour subventionnement remplissent les conditions visées au présent arrêté, et que l'évaluation de la réalisation du projet soit positive dans l'année en cours ou dans l'année précédant celle-ci.

Bij onvoldoende middelen zal vanaf het werkjaar 2015 prioriteit gegeven worden aan de subsidiëring van projecten van jeugdhuizen die in het daaraan voorafgaande werkjaar gesubsidieerd werden op basis van dit besluit, op voorwaarde dat die jeugdhuizen en de projecten die ze ingediend hebben voor subsidiëring beantwoorden aan de voorwaarden vermeld in dit besluit, en dat de evaluatie van de uitvoering van het project in het lopende of het daaraan voorafgaande jaar positief is.


L'examen des Comptes d'entités préexistants dont le solde ou la valeur agrégés n'excède pas, au 31 décembre 2015, un montant libellé dans la monnaie nationale de chaque État membre ou du Liechtenstein et équivalant à 250 000 USD mais est supérieur à ce montant au 31 décembre de toute année ultérieure doit être achevé dans l'année civile qui suit l'année au cours de laquelle le solde ou la valeur agrégés du compte a été supérieur à ce montant.

De controle van reeds bestaande entiteitsrekeningen met een totaal saldo of een totale waarde van, per 31 december 2015, niet meer dan een in de nationale valuta van elke lidstaat of van Liechtenstein uitgedrukt bedrag dat overeenstemt met 250 000 USD, maar per 31 december van een daaropvolgend jaar dat bedrag overschrijdt, moet worden voltooid binnen het kalenderjaar volgend op het jaar waarin het geaggregeerde saldo of de geaggregeerde waarde dat bedrag overschreed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année de cours 2014-2015 ->

Date index: 2023-10-25
w