Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours de deux années consécutives

Vertaling van "l'année 2007 deux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un cadre général pour financer les activités communautaires à mener à l'appui de la politique des consommateurs pendant les années 2004 à 2007

Comité voor de tenuitvoerlegging van het besluit tot vaststelling van een algemeen kader voor de financiering van communautaire acties ter ondersteuning van het consumentenbeleid in de periode 2004-2007


au cours de deux années consécutives

gedurende twee opeenvolgende jaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l'année 2009, toutefois, les droits au paiement qui n'ont pas été activés pendant la période des deux années 2007 et 2008 ne sont pas ajoutés à la réserve nationale s'ils ont été activés en 2006 et, pour l'année 2010, les droits au paiement qui n'ont pas été activés pendant la période des deux années 2008 et 2009 ne sont pas ajoutés à la réserve nationale s'ils ont été activés en 2007.

Voor 2009 worden toeslagrechten die gedurende het tweejarige tijdvak 2007-2008 niet geactiveerd waren echter niet aan de nationale reserve toegevoegd indien zij in 2006 geactiveerd waren; voor 2010 worden toeslagrechten die gedurende het tweejarige tijdvak 2008-2009 niet zijn geactiveerd niet aan de nationale reserve toegevoegd indien zij in 2007 geactiveerd waren.


112. L'application de deux règlements sera évaluée au cours de l'année 2007: l'un concerne à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale, et l'autre porte sur la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale.

112. De toepassing van twee verordeningen – een over de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken en een over de rechterlijke bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken – wordt in de loop van 2007 geëvalueerd.


L’un d’entre eux a conduit à l’ouverture d’une «affaire de suivi»[6] et les deux autres ont été transférés sur l’année 2007 en attendant une évaluation.

Een van deze zaken heeft geleid tot de opening van een "controlezaak"[6] en de twee andere zaken zijn in afwachting van een evaluatie naar 2007 overgedragen.


Le nombre de personnes âgées de plus de 60 ans augmente actuellement deux fois plus vite qu’avant 2007, près de deux millions chaque année au lieu d’un précédemment.

Het aantal personen boven de 60 stijgt nu twee keer zo snel als voor 2007: elk jaar met twee miljoen in plaats van met een miljoen, zoals eerder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'action de l'épouse, de la femme qui revendique la coparentalité de l'enfant et de l'homme qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de la découverte du fait que la conception de l'enfant ne peut être la conséquence de l'acte auquel l'épouse a consenti conformément à la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes e ...[+++]

De vordering van de echtgenote, de vrouw die het meeouderschap van het kind opeist en de man die het vaderschap van het kind opeist moet worden ingesteld binnen een jaar na de ontdekking van het feit dat de verwekking van het kind niet het gevolg kan zijn van de daad waarin de echtgenote overeenkomstig de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten heeft toegestemd en die van het kind moet worden ingesteld op zijn vroegst op de dag waarop het de leeftijd van twaalf jaar heeft bereikt en uiterlijk op de dag waarop het de leeftijd van tweeëntwintig jaar heeft ...[+++]


Ce plafond peut être majoré de 500 euros (640 euros indexés pour l'exercice 2007) pendant les 10 premières années de l'emprunt et de 50 euros (60 euros indexés pour l'exercice 2007) lorsque le contribuable a trois enfants ou plus (Ces deux majorations ne sont plus applicables dès que le contribuable devient propriétaire d'une deuxième habitation).

Dit plafond kan worden vermeerderd met 500 euro (640 euro geïndexeerd voor aanslagjaar 2007) gedurende de eerste 10 jaar van de lening, en met 50 euro (60 euro geïndexeerd voor aanslagjaar 2007) wanneer de belastingplichtige drie of meer kinderen heeft (Deze twee vermeerderingen zijn niet meer van toepassing, zodra de belastingplichtige eigenaar wordt van een tweede woning).


Si, indépendamment de l'année d'enregistrement au parquet, nous examinons les inculpés pour lesquels un premier jugement au fond a été prononcé dans le cadre d'une affaire de ce type, nous constatons qu'entre le 1janvier 2007 et le 30 juillet 2010, trois inculpés au total ont été condamnés (deux avec sursis en 2007 et le troisième de façon effective en 2009).

Als we los van het jaar van binnenkomst op het parket kijken naar de verdachten die binnen een dergelijke zaak een eerste vonnis ten gronde kregen, stellen we vast dat tussen 1 januari 2007 en 30 juli 2010 welgeteld drie verdachten veroordeeld werden (in 2007 waren dat er twee met uitstel en in 2009 één effectief).


Les données fournies par ces sociétés concernant les deux dernières années montrent que le nombre de déclarations de bagages perdus ou en retard est de 41 893 (2006) et 49 271 (2007) pour la société Aviapartner et de 32 486 (2006) et 26.993 (2007) pour la société Flightcare.

De door deze bedrijven ter beschikking gestelde gegevens met betrekking tot de twee voorgaande jaren wijzen uit dat het aantal aangiften van verloren gegane of vertraagde bagage 41 893 (2006) en 49 271 (2007) beliep voor Aviapartner en 32 486 (2006) en 26 993 (2007) voor Flightcare.


32. se félicite de la décision prise de déclarer 2007 année de l'égalité des chances pour tous et 2008 année du dialogue interculturel, années qui devront être mises à profit pour sensibiliser les citoyens aux discriminations contre les femmes et les jeunes filles (violations des droits fondamentaux) mais également pour informer plus largement le public de la place et du rôle des femmes migrantes, de leurs cultures respectives et de leurs aspirations dans le pays d'accueil; souligne qu'il convient de promouvoir un processus, qui aille dans les deux ...[+++]

32. is ingenomen met het besluit om 2007 uit te roepen tot Europees jaar voor gelijke kansen voor iedereen en 2008 tot jaar van de interculturele dialoog, om het besef van discriminatie (schending van grondrechten) tegen vrouwen en meisjes op te voeren en de samenleving beter voor te lichten over de positie en de rol van vrouwelijke immigranten, hun cultuur en hun ambities in de gastlanden; merkt op dat er een tweerichtingsproces moet zijn van informatiebevordering en deelname van vrouwelijke immigranten aan Europese maatschappelijke evenementen.


Selon mes informations, l'Union générale des infirmiers de Belgique, UGIB, vous a proposé dans ce contexte d'apporter deux modifications à l'article 7 de l'arrêté ministériel du 19 avril 2007, chapitre V. Elle demande tout d'abord que les années effectuées en MRS comprenant au moins 25 lits MRS soient prises en compte dans les deux années minimum d'expérience et que la date limite du 30 septembre 2010 soit prolongée.

Volgens mijn informatie heeft de Algemene Unie van Verpleegkundigen van België, AUVB, de minister voorgesteld twee wijzigingen aan te brengen in artikel 7 van het ministerieel besluit van 19 april 2007, hoofdstuk V. Ze vraagt allereerst dat rekening zou worden gehouden met de gewerkte jaren in de RVT's met minstens 25 bedden voor het vereiste minimum van twee jaar ervaring en dat de datum van 30 september 2010 zou worden verdaagd.




Anderen hebben gezocht naar : l'année 2007 deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2007 deux ->

Date index: 2023-10-19
w