Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne RD
Allemagne de l'Est
Ancienne RDA
Histoire ancienne
Histoire de l'Antiquité
Logement individuel
Maison individuelle
Moutarde à l'ancienne
Pavillon d'habitation
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
RDA
Restaurer des horloges anciennes
République démocratique allemande
Villa
étudier des inscriptions anciennes

Traduction de «l'ancienne villa » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

onderwijsgevende Grieks voortgezet onderwijs | onderwijsgevende klassieke talen secundair onderwijs | leerkracht Grieks voortgezet onderwijs | leerkracht klassieke talen voortgezet onderwijs


Accord entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine relatif au statut des forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië inzake de status van de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


logement individuel [ maison individuelle | pavillon d'habitation | villa ]

eengezinswoning [ individuele woning | villa ]




restaurer des horloges anciennes

antieke klokken restaureren


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]


étudier des inscriptions anciennes

oude inscripties bestuderen


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

klassieke geschiedenis [ klassieke oudheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme site : les vestiges de l'ancienne villa romaine, pour leur intérêt archéologique

Als site : de overblijfselen van de voormalige Romeinse villa, voor hun archeologisch belang.


M. Laurent LAMBERT, anciennement établi rue Villa des Roses 8c, à 6280 Gerpinnes, sous le numéro 14.0384.10; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 5 juin 2008.

De Heer Laurent LAMBERT, voorheen gevestigd te 6280 Gerpinnes, rue Villa des Roses 8c, onder het nummer 14.0384.10; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 5 juni 2008.


C'est d'ailleurs pour cela par exemple qu'à Dakhla, l'ancienne capitale espagnole de Villa Cisneros, aujourd'hui sous souveraineté marocaine, un bras de mer de 40 km de long s'appelle le Rio de Oro, la rivière d'or, en raison du reflet du soleil sur les écailles des bancs de poissons.

Dat is de reden dat bijvoorbeeld in Dakhla, de vroegere Spaanse hoofdstad Villa Cisneros, in dat deel van de Westelijke Sahara dat nu onder Marokkaans toezicht staat, er een 40 km diepe zeearm is, die de Rio de Oro, of Gouden rivier wordt genoemd vanwege de reflectie van het zonlicht op de schubben van scholen vissen.


Actuellement, et ce depuis 1962, le siège de la société coopérative « Le Logis » est installé dans la « villa Miraval », ancienne demeure de style néoclassique construite en 1865.

Sinds 1962 is de coöperatieve vereniging Le Logis gezeteld in de villa Miraval, een voormalige woning in neoclassicistische stijl opgetrokken in 1865.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L'ancienne villa royale à Ostende est louée, depuis le 1er janvier 1974, à la ville d'Ostende en vue de l'organisation, par la ville elle-même ou par l'intermédiaire d'un sous-locataire, de manifestations à caractère scientifique, économique, culturel ou touristique, avec possibilité de restauration et de logement, à titre accessoire.

1. De gewezen koninklijke villa te Oostende is sinds 1 januari 1974 in huur gegeven aan de stad Oostende met het oog op de organisatie, rechtstreeks door de stad of door bemiddeling van een onderhuurder, van manifestaties met wetenschappelijk, economisch, cultureel of toeristisch karakter, met restauratie- en logementsmogelijkheden als accessorium.


La location, à des fins d'intérêt général, de l'ancienne Villa royale expire le 31 décembre 2000.

De verhuring van de gewezen Koninklijke Villa voor een bestemming van algemeen nut verstrijkt op 31 december 2000.


Province d'Anvers: - Hôpital militaire à Antwerpen; - Arsenal à Antwerpen; - Quartier Bulka à Boechout (Vremde); - Camp Est (partie) à Brasschaat; - Caserne Bauwin à Kapellen; - Villa à Kapellen; - Ancien Dépôt Anglais à Ranst; - Fort St-Marie à Zwijndrecht; - Fort Brosius à Zwijndrecht; - Fort de Kruibeke (partie) à Zwijndrecht; - Quartier Het Lo à Ranst; - Ancienne Base allemande à Westerlo (Tongerlo); - Quartier Teunenberg à Olen-Westerlo (Tongerlo); - Ancien chemin de fer à Herentals; - Dépôt Gooreind (partie) à Here ...[+++]

Provincie Antwerpen: - Militair hospitaal te Antwerpen; - Arsenaal te Antwerpen; - Kwartier Bulka te Boechout (Vremde); - Kwartier Oost (gedeelte) te Brasschaat; - Kazerne Bauwin te Kapellen; - Villa te Kapellen; - Oude Engelse Depot te Ranst; - Fort St-Marie te Zwijndrecht; - Fort Brosius te Zwijndrecht; - Fort van Kruibeke (gedeelte) te Zwijndrecht; - Kwartier Het Lo te Ranst; - Vroegere Duitse basis te Westerlo (Tongerlo); - Kwartier Teunenberg te Olen-Westerlo (Tongerlo); - Oude Spoorweg te Herentals; - Depot Gooreind (gedeelte) te Herentals; - Vroegere kamp LSD te Herentals; - Ex-Brits kwartier Reme te Olen; - Trans ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ancienne villa ->

Date index: 2023-09-08
w