Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'analyse des causes des phénomènes migratoires amène » (Français → Néerlandais) :

L'analyse des causes des phénomènes migratoires amène à conclure que seul un dialogue permanent entre les pays d'origine, les pays de transit et les pays d'accueil peut donner des résultats.

De analyse van de oorzaken van de migratiefenomenen leidt tot de conclusie dat enkel een aangehouden dialoog tussen de landen van oorsprong, de transitlanden, en de gastlanden resultaten kan opleveren.


2. l'affirmation par le gouvernement que les causes des phénomènes migratoires doivent être prises en compte se traduit pour l'OIM par la volonté d'établir et de maintenir un dialogue soutenu entre pays d'origine, de transit et d'accueil des migrants;

2. de verklaring van de regering dat rekening moet worden gehouden met de oorzaken van de migratiefenomenen, komt bij de IOM tot uiting in de wil om een onafgebroken dialoog aan te gaan en te onderhouden tussen de herkomst-, de transit- en de gastlanden van de migranten;


2. l'affirmation par le gouvernement que les causes des phénomènes migratoires doivent être prises en compte se traduit pour l'OIM par la volonté d'établir et de maintenir un dialogue soutenu entre pays d'origine, de transit et d'accueil des migrants;

2. de verklaring van de regering dat rekening moet worden gehouden met de oorzaken van de migratiefenomenen, komt bij de IOM tot uiting in de wil om een onafgebroken dialoog aan te gaan en te onderhouden tussen de herkomst-, de transit- en de gastlanden van de migranten;


Les politiques en matière d'immigration ne peuvent échapper à une analyse des causes des flux migratoires.

Het migratiebeleid mag niet ontkomen aan een analyse van de oorzaken van de migratiestromen.


maximiser les effets positifs de la migration sur le développement et lutter contre les causes profondes du phénomène migratoire; mieux organiser les canaux légaux de migration et de mobilité; garantir la protection internationale des migrants et des demandeurs d'asile; intensifier la lutte contre les réseaux criminels actifs dans le trafic de migrants et la traite des êtres humains; renforcer notre coopération sur le retour et la réadmission.

maximalisering van de ontwikkelingsvoordelen van migratie en de aanpak van de diepere oorzaken; betere organisatie van de wettelijke kanalen voor migratie en mobiliteit; internationale bescherming van migranten en asielzoekers; intensievere bestrijding van criminele netwerken van migrantensmokkel en mensenhandel; meer samenwerking inzake terugkeer en overname.


Les changements climatiques sont même l'une des causes profondes d’un nouveau phénomène migratoire.

Klimaatverandering is zelfs een van grondoorzaken van een nieuw migratieverschijnsel.


La haute représentante et vice-présidente de la Commission, Federica Mogherini, a quant à elle déclaré: «Il nous faut être efficaces, en tant qu'Européens, en adoptant une action immédiate et coordonnée afin de traiter les causes à l'origine des phénomènes migratoires, et en particulier les crises qui s'étendent à nos frontières, surtout en Libye.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: “We moeten als Europeanen snel en effectief kunnen optreden, maar ook de onderliggende oorzaken van migratie aanpakken. Dat begint bij de crises die zich aan onze grenzen steeds verder uitbreiden, met name in Libië.


L'analyse du phénomène migratoire implique l'examen du but poursuivi par la politique en la matière et l'évaluation des conséquences qu'elle aurait pour la Belgique dans le contexte européen.

Bij de analyse van de migratie moet men de opdracht van een beleid bekijken en de gevolgen ervan voor België inschatten in een Europese context.


D'ores et déjà, la Commission a identifié la possibilité d'agir dans plusieurs domaines, en tenant notamment compte de la dimension transfrontalière du problème : - fonds structurels : des projets pilotes pourront être mis en place en matière d'aménagement du territoire; 2 Mécus pourraient dès à présent être réservés à cet effet au titre du budget de 1995; - protection civile : il faudra examiner comment renforcer la coopération entre Etats membres en matière d'évaluation et de collecte d'informations, de systèmes d'alerte et de mobilisation rapide des ...[+++]

Maar volgens de Commissie kan er nu al op verschillende gebieden worden opgetreden, met name rekening houdende met de grensoverschrijdende dimensie van de problemen: - structuurfondsen: proefprojecten op het gebied van de ruimtelijke ordening; hiervoor kan op de begroting van 1995 nu al twee miljoen ecu worden gereserveerd; - rampenbestrijding: versterking van de samenwerking tussen de Lid-Staten op het gebied van de evaluatie en verzameling van informatie, alarm- en waarschuwingssystemen met het oog op het snel inzetten van reddingsdiensten; - landbouw: studie omtrent oorzaken van overstromingen door foutief grondgebruik, absorptievermogen enz.; - research: objectieve analyse ...[+++]


Le rapport passe en revue des situations qui peuvent constituer des sources de racisme et de xénophobie, par exemple le manque de maîtrise des flux migratoires; il analyse l'apport que la coopération policière et douanière peut fournir à la lutte contre ces phénomènes.

In het verslag wordt aandacht besteed aan de situaties die tot racisme en vreemdelingenhaat kunnen leiden, zoals de ongecontroleerde toevloed van migranten, en wordt onderzocht hoe de politiële en douanesamenwerking kan bijdragen aan de bestrijding van die verschijnselen.


w