− (PT) Compte tenu des changements introduits dans le règlement intérieur du Parlement européen, qui, dans ces circonstances, n'accepte pas les amendements spécifiques, ce qui vient d’être mis aux voix n’est pas le rapport Mikko, mais plutôt une proposition globale de résolution alternative.
− (PT) Gelet op de wijzigingen van het Reglement van orde van het Europees Parlement, dat in deze omstandigheden geen specifieke wijzigingsvoorstellen aanvaardt, was dat wat hier net in stemming is gebracht niet het verslag-Mikko, maar een alomvattend voorstel voor een alternatieve resolutie.