Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'amendement 48 issu » (Français → Néerlandais) :

Le rapporteur propose également qu'un amendement précisant que, à l'issue de la période de 59 mois, il doit être procédé à un relevé de nouveaux identifiants biométriques, dans la mesure où la proposition de la Commission semble impliquer que, si une personne demande périodiquement un visa (dans les limites de la période de 48 mois), les mêmes éléments d'identification biométriques pourraient être utilisés toute une vie durant.

De rapporteur stelt ook een amendement voor waarin duidelijk wordt gemaakt dat na 59 maanden nieuwe biometrische gegevens moeten worden vastgesteld, aangezien in het Commissievoorstel de indruk wordt gewekt dat als iemand regelmatig (binnen de periode van 48 maanden) een visum aanvraagt dezelfde biometrische gegevens een leven lang kunnen worden gebruikt.


Au nom de mon groupe politique, je soutiens tous les amendements de compromis que nous avons préparés à l’issue d’une discussion, à l’exception des amendements 41 et 48.

Namens mijn fractie kan ik steun betuigen aan alle compromisamendementen die na onze discussies zijn opgesteld, op twee na: de amendementen 41 en 48.


Cet amendement reprend globalement l'amendement 48 issu de la première lecture du Parlement européen, qui concerne l'expérience acquise. L'amendement en question a été également intégré à la proposition modifiée de la Commission (voir considérant 48 de la proposition modifiée COM(2001) 302).

Het amendement dekt in grote lijnen amendement 48 bij de eerste lezing van het Europees Parlement, dat naar de ervaringen verwijst. Bedoeld amendement is ook overgenomen in het gewijzigd voorstel van de Commissie (zie overweging 48 in het gewijzigd voorstel van de Commissie (COM(2001) 302)).


A l'issue de la première lecture du Parlement le 14 mai 2003, le Conseil a adopté sa position commune le 18 septembre 2003 en acceptant totalement ou partiellement 26 des 48 amendements de première lecture du Parlement.

Na de eerste lezing van het Parlement op 14 mei 2003 stelde de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt vast op 18 september 2003 en accepteerde geheel of gedeeltelijk 26 van de 48 amendementen van het Parlement in eerste lezing.


« 2° en présence d'une infraction aux articles 9, 27bis , alinéa 6, 28, §§ 1 et 3, 29, 30, alinéa 1, 31, 32, 48, § 1, alinéa 2, 48, § 2, alinéa 2, et 53, alinéa 1, octroyer à l'union nationale ou à la mutualité, afin de régulariser la situation, un délai dont il fixe la durée et qui prend cours à la date de notification de la décision et prononcer à charge de l'union nationale, lorsque la régularisation demandée n'est pas effectuée à l'issue du délai octroyé, une amende administrative prévue à l'article 60ter, alinéa 2; " ;

« 2° bij een inbreuk op de artikelen 9, 27bis, zesde lid, 28, §§ 1 en 3, 29, 30, eerste lid, 31, 32, 48, § 1, tweede lid, 48, § 2, tweede lid, en 53, eerste lid, aan de landsbond of het ziekenfonds een termijn toekennen om de toestand te regulariseren, waarvan hij de duur vastlegt en die ingaat op de datum van de betekening van de beslissing en in voorkomend geval, indien de gevraagde regularisatie niet binnen de toegekende termijn gerealiseerd is, ten laste van de landsbond een administratieve geldboete bepaald door artikel 60ter, tweede lid, uitspreken »;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement 48 issu ->

Date index: 2022-03-22
w