Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Agriculteur
Agriculteur exploitant
Agriculteur forfaitaire
Agriculteur à plein temps
Agriculteur à temps complet
Aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs
Cultivateur
Exploitant agricole
Fermier
Jeune agriculteur
Jeune exploitant agricole
Loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurs
Manager agricole
Maraîcher
Métayer
Paiements directs UE
Paiements directs aux agriculteurs
Paysan
Système des paiements directs
Viticulteur
éleveur

Vertaling van "l'agriculteur est censé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurs | loi fédérale sur le régime de sécurité sociale applicable aux agriculteurs

Bondswet inzake de sociale verzekering van landbouwers | federale wet betreffende de sociale verzekering voor landbouwers


exploitant agricole [ agriculteur | agriculteur exploitant | cultivateur | éleveur | fermier | manager agricole | maraîcher | métayer | paysan | viticulteur ]

landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]


agriculteur à plein temps | agriculteur à temps complet

beroepslandbouwer


aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs | aides destinées à faciliter l'installation des jeunes agriculteurs

steun om de vestiging van jonge landbouwers te vergemakkelijken | vestigingssteun voor jonge landbouwers


Agriculteurs et ouvriers qualifiés des cultures et de l’élevage à but commercial

Producenten met een gemengd bedrijf


Agriculteurs et éleveurs, subsistance

Producenten met een gemengd bedrijf, voor zelfvoorziening


paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]

rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]


Agriculteurs, subsistance

Landbouwers, voor zelfvoorziening


jeune exploitant agricole [ jeune agriculteur ]

jonge landbouwer [ jonge boer ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si pour la troisième, la deuxième ou la première année civiles, telles que visées à l'alinéa premier, ou le cas échéant, pour la quatrième, la troisième ou la deuxième année civile, telles que visées au deuxième alinéa, il n'y a pas d'obligation de déclaration telle que visée à l'article 23 du décret précité, l'agriculteur est censé avoir écoulé entièrement les engrais pour l'année civile en question.

Als voor het derde, tweede of eerste kalenderjaar, vermeld in het eerste lid, of in voorkomend geval voor het vierde, derde of tweede kalenderjaar, vermeld in het tweede lid, er geen aangifteplicht als vermeld in artikel 23 van het voormelde decreet, is, wordt de landbouwer geacht de mest voor dat kalenderjaar volledig te hebben afgezet.


Par exemple, les agriculteurs sont censés être payés pour leur production dans un délai de trente jours.

De boeren zouden bijvoorbeeld binnen 30 dagen voor hun producten betaald moeten worden.


Si pour la troisième, la deuxième ou la première année calendaire, telles que visées au § 1, ou le cas échéant, pour la quatrième, la troisième ou la deuxième année calendaire, telles que visées au § 2, il n'y a pas d'obligation de déclaration telle que visée à l'article 23 du Décret sur les engrais, l'agriculteur est censé avoir écoulé les engrais entièrement pour cette année calendaire.

Indien voor het derde, tweede of eerste kalenderjaar, als vermeld in § 1, of desgevallend voor het vierde, derde of tweede kalenderjaar, als vermeld in § 2, er geen aangifteplicht, als vermeld in artikel 23 van het Mestdecreet, is, wordt de landbouwer voor dat kalenderjaar geacht de mest volledig te hebben afgezet.


Pour l'application du présent arrêté et en application du deuxième alinéa, 1°, l'agriculteur ayant conclu un contrat de mise en pension tel que visé à l'article 47 du décret sur les engrais, par lequel l'agriculteur laisse pâturer ses terres agricoles par un certain nombre d'animaux d'un autre agriculteur, est censé exploiter les terres agricoles selon les données reprises au SIGC, étant entendu que l'assimilation est valable pour la durée du contrat de mise en pension.

Voor de toepassing van dit besluit wordt in toepassing van het tweede lid, 1°, de landbouwer die een inscharingscontract als vermeld in artikel 47 van het Mestdecreet heeft gesloten waardoor de landbouwer een aantal dieren van een andere landbouwer op zijn landbouwgronden laat grazen, geacht de landbouwgrond in gebruik te hebben volgens de gegevens opgenomen in het GBCS, met dien verstande dat de gelijkstelling geldt voor de duurtijd van het inscharingscontract.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gestionnaire doit exploiter l'objet de gestion pendant la durée du contrat de gestion selon les données reprises au SIGC. Pour l'application du présent arrêté, le gestionnaire ayant conclu un contrat de mise en pension tel que visé à l'article 47 du décret sur les engrais, par lequel le gestionnaire laisse pâturer ses terres agricoles par un certain nombre d'animaux d'un autre agriculteur, est censé exploiter l'objet de gestion selon les données reprises au SIGC, étant entendu que l'assimilation est valable pour la durée du contrat de mise en pension.

De beheerder moet gedurende de looptijd van de beheersovereenkomst het beheersvoorwerp in gebruik hebben volgens de gegevens, opgenomen in het GBCS. Voor de toepassing van dit besluit wordt de beheerder die een inscharingscontract als vermeld in artikel 47 van het Mestdecreet heeft gesloten waardoor de beheerder een aantal dieren van een andere landbouwer op zijn landbouwgronden laat grazen, geacht het beheersvoorwerp in gebruik te hebben volgens de gegevens opgenomen in het GBCS, met dien verstande dat de gelijkstelling geldt voor de duurtijd van het inscharingscontract.


Les agriculteurs, avec raison, ont le sentiment d'être exploités, tandis que les consommateurs sont censés payer la facture de la hausse des prix du lait et des aliments, qui ne bénéficie pas aux petits producteurs.

Boeren voelen terecht dat er misbruikt van ze wordt gemaakt. Ondertussen worden de consumenten geacht de rekening te betalen voor de gestegen zuivel- en voedselprijzen en niets daarvan komt bij de kleine producenten terecht.


Je pose la question au rapporteur: comment un agriculteur qui n’obtient que deux livres par tête est-il censé introduire des micropuces dans ses bêtes et acheter des scanners hors de prix pour être en conformité avec un système d’identification électronique obligatoire?

Wat ik van de rapporteur wil weten is hoe we van een boer die maar twee pond voor een schaap krijgt, nu ooit kunnen verwachten dat hij een microchips aanbrengt en kostbare scanners en leesapparaten aanschaft die voldoen aan een verplicht elektronisch identificatiesysteem.


se déclare déçue de ce que la Commission n'ait pas utilisé l'instrument des mesures d'accompagnement du programme prévu par le règlement 1467/94 qui était censé contribuer à l'échange d'expériences et à la coopération entre collections (banques génétiques publiques et privées), à la recherche et aux utilisateurs (agriculteurs, horticulteurs, éleveurs);

24. is teleurgesteld over het feit dat de Commissie het instrument van de begeleidende maatregelen van het werkprogramma van Verordening 1467/94, waarmee de uitwisseling van ervaringen en de noodzakelijke samenwerking tussen collecties (openbare en particuliere genenbanken), de wetenschap en de gebruikers (landbouwers, tuinders, kwekers) zou worden gesubsidieerd, niet heeft ingezet;


7. se déclare déçue de ce que la Commission n'ait pas utilisé l'instrument des mesures d'accompagnement du programme prévu par le règlement 1467/94 qui était censé contribuer à l'échange d'expériences et à la coopération entre collections (banques génétiques publiques et privées), à la recherche et aux utilisateurs (agriculteurs, horticulteurs, éleveurs);

7. is teleurgesteld over het feit dat de Commissie het instrument van de begeleidende maatregelen van het werkprogramma van Verordening 1467/94, waarmee de uitwisseling van ervaringen en de noodzakelijke samenwerking tussen collecties (openbare en particuliere genenbanken), de wetenschap en de gebruikers (landbouwers, tuinders, kwekers) zou worden gesubsidieerd, niet heeft ingezet;


Dans la logique des réformes de 1992, les paiements compensatoires sont censés indemniser les agriculteurs en cas de réduction significative du soutien des prix.

Volgens de logica van de hervorming van 1992 zijn de compensatiebedragen bedoeld om de landbouwers te vergoeden voor aanzienlijke verlagingen van de steunprijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agriculteur est censé ->

Date index: 2025-05-26
w