Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'agent vit maritalement » (Français → Néerlandais) :

3° décès du conjoint/de la personne avec laquelle l'agent vit maritalement, d'un parent ou d'un parent de son conjoint/de la personne avec laquelle l'agent vit maritalement, d'un parent du premier degré ou d'un parent du premier degré de son conjoint/de la personne avec laquelle l'agent vit maritalement : 4 jours de travail;

3. overlijden van de echtgenoot/ levenspartner, een van de ouders of een van de ouders van de echtgenoot/levenspartner, een bloedverwant in de eerste graad of een bloedverwant in de eerste graad van de echtgenoot/levenspartner : 4 werkdagen;


5° mariage d'un parent ou beau-parent, d'un parent du conjoint/de la personne avec laquelle l'agent vit maritalement, de frères et soeurs, de demi-frères ou demi-soeurs ou de quasi-frères ou quasi-soeurs, d'un petit-enfant ou petit-enfant du conjoint/de la personne avec laquelle l'agent vit maritalement : 1 jour de travail;

5. huwelijk van een van de ouders of stiefouders, huwelijk van een van de ouders van de echtgenoot/levenspartner; huwelijk van een broer of zus, halfbroer of halfzus, stiefbroer of stiefzus; huwelijk van een kleinkind of van een kleinkind van de echtgenoot/levenspartner : 1 werkdag;


7° décès d'un parent du deuxième ou troisième degré ou d'un parent du deuxième ou troisième degré du conjoint/de la personne avec laquelle l'agent vit maritalement, qui ne vit pas sous le même toit : 1 jour de travail;

7. overlijden van een bloedverwant in de tweede of de derde graad of overlijden van een bloedverwant in de tweede of de derde graad van de echtgenoot/levenspartner die niet onder hetzelfde dak woont : 1 werkdag;


6° décès d'un parent du conjoint/de la personne avec laquelle l'agent vit maritalement, qui vit sous le même toit : 2 jours de travail;

6. overlijden van een bloedverwant of van een bloedverwant van de echtgenoot/levenspartner die onder hetzelfde dak woont : 2 werkdagen;


8° ordination ou entrée au couvent d'un enfant de l'agent ou de son conjoint/de la personne avec laquelle l'agent vit maritalement ou tout évènement religieux ou laïc assimilé : 1 jour de travail;

8. priesterwijding of intreden in het klooster van een kind van de ambtenaar, van zijn echtgenoot/levenspartner, of elke daarmee gelijkgestelde religieuze of vrijzinnige gebeurtenis : 1 werkdag;


Lorsque le conjoint légal d'un agent ou la personne avec laquelle il vit maritalement exerce, à titre professionnel, une activité lucrative, l'agent doit en informer le directeur.

Indien door de wettige echtgenoot van een personeelslid of een persoon die met een personeelslid samenleeft als waren zij gehuwd, een winstgevende bezigheid als beroep wordt uitgeoefend, dient het personeelslid hiervan mededeling te doen aan de directeur.


L'agent a droit à cinq jours de congé payé par an pour soigner un membre de sa famille malade ou la personne avec laquelle il vit maritalement.

De ambtenaar heeft recht op vijf bezoldigde verlofdagen per jaar om een ziek gezinslid of de persoon met wie hij samenleeft te verzorgen.


Par « personne avec laquelle X vit maritalement », il faut entendre la personne qui vit sous le même toit que l'agent et constitue avec lui un ménage de fait.

Onder « persoon met wie X samenleeft » dient de persoon verstaan te worden die met de ambtenaar als feitelijk gezin onder één dak woont.


Article 116. L'agent a droit à cinq jours de congé par an pour soigner un membre de sa famille malade ou la personne avec laquelle il vit maritalement.

Artikel 116. De ambtenaar heeft recht op vijf verlofdagen per jaar om een ziek gezinslid of de persoon met wie hij samenleeft te verzorgen.


Art. 95. L'agent dont un membre de la famille habitant sous le même toit ou le conjoint ou la personne avec laquelle il vit maritalement est atteint(e) d'une maladie contagieuse doit en informer immédiatement le service de santé du B.R.F..

Art. 95. De ambtenaar is ertoe gehouden de gezondheidsdienst van het B.R.F. onmiddellijk te verwittigen wanneer een lid van zijn gezin dat onder hetzelfde dak woont, zijn echtgenoot of de persoon met wie hij samenleeft, aan een besmettelijke ziekte lijdt.




D'autres ont cherché : avec laquelle l'agent     l'agent vit maritalement     même toit     enfant de l'agent     légal d'un agent     l'agent doit     vit maritalement     l'agent     toit que l'agent     article 116 l'agent     art 95 l'agent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agent vit maritalement ->

Date index: 2022-01-04
w