Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'agence soient effectuées " (Frans → Nederlands) :

L'Agence, de sa propre initiative ou sur demande dûment motivée des autorités de régulation nationales ou des parties prenantes, et après consultation formelle des organismes représentant toutes les parties prenantes pertinentes et de la Commission, peut demander que soient effectuées de telles mises à jour et améliorations, en les justifiant dûment et en en précisant les délais.

Mits zij daartoe een passende rechtvaardiging en een tijdschema geven, kunnen het Agentschap — op zijn eigen initiatief of op een met redenen omkleed verzoek van de nationale regelgevende instanties of belanghebbenden, en na formele raadpleging van de organisaties die alle belanghebbenden vertegenwoordigen — en de Commissie verzoeken om dergelijke actualiseringen en verbeteringen te verstrekken.


6. demande qu'une plus grande cohérence soit instaurée entre les politiques de l'Union de telle manière que les normes internationales dans les domaines social, environnemental et des droits de l'homme qui sont définies par les principes directeurs de l'OCDE et des Nations unies soient respectés pour les marchés publics, les crédits à l'exportation, la bonne gouvernance, la concurrence, le développement, le commerce, les investissements et d'autres politiques et accords; demande, dans ce contexte, qu'une coopération soit instaurée avec les organismes représentant les travailleurs, les employeurs et les consommateurs et que les avis pert ...[+++]

6. dringt aan op grotere beleidscoherentie op EU-niveau door openbare aanbestedingen, exportkredieten, goed bestuur, concurrentie, ontwikkeling, handel, investeringen en andere beleidsterreinen en overeenkomsten in overeenstemming te brengen met de sociale, milieu- en mensenrechtennormen die zijn verankerd in de desbetreffende richtsnoeren en beginselen van de OESO en de VN; pleit in dit verband zowel voor samenwerking met de vertegenwoordigers van werknemers, werkgevers en consumenten als voor het opvolgen van relevant advies van de NMI, zoals het verslag over mensenrechten en aanbestedingen dat de Europese Groep van nationale mensenrechteninstellingen bij de Commissie heeft ingediend; verzoekt om een betekenisvolle en adequate effectbeo ...[+++]


L'Agence, de sa propre initiative ou sur demande dûment motivée des autorités de régulation nationales ou des parties prenantes, et après consultation formelle des organismes représentant toutes les parties prenantes pertinentes et de la Commission, peut demander que soient effectuées de telles mises à jour et améliorations, en les justifiant dûment et en en précisant les délais.

Mits zij daartoe een passende rechtvaardiging en een tijdschema geven, kunnen het Agentschap — op zijn eigen initiatief of op een met redenen omkleed verzoek van de nationale regelgevende instanties of belanghebbenden, en na formele raadpleging van de organisaties die alle belanghebbenden vertegenwoordigen — en de Commissie verzoeken om dergelijke actualiseringen en verbeteringen te verstrekken.


12. souligne une nouvelle fois la nécessité que les agences bénéficient d'un financement suffisant pour remplir leurs missions sans réduire les fonds disponibles pour d'autres activités communautaires; invite à examiner attentivement les activités des agences ainsi que les actions menées par la Commission pour éviter tout double emploi et pour garantir que les tâches indispensables soient effectuées selon le meilleur rapport coût-efficacité et le plus rationnellement possible;

12. benadrukt andermaal dat de agentschappen moeten kunnen beschikken over passende financiering voor de uitvoering van hun taken, echter zonder dat daarvoor de middelen voor andere communautaire activiteiten worden verminderd; verzoekt om een zorgvuldige bestudering van de taken van de agentschappen, van de activiteiten die door de Commissie worden uitgevoerd en van de activiteiten die via meerjarenprogramma's worden gefinancierd, teneinde overlappingen te vermijden en te waarborgen dat de noodzakelijke taken op de meest kostenefficiënte en rationele manier worden uitgevoerd.


D'une part, des modifications sont introduites afin de fournir un système de contrôles et de contre-contrôles pour que les activités des principales instances de l'Agence soient effectuées de manière efficace: entre autres tâches, le bureau surveillera la mise en œuvre des décisions prises par le conseil de direction et ce dernier sera informé exhaustivement des activités du bureau et de ses décisions.

Er worden wijzigingen ingevoerd om te zorgen voor een stelsel van controles en tegencontroles om te waarborgen dat de activiteiten van de voornaamste organen van het Agentschap doelmatig worden uitgevoerd: één van de taken van het Dagelijks Bestuur is het toezicht op de door de Raad van Bestuur genomen besluiten, terwijl deze volledig op de hoogte wordt gehouden van de werkzaamheden en besluiten van het Dagelijks Bestuur.


L'Agence veille à ce que les opérations de nettoyage et de désinfection, qui constituent une partie intégrante des mesures prévues par le présent arrêté, fassent l'objet d'une documentation adéquate et soient effectuées sous le contrôle et conformément aux instructions du vétérinaire officiel, à l'aide de désinfectants et de concentrations desdits désinfectants autorisés par l'Agence et enregistrés en vue de la mise sur le marché en tant que produits biocides destinés à l'hygiène vétérinaire conformément à l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise ...[+++]

Het Agentschap ziet erop toe dat alle reinigings- en ontsmettingswerkzaamheden, als integrerend deel van de bij dit besluit vastgestelde maatregelen, naar behoren worden geregistreerd en onder toezicht van het Agentschap worden uitgevoerd volgens de instructies van de officiële dierenarts en met gebruikmaking van ontsmettingsmiddelen en concentraties daarvan waarvoor door het Agentschap overeenkomstig het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, een toelating is afgegeven alsook een registratie voor het op de markt brengen als biocide voor veterinaire hygiënedoeleinden, teneind ...[+++]


21. rappelle que les règlements relatifs aux enquêtes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) prévoient que l'Office ouvre et conduit des enquêtes administratives au sein des institutions, des organes et des organismes créés par les traités CE et Euratom ou institués sur la base de ceux-ci, et estime indispensable que les agences soient obligées de se soumettre au pouvoir d'investigation de l'Office dans les mêmes conditions que les institutions;

21. herinnert eraan dat in de verordeningen betreffende de onderzoeken van het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) wordt bepaald dat dit Bureau administratieve onderzoeken inleidt en verricht bij de instellingen, organen en instanties die bij het EG-Verdrag en het Euratom-Verdrag of op basis daarvan zijn opgericht en acht het absoluut noodzakelijk dat de agentschappen worden verplicht zich onder dezelfde voorwaarden als de instellingen te onderwerpen aan de onderzoeksbevoegdheden van het Bureau;


Il y a lieu que ces visites soient effectuées selon des modalités arrêtées par le conseil d'administration de l'Agence et qu'elles soient facilitées par les autorités des États membres.

De bezoeken worden uitgevoerd overeenkomstig een door de raad van bestuur van het Agentschap vastgestelde beleidslijn en worden door de autoriteiten van de lidstaten vergemakkelijkt.


Il y a lieu que ces visites soient effectuées selon des modalités arrêtées par le conseil d'administration de l'Agence et qu'elles soient facilitées par les autorités des États membres.

De bezoeken worden uitgevoerd overeenkomstig een door de raad van bestuur van het Agentschap vastgestelde beleidslijn en worden door de autoriteiten van de lidstaten vergemakkelijkt.


Il y a lieu que ces visites soient effectuées selon des modalités arrêtées par le conseil d'administration de l'agence et qu'elles soient facilitées par les autorités des États membres.

De bezoeken worden uitgevoerd overeenkomstig een door de raad van bestuur van het Agentschap vastgestelde beleidslijn en worden door de autoriteiten van de lidstaten vergemakkelijkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence soient effectuées ->

Date index: 2024-12-27
w