Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'adoption prouve déjà " (Frans → Nederlands) :

Le fait que notre législation prévoit la possibilité d'accéder à la parentalité par la voie de l'adoption prouvejà à lui seul que la parentalité, qui implique de veiller à l'épanouissement biologique et social d'un enfant destiné à en faire un adulte, ne doit pas nécessairement être fondée sur le lien biologique de la procréation.

Alleen reeds het feit dat onze wetgeving voorziet in de mogelijkheid om ouderschap op te nemen door adoptie, bewijst op zichzelf dat ouderschap, dit wil zeggen de vervulling van de taak te voorzien in de biologische en sociale volwassenwording van een kind, helemaal geen biologisch-procreatieve grondslag hoeft te hebben.


Plus particulièrement, la commission d'enquête parlementaire a conclu que l'adoption de mesures de réduction de peine ­ lesquelles ont déjà prouvé leur utilité en matière de délits liés à la drogue et aux hormones ­ peut inciter les coauteurs ou les complices à rompre avec le milieu criminel (4).

Meer in het bijzonder concludeerde de parlementaire onderzoekscommissie dat de aanneming van strafverminderende maatregelen- welke maatregelen inzake drugs- en hormonen misdrijven reeds hun nut hebben bewezen ­ de mededaders of medeplichtigen kan aanzetten om te breken met het criminele milieu (4).


L'un des auteurs des amendements déclare tout d'abord qu'il se rend compte qu'il est totalement inutile de défendre ses amendements, car, malgré ce qu'il affirme, le ministre a déjà clairement prouvé à plusieurs reprises qu'il entend empêcher l'adoption du moindre amendement.

Een van de indieners van de amendementen verklaart vooreerst dat hij beseft dat de verdediging van zijn amendementen totaal nutteloos is, want ondanks de beweringen van de minister, heeft de minister al meermaals het duidelijk bewijs geleverd dat hij wil verhinderen dat ook maar één amendement zou worden aanvaard.


Plus particulièrement, la commission d'enquête parlementaire a conclu que l'adoption de mesures de réduction de peine ­ lesquelles ont déjà prouvé leur utilité en matière de délits liés à la drogue et aux hormones ­ peut inciter les coauteurs ou les complices à rompre avec le milieu criminel (4).

Meer in het bijzonder concludeerde de parlementaire onderzoekscommissie dat de aanneming van strafverminderende maatregelen- welke maatregelen inzake drugs- en hormonen misdrijven reeds hun nut hebben bewezen ­ de mededaders of medeplichtigen kan aanzetten om te breken met het criminele milieu (4).


Le fait que l’autorité budgétaire ait déjà adopté huit propositions pour mobiliser le fonds en 2010 met en lumière la flexibilité des procédures, ce qui prouve que nous avons judicieusement identifié de nouvelles ressources et que nous les allouons assez rapidement aux États membres.

Het feit dat de begrotingsautoriteit in 2010 al acht voorstellen om het fonds in te zetten heeft goedgekeurd, laat zien dat de procedures flexibel zijn en bewijst dat we op succesvolle wijze nieuwe middelen hebben gevonden en deze snel aan de lidstaten toekennen.


- (PT) Le rapport adopte un parti pris très néolibéral, ce qui prouve une fois encore que le Parlement européen se penche sur une libéralisation accrue, davantage de retours sur le capital pour les entreprises et les groupes financiers qui enregistrent déjà des bénéfices à hauteur de 35% ou plus.

− (PT) Dit rapport heeft een sterke neoliberale inslag. Daaruit blijkt nog maar eens dat het Europees Parlement streeft naar nog meer liberalisering, meer kapitaalopbrengsten voor de bedrijfswereld en de financiële groepen die nu al 35 of meer procent winst maken.


- (PT) Le rapport adopte un parti pris très néolibéral, ce qui prouve une fois encore que le Parlement européen se penche sur une libéralisation accrue, davantage de retours sur le capital pour les entreprises et les groupes financiers qui enregistrent déjà des bénéfices à hauteur de 35% ou plus.

− (PT) Dit rapport heeft een sterke neoliberale inslag. Daaruit blijkt nog maar eens dat het Europees Parlement streeft naar nog meer liberalisering, meer kapitaalopbrengsten voor de bedrijfswereld en de financiële groepen die nu al 35 of meer procent winst maken.


Je crois que cela prouve, une fois de plus, que la zone euro n’est pas un club fermé et qu’adopter l’euro n’est pas seulement une obligation pour les États membres, mais également une excellente opportunité pour ceux qui souhaitent partager la monnaie unique avec 318 millions d’autres Européens, ainsi que pour les pays qui participent déjà à l’union économique et monétaire.

Ik denk dat dit opnieuw aantoont dat dit geen besloten club is en dat toetreding tot de euro niet alleen een verplichting is van de lidstaten, maar ook zeer goede kansen biedt, zowel voor de landen die de gemeenschappelijke munt willen delen met 318 miljoen andere Europeanen als voor de landen die al deel uitmaken van de Economische en Monetaire Unie.


S. considérant que le Parlement, en adoptant sa résolution du 5 février 2002 sur la mise en œuvre de la législation dans le cadre des services financiers, a déjà prouvé qu'il est disposé à collaborer avec les deux autres institutions,

S. overwegende dat het Parlement er met de goedkeuring van zijn resolutie van 5 februari 2002 over de tenuitvoerlegging van de financiëledienstenwetgeving reeds blijk van gegeven heeft bereid te zijn met de beide overige instellingen samen te werken,


En outre, le message donné dans cet avis a déjà prouvé sa valeur dans le cadre du processus formel (coordination DGE assurée par le SPF Affaires étrangères) et informel belge visant à déterminer et à influencer le point de vue adopté en ce qui concerne la révision du processus de Lisbonne.

De boodschap van het advies heeft ook reeds haar nut bewezen in de formele (DGE-coördinatie door de FOD Buitenlandse Zaken) en informele Belgische standpuntbepaling en -beïnvloeding ten aanzien van de herziening van het Lissabon-proces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'adoption prouve déjà ->

Date index: 2023-11-18
w