Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'administrateur qui emprunte pourra encore déduire » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne la mesure qui introduit un nouveau régime de crédit d'impôt applicable aux contribuables-entreprises et professions libérales, un commissaire souhaite savoir si dans l'hypothèse où la société n'invoque pas le crédit d'impôt, l'administrateur qui emprunte pourra encore déduire ses intérêts.

Wat betreft het invoeren van een nieuwe regeling voor het belastingkrediet die van toepassing is op de belastingplichtige bedrijven en vrije beroepen, wil een lid weten of de bestuurder die een lening aangaat, nog zijn intresten kan aftrekken indien de vennootschap geen belastingkrediet aanvraagt.


En ce qui concerne la mesure qui introduit un nouveau régime de crédit d'impôt applicable aux contribuables-entreprises et professions libérales, un commissaire souhaite savoir si dans l'hypothèse où la société n'invoque pas le crédit d'impôt, l'administrateur qui emprunte pourra encore déduire ses intérêts.

Wat betreft het invoeren van een nieuwe regeling voor het belastingkrediet die van toepassing is op de belastingplichtige bedrijven en vrije beroepen, wil een lid weten of de bestuurder die een lening aangaat, nog zijn intresten kan aftrekken indien de vennootschap geen belastingkrediet aanvraagt.


En contrepartie de l'introduction d'un crédit d'impôt instauré par l'article 15 du projet en faveur de certaines sociétés qui procédent à l'accroissement de leurs fonds propres, le projet supprime la possibilité qu'ont actuellement les administrateurs d'encore déduire de leurs revenus professionnels les intérêts d'emprunts qu'ils ont contractés pour pouvoir libérer les actions ou parts auxq ...[+++]

Als tegenprestatie voor de invoering in artikel 15 van het ontwerp van een belastingkrediet ten gunste van sommige vennootschappen die een kapitaalverhoging doorvoeren, schrapt het ontwerp de mogelijkheid die de bestuurders thans nog hebben om van hun beroepsinkomsten de intresten af te trekken voor leningen die ze hebben aangegaan om de aandelen waarop zij hebben ingeschreven vol te storten.


En contrepartie de l'introduction d'un crédit d'impôt instauré par l'article 15 du projet en faveur de certaines sociétés qui procédent à l'accroissement de leurs fonds propres, le projet supprime la possibilité qu'ont actuellement les administrateurs d'encore déduire de leurs revenus professionnels les intérêts d'emprunts qu'ils ont contractés pour pouvoir libérer les actions ou parts auxq ...[+++]

Als tegenprestatie voor de invoering in artikel 15 van het ontwerp van een belastingkrediet ten gunste van sommige vennootschappen die een kapitaalverhoging doorvoeren, schrapt het ontwerp de mogelijkheid die de bestuurders thans nog hebben om van hun beroepsinkomsten de intresten af te trekken voor leningen die ze hebben aangegaan om de aandelen waarop zij hebben ingeschreven vol te storten.


En contrepartie de l'introduction d'un crédit d'impôt instauré par l'article 15 du projet en faveur de certaines sociétés qui procèdent à l'accroissement de leurs fonds propres, le projet supprime la possibilité qu'ont actuellement les administrateurs d'encore déduire de leurs revenus professionnels les intérêts d'emprunts qu'ils ont contractés pour pouvoir libérer les actions ou parts auxq ...[+++]

Als tegenprestatie voor de invoering in artikel 15 van het ontwerp van een belastingkrediet ten gunste van sommige vennootschappen die een kapitaalverhoging doorvoeren, schrapt het ontwerp de mogelijkheid die de bestuurders thans nog hebben om van hun beroepsinkomsten de intresten af te trekken voor leningen die ze hebben aangegaan om de aandelen waarop zij hebben ingeschreven vol te storten.


Jusqu'à la prise d'effet des nouvelles conventions de garantie qui seront conclues par le Ministre des Finances afin de mettre en oeuvre l'arrêté qui Vous est soumis, Dexia pourra donc continuer à émettre des emprunts garantis selon le régime d'origine; en particulier, les emprunts qui seraient émis pendant cette période transitoire (qui sera normalement as ...[+++]

Totdat de nieuwe waarborgovereenkomsten, die zullen worden gesloten door de Minister van Financiën ten einde het aan U voorgelede besluit in uitvoering te brengen, in werking zullen treden, zal Dexia leningen kunnen blijven uitgeven overeenkomstig het oorspronkelijke regime; inzonderheid, de leningen die zullen worden uitgegeven tijdens deze overgangsperiode (die normaal gezien redelijk kort zal zijn) zullen nog worden gewaarborgd ten belope van 60,5 %.


Ainsi, je me demande sur la base de quel critère des voitures capables de vitesses inimaginables sont encore commercialisées et, pour rejoindre M. Kusstatscher, si les automobilistes qui achètent des voitures de ce type et les conduisent dans nos villes laissent leur intelligence au vestiaire, alors la responsabilité réside dans le chef de nos administrateurs, chargés de prendre des décisions concernant la liberté individuelle de ceux à ...[+++]

Ik vraag mij bijvoorbeeld af om welke redenen auto’s die in staat zijn om onvoorstelbare snelheden te halen nog altijd worden verkocht, en om het verhaal van de heer Kusstatscher te vervolgen: als er geen intelligentie bestaat bij de consumenten annex bestuurders die dergelijke auto’s kopen en erin rijden in onze steden, dan ligt de verantwoordelijkheid bij de bestuurders die verantwoordelijk zijn voor besluiten over de vrijheid van personen die nooit in staat mogen worden gesteld de vrijheid van anderen, die in dergelijke gevallen helaas vaak fysiek het veld moeten ruimen, te beperken.


Ainsi, je me demande sur la base de quel critère des voitures capables de vitesses inimaginables sont encore commercialisées et, pour rejoindre M. Kusstatscher, si les automobilistes qui achètent des voitures de ce type et les conduisent dans nos villes laissent leur intelligence au vestiaire, alors la responsabilité réside dans le chef de nos administrateurs, chargés de prendre des décisions concernant la liberté individuelle de ceux à ...[+++]

Ik vraag mij bijvoorbeeld af om welke redenen auto’s die in staat zijn om onvoorstelbare snelheden te halen nog altijd worden verkocht, en om het verhaal van de heer Kusstatscher te vervolgen: als er geen intelligentie bestaat bij de consumenten annex bestuurders die dergelijke auto’s kopen en erin rijden in onze steden, dan ligt de verantwoordelijkheid bij de bestuurders die verantwoordelijk zijn voor besluiten over de vrijheid van personen die nooit in staat mogen worden gesteld de vrijheid van anderen, die in dergelijke gevallen helaas vaak fysiek het veld moeten ruimen, te beperken.


Dans la mesure où le seuil de deux millions de passagers prévu par la directive 96/67/CE n'est pas encore atteint, la Belgique pourra déduire de ce montant les profits éventuels tirés par BSCA de ses autres activités strictement commerciales.

Voor zover de in Richtlijn 96/67/EG bedoelde drempel van 2 miljoen passagers nog niet is bereikt, kan België de eventuele winst die BSCA met zijn andere strikt commerciële activiteiten heeft behaald, op dit bedrag in mindering brengen.


Conformément à l'article 26, § 2, de la loi du 7 décembre 1988 (modifié par la loi du 20 juillet 1990 et devenu après coordination l'article 52, 11°, du CIR 1992), les administrateurs et associés actifs de sociétés belges pouvaient/peuvent déduire les intérêts payés d'emprunts si ces emprunts avaient été contractés en vue de la souscription ou de l'acquisition d'actions représentatives d'une fraction du capital de la société dont ils reçoivent périodiq ...[+++]

Door artikel 26, § 2, van de wet van 7 december 1988 (gewijzigd door de wet van 20 juli 1990 en na de coördinatie te lezen in artikel 52, 11°, van het WIB 1992) konden/kunnen werkende vennoten en bestuurders van Belgische vennootschapen de betaalde intresten van leningen aftrekken indien deze leningen werden aangegaan om een fractie van de aandelen van de vennootschap waarin ze periodiek ware bezoldigd te verwerven of om daarop in te schrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'administrateur qui emprunte pourra encore déduire ->

Date index: 2025-09-05
w