« compte tenu de l'incertitude con
cernant la validité actuelle de la programmation établie en 1999 (celle-ci n'ayant pas été revue au terme du délai de deux ans indiqué à l'article 4, alinéa 3, du décret du 5 juin 1997, d'une part, et, d'autre part, cette même programmation n'ayant pas pris en considération les besoi
ns spécifiques, par arrondissement, des personnes âgées), il serait souhaitable, par sécurité juridique, qu'une nou
velle programmation soit établie d ...[+++]ès l'entrée en vigueur du présent projet de décret.« Rekening houdend met de onzekerheid in verband met de huidige geldigheid van de in 1999 vastgestelde programme
ring (aangezien die nooit is herzien na de termijn van twee
jaar aangegeven in artikel 4, derde lid, van het decreet van 5 juni 1997, enerzijds, en, anderzijds, bij diezelfde programmering nooit de specifieke behoeften v
an de bejaarden per arrondissement in overweging zijn genomen), zou het wenselijk zijn, om reden van re
...[+++]chtszekerheid, dat een nieuwe programmering wordt vastgesteld vanaf de inwerkingtreding van onderhavig ontwerp van decreet.