Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'accueil des délégations fut bien " (Frans → Nederlands) :

La chose semble aller de soi, et c'est bien dans ce sens qu'il faut comprendre l'intervention de la délégation canadienne lors des débats de la Quatrième commission où fut décidée l'introduction de cette disposition dans les deux Conventions (voir P.-v. nº 4 de la Séance plénière); la délégation canadienne, exprimant ouvertement l'opinion d'un grand nombre de délégations, estimait l'introduction de cet article dans les deux Conventions comme inutile.

Deze zaak lijkt vanzelfsprekend, en het is wel in die zin dat men de tussenkomst van het hoofd van de Canadese delegatie in de debatten van de Veertiende Sessie moet begrijpen, waar besloten werd deze bepaling in beide Conventies in te lassen (zie Notulen nr. 4 van de voltallige zitting) : de Canadese delegatie, die openlijk de mening van een groot aantal delegaties uitdrukte, achtte de inlassing van dit artikel in beide Conventies onnodig.


La chose semble aller de soi, et c'est bien dans ce sens qu'il faut comprendre l'intervention de la délégation canadienne lors des débats de la Quatrième commission où fut décidée l'introduction de cette disposition dans les deux Conventions (voir P.-v. nº 4 de la Séance plénière); la délégation canadienne, exprimant ouvertement l'opinion d'un grand nombre de délégations, estimait l'introduction de cet article dans les deux Conventions comme inutile.

Deze zaak lijkt vanzelfsprekend, en het is wel in die zin dat men de tussenkomst van het hoofd van de Canadese delegatie in de debatten van de Veertiende Sessie moet begrijpen, waar besloten werd deze bepaling in beide Conventies in te lassen (zie Notulen nr. 4 van de voltallige zitting) : de Canadese delegatie, die openlijk de mening van een groot aantal delegaties uitdrukte, achtte de inlassing van dit artikel in beide Conventies onnodig.


Bien que la doctrine ait démontré point par point que ces craintes n'étaient pas fondées et bien que la Commission et certaines délégations aient contesté l'opportunité d'une telle exclusion, celle-ci ne fut en réalité presque jamais sérieusement mise en question pour les protocoles examinés ici (19).

Maar hoewel de rechtsleer de gegrondheid van die bezwaren punt voor punt had betwist en de Commissie en een aantal delegaties de wenselijkheid van een dergelijke uitsluiting hadden bestreden, kwam deze met betrekking tot de onderhavige protocollen eigenlijk niet serieus ter discussie (19).


Bien que la doctrine ait démontré point par point que ces craintes n'étaient pas fondées et bien que la Commission et certaines délégations aient contesté l'opportunité d'une telle exclusion, celle-ci ne fut en réalité presque jamais sérieusement mise en question pour les protocoles examinés ici (19).

Maar hoewel de rechtsleer de gegrondheid van die bezwaren punt voor punt had betwist en de Commissie en een aantal delegaties de wenselijkheid van een dergelijke uitsluiting hadden bestreden, kwam deze met betrekking tot de onderhavige protocollen eigenlijk niet serieus ter discussie (19).


Ainsi, bien qu'il fut proposé au cours des travaux préparatoires de la loi en cause d'étendre son champ d'application « aux membres de la délégation syndicale » (Doc. parl., Sénat, 1990-1991, n° 1105-3, p. 1; Doc. parl., Chambre, 1990-1991, n° 1471/3, p. 13), la volonté du législateur est demeurée claire : le soin de régler cette matière est laissé à l'autonomie collective des partenaires sociaux (Doc. parl., Sénat, 1990-1991, n° 1105-2, p. 12; Doc. parl., Chambre, 1990-1991, n° 1471/3, p. 21).

Hoewel tijdens de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde wet werd voorgesteld haar toepassingsgebied uit te breiden tot « de leden van de syndicale afvaardiging » (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1105-3, p. 1; Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1471/3, p. 13), is de bedoeling van de wetgever aldus duidelijk gebleven : de zorg om die aangelegenheid te regelen, wordt overgelaten aan de collectieve autonomie van de sociale partners (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1105-2, p. 12; Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1471/3, p. 21).


Dans tous les cas, l'accueil des délégations fut bien organisé, et le Selor a offert un programme de contenu aussi bien qu'un accueil logistique de qualité.

In alle gevallen werden de delegaties op een goed georganiseerde wijze onthaald en werd er tevens door Selor gezorgd voor inhoudelijke contacten en logistieke opvang.


(NL) Il y a bien deux ou trois ans, c’était en 2005 ou en 2006, une délégation de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a visité différents centres d’accueil de réfugiés.

– Het is alweer ruim twee, drie jaar geleden dat in 2005 en 2006 een delegatie van de Commissie burgerlijke vrijheden een bezoek bracht aan verschillende opvangcentra voor vluchtelingen.


La délégation suédoise, saluant la révision des règles de la commercialisation des denrées alimentaires et soutenant la délégation allemande dans sa demande de valoriser les modes d'élevage particulièrement soucieux du bien-être animal et de l'environnement, a exprimé son accueil favorable à toute initiative visant à appliquer les mêmes règles d'étiquetage à l'ensemble des denrées alimentaires.

De Zweedse delegatie, die de herziening van de voorschriften voor het in de handel brengen van levensmiddelen toejuicht en de Duitse delegatie steunt bij haar verzoek tot het valoriseren van houderijtechnieken waarin dierenwelzijn en milieu speciale aandacht krijgen, deelde mee alle initiatieven die ertoe strekken op alle levensmiddelen dezelfde etiketteringsvoorschriften toe te passen, te zullen steunen.


Il convient de se féliciter des mesures additionnelles proposées permettant de gérer légalement l'entrée sur le territoire de l'UE, ne fût-ce que parce qu'elles contribuent à réduire le trafic d'êtres humains, bien que ce phénomène soit davantage lié aux migrations qu'à la nécessité, pour les réfugiés, de trouver une terre d'accueil.

De voorgestelde aanvullende maatregelen die mogelijkheden bieden voor de beheerde, legale binnenkomst in de EU moeten worden toegejuicht, niet in de laatste plaats wanneer deze ertoe bijdragen de mensenhandel te beperken, hoewel dit verschijnsel vaak in verband wordt gebracht met migratie in plaats van de noodzaak om asiel te zoeken.


· A l'occasion de l'accueil, en Belgique, de délégations étrangères, les atouts de la Belgique concernant son climat d'investissements sont présentés aussi bien à des responsables politiques que des décideurs et représentants des entreprises.

· Bij de verwelkoming van buitenlandse delegaties in België worden de troeven van België met betrekking tot zijn investeringsklimaat zowel aan politieke leiders als aan directeurs en afgevaardigden van ondernemingen voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accueil des délégations fut bien ->

Date index: 2025-08-17
w