Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accord semblent donc » (Français → Néerlandais) :

Les parties à l'accord semblent donc protégées par des mesures de garantie adéquates.

Het lijkt er dus op dat de partijen bij de overeenkomst voldoende waarborgen genieten.


Les produits européens semblent donc susciter une concurrence déloyale, sans être protégés de manière efficace par l’accord commercial anti-contrefaçon.

Op die manier ondervinden de Europese producten oneerlijke concurrentie, zonder daarbij goed beschermd te worden door de ACTA.


Je me réjouis donc que suivant l’accord du Conseil, nous soyons enfin en mesure d’assurer une aide financière correcte aux enfants qui semblent avoir été tout simplement oubliés par l’un de leurs parents résidant à l’étranger.

Ik ben dan ook verheugd dat we, na de goedkeuring van de Raad, eindelijk fatsoenlijke financiële steun kunnen garanderen voor de kinderen die eenvoudigweg vergeten lijken te zijn door een van hun ouders, wanneer die ouder in het buitenland woont.


Avec le règlement financier révisé, elles visent à rendre les programmes plus conviviaux et plus efficaces. Je regrette donc que les principes de valeur de l’argent et de la bonne gestion financière semblent être sacrifiés pour pouvoir parvenir à un accord.

Samen met het herzien Financieel Reglement beogen deze de programma’s gebruiksvriendelijker en efficiënter te maken, dus ik betreur het dat de beginselen ‘waar voor zijn geld’ en ‘goed financieel beheer’ het slachtoffer lijken te worden van de wens om tot een akkoord te komen.


Les garanties de prêt semblent donc incompatibles avec le marché commun et le fonctionnement de l'accord EEE.

De leninggaranties lijken bijgevolg niet verenigbaar te zijn met de gemeenschappelijke markt en met de werking van de EER-Overeenkomst.


Ces deux organismes d'intérêt public semblent donc s'accorder sur la nécessité de maintenir un taux de chômage élevé en augmentant la concurrence entre les salariés.

Die twee instellingen van openbaar nut lijken het dus eens te zijn over de noodzaak om een hoge werkloosheidsgraad te behouden door de concurrentie tussen de werknemers te doen toenemen.


Les risques financiers liés à ces opérations me semblent donc très faibles puisque les financements sont et seront accordés aux ports belges par tranches en fonction de l'évolution des travaux réalisés.

De aan deze operatie verbonden financiële risico's lijken me dus beperkt aangezien de financieringen werden en zullen worden toegekend aan de Belgische havens, in schijven volgens de evolutie van de gerealiseerde werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord semblent donc ->

Date index: 2025-09-11
w