Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accessibilité ferroviaire entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre

botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen


Personne blessée dans une collision entre un train ou un véhicule ferroviaire et une automobile, en dehors de la circulation

persoon gewond bij botsing tussen trein of spoorwegvoertuig en auto, niet-verkeersongeval


Personne blessée dans une collision entre un train ou un véhicule ferroviaire et une automobile (dans la circulation)

persoon gewond bij botsing tussen trein of spoorwegvoertuig en auto (verkeersongeval)


collision entre des véhicules ferroviaires sans déraillement

botsing tussen spoorwegvoertuigen zonder ontsporing


Accord complémentaire à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Aanvullende Overeenkomst bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering, enerzijds, en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk


Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk


Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Quelle est votre vision de l'accessibilité ferroviaire entre la Westkust et Bruxelles ?

1. Wat is uw visie over de bereikbaarheid via het spoor tussen de westkust en Brussel?


En avril 2016, l'Unizo plaidait pour une liaison ferroviaire directe entre la gare centrale d'Anvers et l'aéroport, via la voie ferroviaire située à proximité, afin d'améliorer l'accessibilité de l'aéroport.

Unizo pleitte in april 2016 voor een rechtstreekse treinverbinding tussen Antwerpen Centraal en de luchthaven, via de nabijgelegen spoorlijn, om de bereikbaarheid te verbeteren.


C'est dans cette optique que la SNCB participe aux travaux de la Commission Mobilité et Accessibilité de l'Eurométropole, et donc avec la SNCF, afin d'étudier toutes les possibilités d'améliorer les relations ferroviaires entre l'agglomération lilloise et les villes avoisinantes dont Tournai, Courtrai, Ypres, etc.

Vanuit dit oogpunt neemt de NMBS deel aan de werkzaamheden van de commissie Mobiliteit en Toegankelijkheid van de Eurometropool, met de SCNF dus, teneinde alle mogelijkheden voor een verbetering van de spoorverbindingen tussen de agglomeratie Rijsel en de naburige steden, waaronder Doornik, Kortrijk, Ieper, enz., te onderzoeken.


Vu la densité du trafic voyageurs et les problèmes de capacité sur la ligne entre Leuven et Bruxelles, l’accessibilité de la Région pour le fret ferroviaire est relativement limitée.

Door het drukke reizigersverkeer en de capaciteitsproblemen op de lijn tussen Leuven en Brussel is het Gewest relatief beperkt toegankelijk voor het goederenverkeer per spoor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de cette mission, l'AEIF était invitée à examiner, entre autres questions, l'harmonisation des STI avec les spécifications concernant l'interopérabilité du système ferroviaire conventionnel et l'accessibilité pour les personnes à mobilité réduite.

In het kader daarvan is aan de AEIF gevraagd zich onder andere te buigen over de harmonisatie van de betrokken TSI's met die betreffende de interoperabiliteit van het conventionele spoorwegsysteem en over het aspect toegankelijkheid voor personen met beperkte mobiliteit.


Entre autres, il y a lieu de veiller en particulier à ce que les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite reçoivent des informations sur l’accessibilité des services ferroviaires, les conditions d’accès au matériel roulant et les équipements à bord.

Onder meer moet er bijzondere aandacht worden besteed aan het verstrekken van informatie aan gehandicapte personen en personen met beperkte mobiliteit over de toegankelijkheid van spoordiensten, de voorwaarden betreffende de toegang tot het rollend materieel en de faciliteiten aan boord.


Entre autres, il y a lieu de veiller en particulier à ce que les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite reçoivent des informations sur l'accessibilité des services ferroviaires, les conditions d'accès au matériel roulant et les équipements à bord.

Onder meer moet er bijzondere aandacht worden besteed aan het verstrekken van informatie aan gehandicapte personen of personen met beperkte mobiliteit over de toegankelijkheid van spoordiensten, de voorwaarden betreffende de toegang tot het rollend materieel en de faciliteiten aan boord.


Entre autres, il y a lieu de veiller en particulier à ce que ces personnes reçoivent des informations sur l'accessibilité des services ferroviaires, les conditions d'accès au matériel roulant et les équipements à bord.

Onder meer moet er bijzondere aandacht worden besteed aan het verstrekken van informatie aan personen met verminderde mobiliteit over de toegankelijkheid van spoordiensten, de voorwaarden betreffende de toegang tot het rollend materieel en de faciliteiten aan boord.


Entre autres, il y a lieu de veiller en particulier à ce que les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite reçoivent des informations sur l'accessibilité des services ferroviaires, les conditions d'accès au matériel roulant et les équipements à bord.

Onder meer moet er bijzondere aandacht worden besteed aan het verstrekken van informatie aan gehandicapte personen of personen met beperkte mobiliteit over de toegankelijkheid van spoordiensten, de voorwaarden betreffende de toegang tot het rollend materieel en de faciliteiten aan boord.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zo ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]




D'autres ont cherché : l'accessibilité ferroviaire entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accessibilité ferroviaire entre ->

Date index: 2022-01-03
w