Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'a précisé mon collègue georg " (Frans → Nederlands) :

La proposition a été étudiée, et avec mon collègue le ministre de l'Économie, des instructions vers l'ONDRAF sont en préparation pour affiner et préciser certains éléments relatifs notamment au phasage des différentes étapes, et pour permettre en conséquence la préparation de l'arrêté royal.

Het voorstel werd bestudeerd. Samen met mijn collega de minister van Economie, worden instructies voor NIRAS voorbereid om bepaalde elementen, meer bepaald de fasering van de verschillende stappen, te verfijnen en te verhelderen, en dit tot voorbereiding van het Koninklijk Besluit.


Pour plus de précisions, je renvoie l'Honorable membre à la réponse de mon collègue François Bellot, le ministre de la Mobilité (Voir question n° 1448 du 12 mai 2016).

Voor meer preciseringen, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van mijn collega François Bellot, minister van Mobiliteit (Zie vraag nr. 1448 van 12 mei 2016).


Je tiens néanmoins à préciser que, pour les questions de sécurité et police, c'est mon collègue le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur qui est responsable pour la législation relative à l'utilisation de caméras de surveillance et donc pour toute initiative de modification.

Wat de veiligheids- en politiegerelateerde vragen betreft, wil ik echter verduidelijken dat mijn collega van Veiligheid en Binnenlandse Zaken bevoegd is voor de wetgeving inzake het gebruik van bewakingscamera's en dus ook voor alle wijzigingsinitiatieven.


Pour plus de précisions, je vous invite à interroger mon collègue le ministre de l'Intérieur. 3. L'ajout de la catégorie "cycle électrique" suffit pour le moment.

Voor nadere toelichting, gelieve mijn collega de minister van Binnenlandse Zaken te ondervragen. 3. Het toevoegen van de categorie "elektrische fiets" volstaat op dit moment.


La réponse précise à cette question parlementaire ne relève pas de mes attributions, mais de la compétence de mon collègue, K. Geens, ministre de la Justice.

Voor precieze antwoorden op deze vraag, dient u zich dan ook te richten tot mijn collega, K. Geens, minister van Justitie onder wiens bevoegdheid dit valt.


À mon sens, nous devons travailler avec la Commission, pour trouver une solution juridique acceptable. Toutefois, comme l’a précisé mon collègue, M. Kelly, nous ne pouvons pas accepter en Europe tous les réfugiés qui fuient le Maghreb.

Ik denk dat we aan de ene kant samen met de Commissie oplossingen moeten zoeken die juridisch passend zijn, maar aan de andere kant, zoals mijn vriend, de heer Kelly, al heeft opgemerkt, niet alle vluchtelingen kunnen toelaten die uit Noord-Afrika naar Europa komen.


En ce qui me concerne, j'espère, comme l'a précisé mon collègue Georg Jarzembowski dans le courant du processus et à la fin de ce dernier, que notre Europe unifiée se défera un peu de la charge bureaucratique qui l'encombre actuellement.

Ik hoop dat, zoals mijn collega Georg Jarzembowski ook al heeft gezegd, er gedurende en aan het eind van dit proces minder bureaucratie zal zijn in ons verenigd Europa dan op dit moment het geval is.


Mon groupe soutiendra le compromis proposé par notre rapporteur et soutenu par la commission des transports et du tourisme, mais je souligne tout de même que cette suspension, comme mon collègue Georg Jarzembowski le dit souvent au sujet de la règle du «créneau utilisé ou perdu», n’est prévue qu’à titre exceptionnel, pour une période donnée et ne donne pas le feu vert à d’autres suspensions.

Mijn fractie steunt het door onze rapporteur voorgestelde en door de Commissie vervoer en toerisme goedgekeurde compromis, maar ik benadruk dat dit uitstel – zoals mijn collega Georg Jarzembowski vaak zegt met betrekking tot de 'use it or lose it '-clausule –alleen geldt voor één periode en dat we dus geen groen licht geven voor verdere opschortingen.


Je ne peux que soutenir sans réserve les efforts de mon collègue, Georg Jarzembowski, pour obtenir un train de mesures cohérent en la matière et le remercier pour son travail et son excellent rapport.

Ik kan mijn collega Georg Jarzembowski alleen maar van harte steunen bij zijn streven naar een consistent spoorwegenpakket en ik wil hem bedanken voor zijn werk en voor zijn uitstekende verslag.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, en tant qu'observateurs du Parlement européen, mon collègue Georg Jarzembowski et moi-même avons pu suivre, en direct si j'ose dire, les élections présidentielles Taïwanaises du 18 mars dernier.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, als waarnemers van het Europees Parlement hebben Georg Jarzembowski en ikzelf de presidentsverkiezingen in Taiwan op 18 maart zogezegd live kunnen meemaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'a précisé mon collègue georg ->

Date index: 2022-03-08
w