En effet, dans certaines circonstances démographiques et économiques, il n'est pas possible d'obtenir, sur l'« inkomstpension », un intérêt égal à la croissance du revenu moyen et de financer simultanément les cotisations fixes de l'« inkomstpension ».
Onder bepaalde demografische en economische voorwaarden is het immers niet mogelijk om een interest op het inkomstpension te krijgen die gelijk is aan de groei van het gemiddelde inkomen en tegelijk de vaste bijdragen van het inkomstpension te financieren.