Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord Surveillance et Cour de justice

Traduction de «justice s'accorde largement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice; Accord Surveillance et Cour

Overeenkomst tussen de EVA-Staten inzake de invoering van een Toezichthoudende Autoriteit en een Hof van Justitie


accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice

Overeenkomst tussen de EVA-Staten betreffende de oprichting van een toezichthoudende autoriteit en een Hof van Justitie


accord Surveillance et Cour de justice

TAH-Overeenkomst | Toezichthoudende Autoriteit en Hof van Justitie Overeenkomst | TAH [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la prévention des ruptures est perfectible, on relève des progrès sensibles en matière de santé, justice et plus largement d'accès aux droits.

Hoewel het beleid ter voorkoming van kapotte gezinnen verbetering behoeft, is er wezenlijke vooruitgang geboekt op het gebied van gezondheid, justitie en - in bredere zin - toegang tot rechten.


Le Danemark est l'un des quelques États membres dans lesquels un accès à la justice est accordé au stade intermédiaire de la vérification préliminaire et du scoping.

Denemarken is een van de weinige lidstaten waar men ook middenin de procedure, tijdens de screening- of scopingfase, naar de rechter kan stappen.


Si l'acquéreur souhaite procéder à l'exécution de la vente nonobstant l'appel, le mandataire de justice y accorde son entière collaboration sans encourir la responsabilité visée à l'article 1398 du Code judiciaire.

Indien de koper de overdracht wenst uit te voeren niettegenstaande hoger beroep verleent de gerechtsmandataris daaraan zijn volledige medewerking zonder dat deze de aansprakelijkheid draagt bedoeld in artikel 1398 van het Gerechtelijk Wetboek.


"Le ministre de la Justice peut accorder une dispense de la condition de cinq ans d'expérience pertinente pour les spécialités qui ne peuvent être exercées que dans le cadre d'une expertise judiciaire".

"De minister van Justitie kan vrijstelling verlenen van de voorwaarde van vijf jaar relevante ervaring voor de specialiteiten die enkel in het kader van een gerechtelijk deskundigenonderzoek kunnen uitgeoefend worden".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question se pose cependant de savoir si le ministre de la Justice, en accord avec celui de l'Intérieur, ne peut pas imposer la fusion.

De vraag stelt zich evenwel of deze fusie niet kan worden opgelegd door de minister van Justitie, in samenspraak met de minister van Binnenlandse Zaken.


Jo Vandeurzen, Ministre de la Justice : « L’accord accroît la confiance grâce à une plus grande transparence, une bonne gouvernance et des indemnités de licenciement plafonnées pour les top managers de

Minister van Justitie Jo Vandeurzen: “Akkoord biedt meer vertrouwen door meer transparantie, deugdelijk bestuur en begrensde opzegvergoedingen voor topmanagers in beursgenoteerde bedrijven”.


Ces situations doivent bien entendu être distinguées de celles qui sont visées par le système de réparation sans faute mis en place par cette même loi du 13 mars 1973 qui permet au ministre de la Justice d'accorder des indemnités pour "détention préventive inopérante" en cas d'acquittement ou de mise hors cause, parce que l'inculpé n'a pas eu de comportement répréhensible.

Die situaties moeten uiteraard worden onderscheiden van de situaties die worden beoogd door het stelsel van foutloze vergoeding dat werd ingevoerd door dezelfde wet van 13 maart 1973 op grond waarvan de minister van Justitie vergoedingen kan toekennen voor "onwerkzame voorlopige hechtenis" in geval van vrijspraak of van buitenvervolgingstelling, wanneer er in hoofde van de verdachte geen verwijtbaar gedrag is geweest.


Pour que les personnes sans revenus puissent malgré tout avoir accès à la surveillance électronique, la Justice leur accorde depuis 2003 une allocation journalière.

Om het elektronisch toezicht toch toegankelijk te maken voor mensen zonder inkomen, krijgen die personen sinds 2003 een dagvergoeding van Justitie.


Avant que les dossiers n'aient été envoyés à l'huissier de justice, des accords ont été pris concernant le timing, l'analyse coûts/profits, le transfert des dossiers, etc. L'huissier de justice respecte ces accords.

Vooraleer dossiers naar de gerechtsdeurwaarder worden verstuurd worden afspraken gemaakt betreffende de timing, de kosten/baten-analyse, de overdracht van dossiers, enz. De gerechtsdeurwaarder leeft die afspraken na.


4. Pour en revenir à votre déclaration en commission de la Justice, quels accords avec les Communautés ont-ils dès lors été conclus selon vous?

4. Welke afspraken met de Gemeenschappen zijn er dan volgens u wel concreet gemaakt, verwijzend naar uw uitspraak in de commissie voor de Justitie?




D'autres ont cherché : justice s'accorde largement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice s'accorde largement ->

Date index: 2022-06-13
w