Un certain nombre (limité) de compagnies sont disposées à intégrer « normalement » les maladies existantes dans la couverture d'assurance lorsqu'il est établi que l'assuré lui-même n'en avait pas connaissance jusqu'alors ou lorsqu'elles ne se manifestent qu'après une période d'attente ou de carence déterminée (suivant la police: un, deux, trois ans, ..).
Een (beperkt) aantal maatschappijen is bereid bestaande ziekten « gewoon » in de verzekeringsdekking op te nemen, wanneer vaststaat dat de verzekerde zelf totdan er geen kennis van had, of wanneer ze pas tot uiting komen na verloop van een bepaalde wachttijd of carenztijd (volgens de polis : 1, 2, 3 jaar ...).