Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'entends régulièrement dire " (Frans → Nederlands) :

D'une part, on entend régulièrement dire qu'il faut promouvoir l'emploi des médicaments génériques, mais, d'autre part, il signe des traités internationaux portant prorogation des droits de brevet sur les médicaments.

Enerzijds hoort men geregeld dat het gebruik van generische geneesmiddelen moet worden gepromoot, maar anderzijds ondertekent zij internationale verdragen waarin de octrooirechten op geneesmiddelen worden verlengd.


D'une part, on entend régulièrement dire qu'il faut promouvoir l'emploi des médicaments génériques, mais, d'autre part, il signe des traités internationaux portant prorogation des droits de brevet sur les médicaments.

Enerzijds hoort men geregeld dat het gebruik van generische geneesmiddelen moet worden gepromoot, maar anderzijds ondertekent zij internationale verdragen waarin de octrooirechten op geneesmiddelen worden verlengd.


On entend régulièrement dire le parquet sera établi à Asse, près de la police fédérale.

Er wordt vaak gezegd dat het parket in Asse zou zijn gevestigd, vlakbij de federale politie.


On entend régulièrement dire [ que ] le parquet sera établi à Asse, près de la police fédérale.

Er wordt vaak gezegd dat het parket in Asse zou zijn gevestigd, vlakbij de federale politie.


Les travaux préparatoires de l'article 424 du Code d'instruction criminelle exposent : « A l'heure actuelle, si le Code d'instruction criminelle traite bien des pourvois formés contre les décisions rendues par défaut, il le fait seulement de manière partielle. [...] L'article [424] proposé entend compléter le Code sur ce point. Le président,La disposition entend également tenir compte de la jurisprudence en la matière. Elle prévoit que, si la décision a été rendue par défaut et est susceptible d'opposition, un pourvoi ne peut être for ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van artikel 424 van het Wetboek van strafvordering wordt uiteengezet : « Momenteel behandelt het Wetboek van strafvordering de cassatieberoepen ingesteld tegen de bij verstek gewezen beslissingen slechts ten dele. [...] Het voorgestelde artikel [424] moet het Wetboek wat dat betreft aanvullen. Het is ook de bedoeling dat de bepaling rekening houdt met de rechtspraak ter zake. Ze voorziet erin dat wanneer de beslissing bij verstek gewezen is en voor verzet in aanmerking komt, een cassatieberoep daartegen slechts kan worden ingesteld wanneer de termijn voor verzet verstreken is, dat wil zeggen op een ogenb ...[+++]


Par " groupes à risque" , on entend, pour l'application du présent § 1 de l'article 3 : - Les demandeurs d'emploi qui sont peu qualifiés (c'est-à-dire qui ne possèdent pas un diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire); - Les travailleurs peu qualifiés menacés de chômage : a) soit parce qu'il a été mis fin à leur contrat de travail moyennant un préavis et que le délai de préavis est en cours; b) soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise reconnue comme étant en difficultés ou en restructuration; c) soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise où un licenciement collectif a été annoncé; - Les chômeurs de longue d ...[+++]

Onder " risicogroepen" wordt voor de toepassing van deze § 1 van artikel 3 verstaan : - Werkzoekenden die laaggeschoold zijn (dit wil zeggen die niet beschikken over een diploma of getuigschrift van secundair onderwijs); - Met werkloosheid bedreigde laaggeschoolde werknemers : a) hetzij doordat hun arbeidsovereenkomst werd opgezegd en de opzeggingstermijn loopt; b) hetzij doordat zij tewerkgesteld zijn in een onderneming die erkend is als onderneming in moeilijkheden of in herstructurering; c) hetzij doordat zij tewerkgesteld zijn ...[+++]


Enfin, de plus en plus de régulateurs européens s'entendent pour dire que le choix de la technologie peut être laissé au marché.

Tenslotte is er de groeiende consensus onder de Europese regulatoren en regelgevers dat de technologiekeuze aan de markt overgelaten kan worden.


1. L'avocat exerçant sous son titre professionnel d'origine, qui justifie d'une activité effective et régulière d'une durée d'au moins trois ans dans l'État membre d'accueil, et dans le droit de cet État, y compris le droit communautaire, est dispensé des conditions visées à l'article 4, paragraphe 1, point b), de la directive 89/48/CEE pour accéder à la profession d'avocat de l'État membre d'accueil. On entend par «activité effect ...[+++]

1. De onder zijn oorspronkelijke beroepstitel werkzame advocaat die aantoont gedurende ten minste drie jaar daadwerkelijk en regelmatig in het recht van de lidstaat van ontvangst, met inbegrip van het Gemeenschapsrecht, werkzaam te zijn geweest, wordt vrijgesteld van de voorwaarden voor de toetreding tot het beroep van advocaat in de lidstaat van ontvangst, bedoeld in artikel 4, lid 1, onder b), van Richtlijn 89/48/EEG.


J'entends régulièrement dire que nous avons à peu près le même poids que la Chine au sein du FMI. Or, après l'implémentation des accords d'avril 2008 sur une répartition ad hoc des quotes-parts, la Belgique aura un poids de 1,86% exprimés en droits de vote, pour 2,08% actuellement. La Chine en a actuellement 3,65% et en aura 3,81%.

Regelmatig hoor ik zeggen dat België in het IMF ongeveer even zwaar weegt als China. Als de akkoorden van april 2008 over een herverdeling ad hoc van de quota worden toegepast, dan is België goed voor 1,86% van de uitgebrachte stemmen tegenover 2,08% nu, en China voor 3,85% tegenover 3,65% nu.


Je tiens ensuite à signaler, concernant Tax-on-web à propos duquel j'entends régulièrement dire qu'il ne fonctionne pas bien, que plus de 70.000 contribuables à ce jour ont introduit définitivement et signé leur déclaration par cette voie.

Ik hoor geregeld zeggen dat Tax-on-web niet goed functioneert. Toch hebben op dit ogenblik al meer dan 70.000 belastingplichtigen hun aangifte via deze weg ingediend en ondertekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'entends régulièrement dire ->

Date index: 2024-04-22
w