Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'entends dire régulièrement " (Frans → Nederlands) :

Les personnes qui prennent des renseignements auprès de communes bruxelloises ou de la Région de Bruxelles-Capitale s'entendent encore régulièrement dire: « en français S.V. P».

Wie bij Brusselse gemeenten of het Brussels Hoofdstedelijk Gewest inlichtingen vraagt, botst nog geregeld op een « en français s.v.p».


La loi prévoyant, au-delà de ce que prescrit la directive 2014/23/UE (c'est-à-dire l'exigence d'attribuer la concession à un soumissionnaire ayant introduit une offre conforme aux exigences minimales fixées dans les documents de concession) que la concession ne peut être attribuée qu'à une offre régulière, le présent arrêté devait prévoir un régime de régularité des offres.

Gezien de wet voorziet, verder dan wat door de Richtlijn 2014/23/EU wordt voorgeschreven (ttz de eis om de concessie te gunnen aan een inschrijver die een offerte heeft ingediend die beantwoordt aan de minimale eisen van het concessiedocument) dat de concessie niet kan gegund worden dan aan een regelmatige offerte, moet dit ontwerp een regime van regelmatigheid van de offertes inhouden.


Il a vraiment le sentiment que la Banque a tendance à dire régulièrement: « oui, là, on a fait une erreur, on va corriger », mais qu'on pourrait peut-être travailler de façon plus performante en faisant une analyse d'impact et en se posant la question « comment cela se passe réellement ?

Hij heeft echt het gevoel dat de Bank de neiging heeft regelmatig te zeggen : « ja, we hebben daar een fout gemaakt, we gaan dat corrigeren », maar dat men misschien efficiënter zou kunnen werken door een impactanalyse te maken en door zich de vraag te stellen « wat gebeurt er werkelijk ?


Il a vraiment le sentiment que la Banque a tendance à dire régulièrement: « oui, là, on a fait une erreur, on va corriger », mais qu'on pourrait peut-être travailler de façon plus performante en faisant une analyse d'impact et en se posant la question « comment cela se passe réellement ?

Hij heeft echt het gevoel dat de Bank de neiging heeft regelmatig te zeggen : « ja, we hebben daar een fout gemaakt, we gaan dat corrigeren », maar dat men misschien efficiënter zou kunnen werken door een impactanalyse te maken en door zich de vraag te stellen « wat gebeurt er werkelijk ?


Par "rémunération annuelle brute", on entend : la rémunération constituée par le salaire fixe (à l'exclusion des avantages en nature, des primes régulièrement accordées et des sursalaires pour des prestations de travail particulières) qui est accordée pour un régime de travail à temps plein.

Onder "jaarlijkse brutoverloning" wordt de verloning verstaan die bestaat uit het vast loon (met uitzondering van voordelen in natura, regelmatig toegekende premies en overlonen voor bijzondere arbeidsprestaties) dat wordt toegekend voor een voltijds arbeidsstelsel.


Sont assujetties à l'impôt des sociétés, les sociétés résidentes, au sens de l'article 179 du CIR 1992, c'est-à-dire « toute société, association, établissement ou organisme quelconque régulièrement constitué qui possède la personnalité juridique et se livre à une exploitation ou à des opérations de caractère lucratif » (article 2, § 1, 5°, a), du même Code).

Aan de vennootschapsbelasting zijn onderworpen de binnenlandse vennootschappen in de zin van artikel 179 van het WIB 1992, dat wil zeggen « enigerlei vennootschap, vereniging, inrichting of instelling die, regelmatig is opgericht, rechtspersoonlijkheid bezit en een onderneming exploiteert of zich bezighoudt met verrichtingen van winstgevende aard » (artikel 2, § 1, 5°, a), van hetzelfde Wetboek).


On entend régulièrement des mises en garde contre les effets sociaux négatifs du saut d'index.

Vaak wordt gewaarschuwd voor de negatieve sociale gevolgen van de indexsprong.


Par "jours de vacances", on entend : "jours de travail normal", c'est-à-dire : les jours de travail déterminés au règlement de travail.

Onder "vakantiedagen" wordt verstaan : "normale werkdagen", dat wil zeggen : de in het arbeidsreglement bepaalde werkdagen.


Lorsque j'entends dire que la moitié des kinésithérapeutes, pour ainsi dire, ne travaillent qu'à mi-temps, je me suis demandée s'il en était tenu compte dans le contingentement et si le nombre de numéros de la nomenclature qui sera attribué sera suffisant.

Toen ik hoorde dat bij wijze van spreken de helft van de kinesisten maar halftijds werken, vroeg ik me af of daarmee wel rekening is gehouden in de contingentering en of het aantal nomenclatuurnummers dat zal worden toegekend wel zal volstaan.


On entend ainsi régulièrement des commentaires sur la taille de ce département.

We horen ook geregeld commentaar over de grootte van dat departement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'entends dire régulièrement ->

Date index: 2022-04-04
w