Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais insister aujourd " (Frans → Nederlands) :

En complément de ces données, j'aimerais obtenir aujourd'hui la facture totale, telle que mentionnée dans les tableaux précédemment communiqués. Je voudrais dès lors poser les questions suivantes à ce sujet. 1) Disposez-vous des chiffres récents relatifs à Playright et à la dette de 115 636 876 euros et pouvez-vous expliquer si la rétribution des droits aux ayants droit s'est aujourd'hui sensiblement améliorée?

Ter aanvulling van deze gegevens had ik heden graag het totaalplaatje gehad zoals eerder in de tabellen in het verleden werd gecommuniceerd en hieromtrent heb ik dan ook volgende vragen : 1) Beschikt u over recentere cijfers wat betreft Playright en het openstaande saldo van 115 636 876 euro en kunt u toelichten of er heden sprake is van een substantiële verbetering wat betreft het doorstorten van de gelden aan de rechthebbenden ?


La Commission européenne a insisté aujourd’hui sur l’importance cruciale de parvenir à un accord mondial sur le climat qui soit équitable, ambitieux et juridiquement contraignant, lors de la conférence des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra à Paris du 30 novembre au 11 décembre.

De Europese Commissie heeft er vandaag op gewezen dat het van cruciaal belang is dat op de VN-klimaatconferentie in Parijs van 30 november tot en met 11 december een eerlijke, ambitieuze en juridisch bindende mondiale klimaatovereenkomst wordt bereikt.


1. J'aimerais savoir si de telles activités sont aujourd'hui possibles dans notre pays au regard de la loi.

1. Zijn zulke activiteiten momenteel wettelijk mogelijk in ons land?


Cet avis - encore en ligne aujourd'hui bien que l'épidémie soit en phase descendante en Amérique - détaille la nature, le mode de transmission, les symptômes et complications possibles (avec insistance sur le risque de malformation du foetus) d'une infection et les moyens de s'en prémunir ainsi que des liens vers les sites de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), du SPF Santé Publique et de l'Institut de médecine tropicale d'Anvers pour plus d'informations.

Dit advies - ook vandaag nog online, hoewel de omvang van de epidemie afneemt in Amerika - legt de aard, de wijze van overdracht, symptomen en mogelijke complicaties (met de nadruk op het risico van foetale misvormingen) uit van een besmetting, de middelen om zich te beschermen en verwijst voor meer informatie naar de websites van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO), de FOD Volksgezondheid en het Instituut voor Tropische Geneeskunde in Antwerpen.


J'aimerais aujourd'hui aborder la question plus spécifique de la prise en charge périnatale.

Ik wil in deze vraag specifiek de perinatale begeleiding aankaarten.


J'aimerais poser les questions suivantes à ce sujet. 1) Disposez-vous aujourd'hui des montants de l'exercice 2014 et pouvez-vous fournir les chiffres détaillés du pourcentage de rémunération, des soldes de droits à verser et de la perception et du paiement des droits de l'exercice 2014 pour chaque société de gestion?

Hieromtrent heb ik de volgende vragen : 1) Beschikt u momenteel over de cijfers van het boekjaar 2014 en kunt u de gedetailleerde cijfers van het uitkeringspercentage, de openstaande saldo's en de inning en de betaling van de rechten van het boekjaar 2014 geven voor elke beheersvennootschap ?


C'est pourquoi la Commission a adopté aujourd'hui un livre vert qui lance une consultation sur la livraison des colis, en insistant particulièrement sur les questions transfrontières et les besoins du commerce électronique.

Om die reden heeft de Commissie vandaag een raadpleging opgezet over een groenboek dat gewijd is aan pakketbestellingen, met speciale aandacht voor grensoverschrijdende kwesties en voor de behoeften van de elektronische handel.


En présentant aujourd'hui la communication, M. Dacian Cioloş, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a insisté sur la nécessité de faire de la PAC une politique «plus écologique, plus équitable, plus efficiente et plus efficace».

Bij de presentatie van de mededeling vandaag heeft Dacian Cioloş, EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, benadrukt hoe belangrijk het is dat het GLB “groener, billijker, efficiënter en doeltreffender” wordt.


Enfin, je pense qu'il est important également d'insister aujourd'hui sur notre action en matière d'instruction, de recherche et d'innovation.

Tot slot vind ik het belangrijk om vandaag uitdrukkelijk te wijzen op onze maatregelen inzake onderwijs, onderzoek en innovatie.


Ce point a été souligné par M. Christos Papoutsis, commissaire responsable de l'énergie, des PME et du tourisme, lors d'un discours qu'il a donné aujourd'hui à l'occasion de la réunion de l'intergroupe Tourisme à Strasbourg, en insistant sur ce qu'il avait dit lors de son audition publique devant le Parlement européen le 9 janvier dernier.

Hierop wees de heer Christos Papoutsis, Commissaris voor energie, MKB en toerisme, vandaag in een rede voor "Intergroup Tourism" in Straatsburg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais insister aujourd ->

Date index: 2021-07-15
w