Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai choisi de concentrer mon propos " (Frans → Nederlands) :

Outre ces mesures générales, j'ai également choisi d'apporter mon soutien au Zilverpunt Vilvoorde.

Naast deze algemene maatregelen heb ik er ook voor gekozen om het Zilverpunt Vilvoorde te ondersteunen.


Lors du Conseil ECOFIN du 25 mai 2016, j'ai accordé mon soutien complet au projet de conclusions du Conseil à propos du Plan d'action TVA sur la réforme des règles européennes en matière de taux de TVA.

Ik heb op de Ecofin-Raad van 25 mei 2016 mijn volle steun verleend aan ontwerpconclusies van de Raad met betrekking tot het btw-actieplan omtrent de hervorming van de Europese regels inzake de btw-tarieven.


Une fois de plus, je souhaite insister sur le fait, comme je l'ai déjà fait dans ma réponse aux questions parlementaires n° 9316, 9495 et 9738 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM 355), que: mon administration concentre également ses efforts sur une approche préventive par une concertation structurelle avec le secteur des secrétariats sociaux et des professionnels du chiffre.

Ik wens er nogmaals op te wijzen, zoals ook reeds gebeurde in mijn antwoord op de parlementaire vragen nrs. 9316, 9495 en 9738 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 355) dat: mijn administratie eveneens inzet op een preventieve aanpak door een structureel overleg met de sector van de sociale secretariaten en van de cijferberoepen.


Je m'associe volontiers à la question de mon collègue M. Van Hecke sur le Service de médiation des voyageurs ferroviaires, à propos duquel j'ai interpellé votre prédécesseur à plusieurs reprises sous la précédente législature.

Ik sluit mij graag aan bij de vraag van collega Van Hecke over de ombudsdienst voor de treinreizigers, waarover ik uw voorganger in de vorige legislatuur verschillende keren interpelleerde.


J'ai immédiatement exprimé mon inquiétude à propos de ces combats et j'ai signalé que la lutte armée et la violence ne peuvent plus avoir lieu au Burundi.

Ik heb onmiddellijk mijn bezorgdheid geuit over deze gevechten en gesteld dat gewapende strijd en geweld geen plaats meer mogen hebben in Burundi.


J'ai constitué un groupe de travail avec mon cabinet, le comité de direction de l'ABC et le SPF Economie. 3. En 2014, le Collège de la concurrence a rendu une première décision dans une affaire très complexe d'infraction (la décision Electrabel), des décisions dans une première procédure de mesures provisoires, une première décision après un recours contre une décision de classement de l'Auditorat et deux décisions dans des dossiers de concentrations.

Ik heb een werkgroep samengesteld met mijn kabinet, het directiecomité van de BMA en de FOD Economie. 3. In 2014, heeft het Mededingingscollege een eerste beslissing gegeven in een erg complexe inbreukzaak (de beslissing Electrabel), beslissingen in een eerste procedure van voorlopige maatregelen, een eerste beslissing na een beroep tegen een indelingsbesluit van het Auditoraat en twee beslissingen in concentratiedossiers.


Je voudrais donner une explication à propos de la concentration géographique. J'ai déjà dit que je crois très fort à la whole-of-governement approach, en d'autres termes la politisation de la coopération au développement, en ce sens que celle-ci reçoit un contenu politique.

Een woordje uitleg over de geografische concentratie : ik heb al gezegd dat ik sterk geloof in the whole-of-governement approach, of politisering van de ontwikkelingssamenwerking, waarmee ik wil zeggen dat die een politieke inhoud krijgt.


- C'est délibérément que j'ai centré mon propos uniquement sur l'hypothèque communautaire.

- Ik heb bewust alleen over de communautaire hypotheek gesproken.


J'illustrerai mon propos par un exemple concret que j'ai également cité en commission.

Ik geef een concreet voorbeeld.


J'ai par ailleurs réagi aux propos du ministre-président Peeters qui se plaignait, à mon sens sans raison, de la diplomatie fédérale,.

Verder heb ik gereageerd op de uitspraak van minister-president Peeters, die zich beklaagde over de federale diplomatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai choisi de concentrer mon propos ->

Date index: 2024-03-11
w