Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervenir dans la gestion

Traduction de «invitées à intervenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

in een vordering wegens inbreuk kunnen tussenkomen


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale

interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk


intervenir dans un domaine spécialisé des soins infirmiers

werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde | werken in een specifiek gebied van de verpleging


intervenir dans la gestion

zich inlaten met het bestuur


intervenir directement sur les marchés de produits de base

rechtstreeks optreden op de grondstoffenmarkten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commission des Affaires sociales du Sénat est invitée à intervenir, d'une manière tout aussi progressiste qu'il y a un demi siècle dans le cas de l'alcool, afin d'imposer, surtout quand il s'agit des jeunes, des limites à l'usage du tabac, produit encore plus nocif pour la santé publique.

De commissie voor de Sociale Zaken van de Senaat wordt uitgenodigd op dezelfde vooruitsrevende wijze als een halve eeuw geleden voor de alcohol, op te treden om het voor de volksgezondheid nog schadelijkere tabaksverbruik, vooral door jongeren, in te perken.


Si la Commission est régulièrement invitée à réagir sur ces questions, elle ne dispose d'aucun pouvoir juridique pour intervenir.

Hoewel de Commissie vaak wordt gevraagd om op deze gebieden op te treden, is zij hiertoe niet wettelijk bevoegd.


L'Union européenne est invitée à choisir entre un maintien du statu quo (suffisamment de raisons de ne pas intervenir, attendre et voir comment évolue la situation) et une politique réaliste (la surveillance n'est pas un phénomène nouveau, mais il existe suffisamment de preuves d'une ampleur inégalée de son champ d'action et des capacités des agences de renseignement qui font que l'Union européenne doit intervenir).

De Europese Unie moet kiezen tussen een beleid van "business as usual" (voldoende redenen om niet te handelen, afwachten) en een beleid van "realistische inschatting" (controle is niet nieuw, maar er zijn voldoende aanwijzingen voor een ongekende omvang van de reikwijdte en capaciteiten van inlichtingendiensten die de EU nopen tot handelen).


J’ai dit en avril, en réponse à une question, que la protection de la frontière extérieure relève en premier lieu de la responsabilité de l’État membre concerné, mais que Frontex peut être invitée à intervenir dans une situation donnée, auquel cas des équipes d’intervention rapide peuvent être formées.

Ook de mensen in de betrokken gebieden weten wat dit betekent voor de vluchtelingen, en voor degenen die ze moeten opvangen. Zoals u weet heb ik al in april in mijn antwoord op een andere vraag gezegd dat de bescherming van de buitengrenzen primair een taak voor de betrokken lidstaten is, maar dat in uitzonderlijke omstandigheden de ondersteuning van Frontex kan worden gevraagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai dit en avril, en réponse à une question, que la protection de la frontière extérieure relève en premier lieu de la responsabilité de l’État membre concerné, mais que Frontex peut être invitée à intervenir dans une situation donnée, auquel cas des équipes d’intervention rapide peuvent être formées.

Ook de mensen in de betrokken gebieden weten wat dit betekent voor de vluchtelingen, en voor degenen die ze moeten opvangen. Zoals u weet heb ik al in april in mijn antwoord op een andere vraag gezegd dat de bescherming van de buitengrenzen primair een taak voor de betrokken lidstaten is, maar dat in uitzonderlijke omstandigheden de ondersteuning van Frontex kan worden gevraagd.


Par ailleurs, ceci devrait non seulement s’appliquer aux gouvernements locaux, mais aussi aux ONG et aux organisations similaires car, quand il est question de dysfonctionnement, ces organisations ne sont que rarement invitées à intervenir.

Overigens moet dit niet alleen gelden voor lokale overheden, maar ook voor NGO's en dergelijke organisaties, want zij worden in geval van disfunctie helaas maar zelden voor hun verantwoordelijkheid geplaatst.


La commission du développement régional, invitée à formuler un avis, a décidé le 3 octobre de ne pas intervenir sur cette proposition, afin de ne pas ralentir le processus d'affectation de l'aide.

De Commissie regionale ontwikkeling, gevraagd om een advies, besloot op 3 oktober geen advies uit te brengen over dit voorstel, om het toewijzingsproces niet te vertragen.


Non seulement la Cour est invitée à faire intervenir dans son examen des dispositions constitutionnelles autres que celles désignées dans la question préjudicielle, mais, en outre, il lui est demandé de comparer la situation de catégories de personnes autres que celles visées dans la question préjudicielle avec la situation de catégories de personnes qui ne sont pas davantage désignées dans la question préjudicielle.

Niet alleen wordt het Hof verzocht andere dan in de prejudiciële vraag aangeduide bepalingen van de Grondwet in zijn onderzoek te betrekken, bovendien wordt het Hof verzocht de positie van andere dan in de prejudiciële vraag beoogde categorieën van personen te vergelijken met andere evenmin in de prejudiciële vraag aangeduide categorieën van personen.


Aucun moyen de remorque ne pouvant intervenir sur place dans un délai acceptable, la clientèle du train 102 a dès lors été invitée à emprunter le train suivant, à savoir l'IC 2130 (Luxembourg-Bruxelles-Midi).

Daar geen enkel tractiemiddel binnen een aanvaardbare tijd ter plaatse kon worden ingezet, werden de reizigers van trein 102 dan ook verzocht de volgende trein te nemen, namelijk de IC 2130 (Luxemburg-Brussel-Zuid).




D'autres ont cherché : intervenir dans la gestion     invitées à intervenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invitées à intervenir ->

Date index: 2021-11-20
w