Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIP
API
Accord de Produits Internationaux
Accords internationaux de Produits
BRI
Banque des règlements internationaux
Inscrivant
Paiement international
Règlements internationaux

Traduction de «internationaux s'inscrivant dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration à exécuter pour la Communauté européenne, d'une part par le CCR et, d'autre part, au moyen d'activités s'inscrivant dans le cadre d'une approche concurrentielle, et destinées à un soutien scientifique et technique aux politiques communautaires (1995-1998)

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, met inbegrip van demonstratie, uit te voeren voor de Europese Gemeenschap, enerzijds door het GCO, anderzijds door middel van activiteiten in een concurrentieel kader ter wetenschappelijke en technische ondersteuning van het communautaire beleid (1995-1998)




Accord de Produits Internationaux | Accords internationaux de Produits | AIP [Abbr.] | API [Abbr.]

internationale grondstoffenovereenkomst | IGO [Abbr.]


organiser la participation à des événements locaux ou internationaux

deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren


paiement international [ règlements internationaux ]

internationale betaling [ internationale verrekening ]


Banque des règlements internationaux [ BRI ]

Bank voor Internationale Betalingen [ BIB ]


organiser la participation à des événements internationaux

deelname aan internationale evenementen organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. Les innovations scientifiques et techniques évoquées ci-avant ne peuvent être que le résultat de la recherche et de la surveillance; le Protocole souhaite que les programmes de recherche nationaux ou internationaux s'inscrivent dans le plan de travail de l'Organe exécutif ou de la Convention et soient axés sur : le recensement et la quantification des effets des émissions de COV et oxydants photochimiques sur la santé, l'environnement et les matériaux; sur la mise au point des systèmes de surveillance et de modélisation des émissions de COV, en tenant compte de la grandes diversité des substances rejetées dans ...[+++]

18. De hierboven in het vooruitzicht gestelde wetenschappelijke en technische vooruitgang kan slechts verwezenlijkt worden mits aan onderzoek en toezicht te doen; het Protokol wenst dat de nationale en internationale onderzoeksprogramma's in het raam van de werkzaamheden van het Uitvoerend Orgaan of in het raam van de Conventie plaatsgrijpen en dat zij gericht zijn : op het vaststellen en kwantificeren van de effekten van de VOS-emissies en van de fotochemische oxydantia op de gezondheid, op het leefmilieu en op de materialen; op het op punt stellen van toezicht op en modelisatie van de emissies van VOS, waarbij rekening wordt gehouden ...[+++]


Le défi consiste à apporter aux PME un soutien ouvert sur le plan thématique afin de mener à bien des projets internationaux s'inscrivant dans les stratégies d'innovation des entreprises.

De uitdaging is om kleine en middelgrote ondernemingen te ondersteunen zonder deze tot bepaalde thema's te beperken, zodat zij in staat zijn om internationale projecten te realiseren die binnen de innovatieve strategieën van de betrokken ondernemingen passen.


CHAPITRE 3. - "Eigen Vermogen Informatie Vlaanderen" Art. 7. L'agence autonomisée interne sans personnalité juridique, visée à l'article 4, est assortie de l'établissement d'un "Eigen Vermogen" (Fonds propres), doté de la personnalité juridique, sous le nom de "Eigen Vermogen Informatie Vlaanderen", abrégé comme "EV IV". L' "EV IV" est habilité à : 1° réaliser des solutions au niveau de la création et de la gestion de sources de données et de services électroniques, en cocréation avec des tiers et selon des modèles appropriés de répartition des coûts ; 2° sous-traiter des marchés qui s'inscrivent dans les missions d ...[+++]

HOOFDSTUK 3. - Eigen Vermogen Informatie Vlaanderen Art. 7. Bij het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid, vermeld in artikel 4, wordt een Eigen Vermogen ingesteld, waaraan rechtspersoonlijkheid is toegekend, onder de benaming "Eigen Vermogen Informatie Vlaanderen", afgekort EV IV. Het EV IV is bevoegd om: 1° in cocreatie met derden en volgens passende kostendelingsmodellen oplossingen te realiseren op het vlak van de creatie en het beheer van gegevensbronnen en elektronische diensten; 2° overeenkomstig de wetgeving inzake overheidsopdrachten opdrachten uit te besteden die passen in de opdrachten van het EV IV en, in het bijzonder die uitvoering geven aan het creëren en beheren van gegevensbronnen en elektronisc ...[+++]


Selon les travaux préparatoires, les dispositions attaquées s'inscrivent dans l'objectif d'une « instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers » : « Il a été opté pour un ensemble de mesures qui peuvent permettre, sans que des investissements importants soient nécessaires à cet effet, que le Conseil du Contentieux des Etrangers puisse encore mieux exercer sa tâche clé, à savoir, rendre des arrêts de qualité dans les délais légaux. [...] 4. L'instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux d ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen; [...] Thans geschiede ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'examen des dispositions techniques de ces actes internationaux est précédé d'une brève évocation du contexte général qui a entouré leur conclusion et du contexte juridique dans lequel ils s'inscrivent.

Het onderzoek van de technische bepalingen van deze internationale akten wordt voorafgegaan door een korte beschrijving van de algemene context waarin ze werden afgesloten en van de juridische context waarin zij zich situeren.


L'orateur souhaiterait que le gouvernement belge associerait de nouveau les ONG ainsi que la société civile à ses démarches qui s'inscrivent dans son approche multilatéraliste des problèmes internationaux.

Spreker zou willen dat de regering de NGO's en het middenveld opnieuw betrekt bij haar acties die passen in haar multilaterale aanpak van internationale problemen.


Un nombre croissant de pays africains inscrivent l'homosexualité dans leur code pénal, malgré les accords internationaux qu'ils ont signés.

Steeds meer Afrikaanse landen nemen homofilie op in hun strafwetboek, ongeacht de internationale akkoorden die deze landen ondertekenden.


Outre l'exigence légale fondamentale selon laquelle les initiatives d'autoréglementation doivent être conformes à toutes les dispositions du traité (et notamment aux règles du marché intérieur et de la concurrence) ainsi qu'aux engagements internationaux de la Communauté, y compris les règles du commerce multilatéral, la liste suivante de critères indicatifs, non exhaustive, peut être utilisée afin d'évaluer la recevabilité des initiatives d'autoréglementation à titre de solutions alternatives à une mesure d'exécution s'inscrivant dans le c ...[+++]

Naast de wettelijke basisvereiste dat zelfreguleringsinitiatieven moeten voldoen aan alle bepalingen van het EG-Verdrag (met name die betreffende interne markt en mededingingsregels), alsmede aan de internationale verplichtingen van de Gemeenschap, met inbegrip van de multilaterale handelsregels, kan de volgende niet-uitputtende lijst van indicatieve criteria worden gebruikt ter beoordeling van de toelaatbaarheid van zelfreguleringsinitiatieven als alternatief voor een uitvoeringsmaatregel in het kader van deze richtlijn:


Ainsi, la Défense est prête à lier aussi les adresses @belgium.be mais veut par ailleurs maintenir les adresses existantes @mil.be parce qu'elles s'inscrivent dans le cadre d'accords internationaux conclus.

Zo is Defensie bereid om ook de adressen @belgium.be te koppelen maar wil ook de bestaande @mil.be adressen behouden omdat deze passen binnen gemaakte internationale afspraken.


(12) L'octroi d'une restitution aux exportations vers les pays tiers, fondée sur la différence entre les prix dans la Communauté et les prix sur le marché mondial et s'inscrivant dans les limites fixées par l'accord de l'OMC sur l'agriculture(6), doit permettre d'assurer la participation de la Communauté aux échanges internationaux de riz.

(12) De mogelijkheid om bij uitvoer naar derde landen een restitutie toe te kennen waarbij wordt uitgegaan van het verschil tussen de prijzen in de Gemeenschap en die op de wereldmarkt en waarbij de in de WTO-overeenkomst inzake de landbouw(6) vastgestelde beperkingen in acht worden genomen, zou de deelneming door de Gemeenschap aan de internationale rijsthandel moeten veiligstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationaux s'inscrivant dans ->

Date index: 2021-04-11
w