Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Association internationale
Asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire
Capable de penser de façon abstraite
Exclusion d'une organisation internationale
Façon
Façon culturale
Frais de travail à façon
Institution internationale
Organisation internationale
Organisme international
Rémunération du travail à façon
Suspension d'une organisation internationale
Zone d'aménagement concerté
Zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

Traduction de «internationale la façon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

gebruiksvergoeding | maakloon | verwerkingsvergoeding




Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken


asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire

astma: wekelijks verstoorde slaap


organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]


exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]

uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]


zone d'aménagement concerté | zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

multifunctioneel beheergebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'avenir, la convention permettra également aux parties de désigner, à l'aide de critères établis, les autres polluants qui appellent une action internationale de façon à éviter ou limiter leurs effets nuisibles sur la santé humaine et l'environnement.

In de toekomst zal dit verdrag de betrokken partijen in staat te stellen andere kandidaatstoffen voor internationale actie te selecteren aan de hand van vastgestelde criteria, zodat de schadelijke gevolgen op de gezondheid en het milieu kunnen worden voorkomen of geminimaliseerd.


En partie sous impulsion des Régions et du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement, l'agence pour le commerce extérieur (ACE) a fourni en outre des efforts particuliers pour mieux informer les entreprises sur les activités de la Banque mondiale - entre autre par le lancement de Trade4U: une plateforme électronique sous forme d'application smartphone, permettant de suivre les adjudications internationales de façon très efficace.

Mede onder impuls van de gewesten en de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse handel en Ontwikkelingssamenwerking, leverde het Agentschap voor Buitenlandse Handel (ABH) daarenboven speciale inspanningen teneinde bedrijven beter te informeren inzake Wereldbank-activiteiten - onder meer via de lancering van Trade4U: een elektronisch platform in de vorm van een smartphone-applicatie die toelaat om internationale aanbestedingen op een zeer efficiënte manier op te volgen.


L'objectif sera de constater la façon dont ces programmes sont structurés et organisés, de savoir qui suit ces programmes et comment ces personnes se retrouvent dans ces programmes, et de déterminer la façon d'optimaliser ces programmes dans le futur, tout en respectant les directives internationales.

De bedoeling is om vast te stellen hoe deze programma's gestructureerd en georganiseerd zijn, wie ze volgt, hoe ze erin terechtkomen en te bepalen hoe ze in de toekomst kunnen geoptimaliseerd worden, met naleving van de internationale richtlijnen.


reconnaît que, souvent, le problème n'est pas un manque de financement, mais plutôt la façon dont les fonds sont utilisés ainsi que la nature des autres ressources employées; observe que les recommandations de la Cour des comptes européenne concernant les fonds de l'Union n'ont pas été pleinement mises en œuvre; réclame des évaluations régulières sur la façon dont les fonds octroyés par les gouvernements nationaux via l'Union européenne et les Nations unies sont dépensés; estime qu'il est fondamental d'utiliser les fonds efficacement en raison de leur nature limitée et de l'ampleur des problèmes à résoudre; considère que la responsab ...[+++]

erkent dat het probleem vaak niet een gebrek aan financiering is, maar de manier waarop die financiering wordt gebruikt en welke andere middelen worden ingezet; merkt op dat de aanbevelingen van de Rekenkamer inzake EU-middelen niet volledig zijn uitgevoerd; pleit voor een regelmatige evaluatie van de manier waarop financiering van nationale regeringen via de EU en de VN wordt besteed; meent dat het van vitaal belang is om financiële steun doelmatig te gebruiken, gezien de omvang van de problemen en het feit dat de middelen niet onuitputtelijk zijn; meent dat aansprakelijkheid een essentieel onderdeel is van dit proces, evenals het helpen bestrijden van de diepgewortelde corruptie in Afrika; dringt aan op een grondiger en transparanter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens également à souligner le rôle actif de la Belgique dans le Groupe de travail de la coalition consacré à la lutte contre le financement de l'EI (la Belgique y est représentée par le président de la CTIF ) et mon rôle dans le contexte de la coalition elle-même, où j'aborde cette question régulièrement. Un groupe informel de coordination interne (CECOFIN - Cellule de Concertation des Affaires Financières) a par ailleurs été mis sur pied, dans le cadre des évaluations internationales mais aussi, de façon ad hoc, afin d'assurer l'information de tous les services compétents sur les questions financières discutées dans les enceintes in ...[+++]

Ik wil ook de nadruk leggen op de actieve rol van België in de werkgroep van de coalitie die gewijd is aan de strijd tegen de financiering van IS (België wordt er door de voorzitter van de CFI vertegenwoordigd) en op mijn rol in de context van de coalitie, waar ik die kwestie regelmatig ter sprake breng Er werd overigens een informele e-groep voor interne coördinatie (CECOFIN - Overlegcel Financiële Zaken) op poten gezet, niet alleen in de context van de internationale evaluaties, maar ook ad hoc om de informatie van alle bevoegde diensten over de besproken financiële kwesties in de internationale organen veilig te stellen


Art. 6. Lors des sessions de préparation au moins les sujets suivants sont abordés : 1° les sujets, visés à l'article 346-2, du Code civil ; 2° l'expérience du deuil et le processus de recueillement ; 3° l'attachement et la façon dont les parents adoptifs peuvent y contribuer : 4° les antécédents d'enfants adoptifs ; 5° le développement d'enfants adoptifs grandissants ; 6° les risques et opportunités liés à l'adoption ; 7° les façons d'aborder la diversité et la discrimination ; 8° les soins à procurer aux enfants adoptifs aux besoins d'assistance spécifique, désignés par le terme "special needs" ; 9° la franchise vis-à-vis de l' ...[+++]

Art. 6. Tijdens de voorbereidingssessies komen minstens de volgende onderwerpen aan bod: 1° de onderwerpen, vermeld in artikel 346-2 van het Burgerlijk Wetboek; 2° verlieservaring en rouwproces; 3° gehechtheid en de manier waarop adoptieouders die tot stand kunnen brengen; 4° de voorgeschiedenis van adoptiekinderen; 5° de ontwikkeling van opgroeiende adoptiekinderen; 6° de risico's en kansen die verbonden zijn aan adoptie; 7° manieren om om te gaan met diversiteit en discriminatie; 8° de zorg voor adoptiekinderen met specifieke ondersteuningsbehoeften, special needs genoemd; 9° openheid over adoptie, loyaliteit en identiteitsontwikkeling van adoptiekinderen; 10° de motivatie om te adopteren; 11° de karakteristieken van zowel binnenlandse als ...[+++]


Conformément aux instructions communiquées dans la circulaire d'août 2014, ce plan devait comporter au moins les informations suivantes: - la mise en oeuvre d'une politique de sécurité ICT (sur la base des normes ISO 27000 et suivantes); Ces normes ISO sont notamment les suivantes: - ISO27001 est une norme internationale publiée par l'organisation de standardisation internationale (ISO); elle décrit la façon de maîtriser la sécurité de l'information au sein d'une entreprise; - ISO27002 définit les directives pour la mise en oeuvre ...[+++]

Conform de gecommuniceerde instructies via de omzendbrief van augustus 2014, werd er verwacht dat dit plan minstens ook volgende informatie bevat: - de implementatie van een ICT veiligheidsbeleid (op basis van de ISO standaards 27000 en volgende); Deze ISO normen zijn onder andere de volgende: - ISO27001 is een internationale norm gepubliceerd door de Internationale Standaardisatie Organisatie (ISO) en het beschrijft hoe informatiebeveiliging in een bedrijf kan worden beheerst; - ISO27002 definieert richtlijnen voor de implementatie van de maatregelen die in ISO 27001 worden genoemd; - ISO 27799 is de Europese norm voor de gezondheids ...[+++]


Afin de garantir l’accès effectif à la procédure d’examen, les agents qui entrent en premier en contact avec les personnes demandant une protection internationale, en particulier les agents chargés de la surveillance des frontières terrestres ou maritimes ou des contrôles aux frontières, devraient recevoir des informations pertinentes et une formation adéquate sur la façon de reconnaître et de traiter les demandes de protection internationale, notamment en tenant dûment compte des lignes directrices pertinentes établies par le BEAA.

Met het oog op het garanderen van een daadwerkelijke toegang tot de behandelingsprocedure moeten ambtenaren die het eerst in contact komen met personen die om internationale bescherming verzoeken, in het bijzonder ambtenaren die land- of zeegrenzen bewaken of grenscontroles uitvoeren, ter zake dienende informatie krijgen en de nodige opleiding over de wijze waarop verzoeken om internationale bescherming kunnen worden herkend en behandeld, onder meer met inachtneming van de relevante door het EASO ontwikkelde richtsnoeren.


24. Les procédures d’examen des besoins de protection internationale doivent être organisées de façon à ce que les autorités compétentes puissent procéder à un examen rigoureux des demandes de protection internationale.

24. Procedures betreffende het onderzoeken van de behoefte aan internationale bescherming moeten worden georganiseerd op een wijze die het voor de bevoegde autoriteiten mogelijk maakt verzoeken om internationale bescherming degelijk te behandelen.


19. Afin de garantir l’accès effectif à la procédure d’examen, les agents qui entrent en premier en contact avec les personnes sollicitant une protection internationale, en particulier ceux chargés de la surveillance des frontières terrestres ou maritimes ou des contrôles aux frontières, doivent recevoir des instructions et une formation adéquate sur la façon de reconnaître et de traiter les demandes de protection internationale.

19. Met het oog op een daadwerkelijke toegang tot de behandelingsprocedures moeten ambtenaren die het eerst in contact komen met personen die internationale bescherming zoeken, meer bepaald ambtenaren die land- of zeegrenzen bewaken of grenscontroles uitvoeren, instructies krijgen en de nodige opleiding over de wijze waarop verzoeken om internationale bescherming kunnen worden herkend en behandeld.


w