Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des offres spéciales
Concevoir les offres de voyage
Demande
Main d'oeuvre disponible
Mettre en place les offres de voyage
OPA
OPE
Offre
Offre complémentaire
Offre d'achat visant à la mainmise
Offre d'emploi
Offre de camouflage
Offre de complaisance
Offre de concours
Offre de couverture
Offre de travail
Offre et demande
Offre publique d'achat
Offre publique d'achat
Offre publique d'acquisition
Offre publique d'échange
Offre sur le marché de l'emploi
Offres d'emploi
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Préparer les offres de voyage
Soumission d'offres
Technicienne d'accueil physique
Technicienne information et orientation
élaborer des offres spéciales
élaborer les offres de voyage

Vertaling van "interférer dans l'offre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage

reispakketten samenstellen | vlucht en hotel boeken | reis- en verblijfpakketten ontwikkelen | reispakketten voorbereiden


main d'oeuvre disponible | offre de travail | offre d'emploi | offre sur le marché de l'emploi | offres d'emploi

arbeidsaanbod


offre complémentaire | offre de camouflage | offre de complaisance | offre de couverture

aanvullende offerte


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


offre d'achat visant à la mainmise | offre publique d'achat (O.P.A.) | offre publique d'acquisition | OPA [Abbr.]

openbaar overnamebod


offre publique d'achat [ offre publique d'échange | OPA | OPE ]

overnamebod


technicienne d'accueil physique | technicienne information, conseil et orientation des assurés | conseiller offre de services/conseillère offre de services | technicienne information et orientation

consulent wet maatschappelijke ondersteuning | medewerkster sociale zekerheid | consulente wet maatschappelijke ondersteuning | medewerker sociale zekerheid


offre et demande [ demande | offre ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


soumission d'offres [ offre de concours ]

inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de se fonder sur une évaluation approfondie des besoins dépassant le cadre des frontières nationales; d'accorder un soutien au moyen d'appels d'offres ouverts à tous les types de fournisseurs de capacité, ce qui préserve la concurrence entre les fournisseurs de capacité et fait baisser les coûts pour les consommateurs; de limiter les distorsions de la concurrence par une organisation appropriée; de limiter les interférences avec la formation des prix sur les marchés de l'énergie; et de limiter l'incidence sur les échanges transfro ...[+++]

moeten berusten op een grondige beoordeling van de noodzakelijkheid die verder reikt dan de nationale grenzen; steun moeten toekennen via openbare aanbestedingen die openstaan voor alle soorten capaciteitsaanbieders, aangezien dit de concurrentie tussen aanbieders van capaciteit in stand houdt en de kosten voor de consument verlaagt; concurrentieverstoringen strikt moeten beperken door een adequate opzet; interferentie met de prijsvorming op de energiemarkten moeten beperken en de gevolgen voor grensoverschrijdende handel te beperken door de deelname van buitenlandse capaciteitsaanbieders mogelijk te maken.


Au premier rang de ceux-ci figurent les contraintes d'ordre et de sécurité au sein de la prison, lesquelles sont de nature à interférer dans l'offre et les conditions de travail.

Hierbij gaat het in de eerste plaats om de eisen inzake orde en veiligheid in de gevangenis, die invloed kunnen hebben op het aanbod en de omstandigheden van de arbeid.


De même, les caractéristiques de chaque établissement pénitentiaire, tels les locaux disponibles ou le personnel susceptible d'encadrer le travail des détenus, peuvent être de nature à interférer dans l'offre, la nature ou les conditions de ce travail.

De eigen kenmerken van elke strafinrichting, zoals de beschikbare lokalen of het personeel dat de arbeid van de gedetineerden kan begeleiden, kunnen eveneens invloed hebben op het arbeidsaanbod, op de aard of op de omstandigheden van die arbeid.


«appareillage de commande de lampe», un dispositif situé entre l’alimentation électrique et une ou plusieurs lampes, qui offre une fonctionnalité liée au fonctionnement de la ou des lampes, par exemple la transformation de la tension d’alimentation, la limitation à la valeur requise du courant qui traverse la ou les lampes, la fourniture d’une tension d’allumage et d’un courant de préchauffage, l’interdiction des allumages à froid, la correction du facteur de puissance ou la réduction des interférences radioélectriques.

22. „voorschakelapparaat voor lampen”: een apparaat tussen de voeding en één of meer lampen die een functioneel doeleinde heeft in de werking van de lamp(en), zoals het omzetten van de voedingsspanning, het beperken van de stroom van de lamp(en) tot de vereiste waarde, het leveren van ontsteekspanning en voorverwarmingsstroom, het tegengaan van koude start, het corrigeren van de vermogensfactor of het terugdringen van radiostoring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. note que la convergence technologique est une réalité, qui offre aux services traditionnels de nouveaux moyens et de nouvelles opportunités; insiste sur le fait que l'accès aux portions du spectre qui ont jusqu'ici été réservées à la radiodiffusion peut permettre l'apparition de nouveaux services, à condition que le spectre soit géré de manière aussi performante et efficace que possible, pour éviter d'interférer sur la fourniture de programmes à diffusion digitale de grande qualité;

8. merkt op dat technologische convergentie een feit is, en dat hierdoor nieuwe middelen en mogelijkheden voor traditionele diensten ontstaan; benadrukt dat toegang tot de delen van het spectrum die voorheen voor omroepactiviteiten waren gereserveerd de opkomst van nieuwe diensten mogelijk kan maken, op voorwaarde dat het spectrum zo efficiënt en effectief mogelijk wordt beheerd, om te voorkomen dat de levering van hoogwaardige digitale omroepprogramma's wordt gehinderd;


2. souligne que le plein respect des droits des consommateurs et le renforcement de la diversité et de la qualité des services fournis constituent une priorité essentielle de la politique relative au passage à la technologie numérique; souligne également, dans ce contexte, que la gestion du dividende numérique doit garantir une réception audiovisuelle stable et de bonne qualité, sans interférences, et s'accompagner, entre autres, d'une offre de services supplém ...[+++]

2. benadrukt dat bij de omschakeling naar digitale technologie de prioriteit volledig moet liggen bij het geheel en al naleven van de rechten van de consument en bij de maatregelen ter vergroting van de verscheidenheid en kwaliteit van de geboden diensten; onderstreept in dit verband hoe belangrijk het beheer van digitaal dividend is om te zorgen voor een stabiele en kwalitatieve audiovisuele ontvangst zonder storingen, die gekoppeld dient te worden aan gratis en overige aanvullende diensten;


21. souligne qu'il importe de soutenir et de renforcer les moyens d'action de la société civile et d'accroître les contacts de population à population par la promotion de la démocratie et de l'État de droit; encourage la Commission à utiliser pleinement les possibilités qu'offre l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme, dans le but, notamment, de contrôler la mise en œuvre de la PEV; souligne que le processus de la PEV, et particulièrement le contrôle de sa mise en œuvre, doit être ouvert à la coopération av ...[+++]

21. stelt met nadruk dat het voor de bevordering van democratie en de rechtsstaat van groot belang is het maatschappelijk middenveld te steunen en te versterken en interpersoonlijke contacten te uit te bouwen; spoort de Commissie aan ten volle de kansen te benutten die het Europees instrument voor democratie en mensenrechten biedt, bijvoorbeeld door toe te zien op de uitvoering van het ENP; benadrukt dat er in het ENP, en met name bij het toezicht op de implementatie daarvan, plaats voor samenwerking en raadpleging met het maatschappelijk middenveld dient te zijn; dringt er bij de Commissie op aan een voorbeeld te stellen door concret ...[+++]


21. souligne qu'il importe de soutenir et de renforcer les moyens d'action de la société civile et d'accroître les contacts de population à population par la promotion de la démocratie et de l'État de droit; encourage la Commission à utiliser pleinement les possibilités qu'offre l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme, dans le but, notamment, de contrôler la mise en œuvre de la PEV; souligne que le processus de la PEV, et particulièrement le contrôle de sa mise en œuvre, doit être ouvert à la coopération av ...[+++]

21. stelt met nadruk dat het van groot belang is het maatschappelijk middenveld te steunen en te versterken en interpersoonlijke contacten te uit te bouwen teneinde de ontwikkeling van de democratie en de rechtsstaat te bevorderen; spoort de Commissie aan ten volle de kansen te benutten die het Europees instrument voor democratie en mensenrechten biedt, bijvoorbeeld door toe te zien op de uitvoering van het ENP; benadrukt dat er in het ENP, en met name bij het toezicht op de implementatie daarvan, plaats voor samenwerking en raadpleging met het maatschappelijk middenveld dient te zijn; dringt er bij de Commissie op aan een voorbeeld t ...[+++]


11. souligne que le cadre réglementaire doit fournir une liste très exhaustive de conditions sine qua non à imposer aux autorisations générales; observe, en outre, que les autorités nationales chargées de la réglementation doivent continuer à être habilitées à obtenir des opérateurs des données sur leurs chiffres d'affaires et doivent disposer d'une réglementation à cet effet; fait remarquer que les droits de passage ne justifient pas d'autorisations spécifiques, ce type de droits n'étant pas l'apanage d'une organisation individuelle; fait également observer que l'utilisation du spectre ne justifie pas des licences individuelles dès lors qu'il n'y a pas de risque d'interférences ...[+++]

11. benadrukt dat het regelgevend kader een maximumlijst van absoluut noodzakelijke voorwaarden moet omvatten die gesteld moeten worden voor algemene machtigingen; wijst voorts op de noodzaak dat de nationale regelgevingsinstanties ook in de toekomst het recht moeten hebben en ook in technisch-procedureel opzicht in staat moeten zijn om zakelijke gegevens te verlangen van de exploitanten; stelt dat doorgangsrechten geen rechtvaardiging voor een specifieke machtiging vormen, omdat ze niet specifiek zijn voor een individuele organisatie; verklaart tevens dat het gebruik van het spectrum individuele vergunningen niet rechtvaardigt indien er geen risico van schadelijke interferentie ...[+++]


w