Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme interdite
Arme prohibée
Bande interdite
Enrôlement
Enrôlement d'office
Gap
Interbande
Intervalle de bande
Largeur de bande interdite
Liste des interdits de visa
Liste des personnes interdites de visa
Marin en attente d'enrôlement
Marin enrôlable
Marin qui est enrôlé
écart énergétique

Traduction de «interdit d'enrôler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marin en attente d'enrôlement | marin enrôlable

zeeman beschikbaar voor tewerkstelling


bande interdite | écart énergétique | gap | interbande | intervalle de bande | largeur de bande interdite

bandafstand | verboden band | verboden energiezone


liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa

lijst van personen die niet voor een visum in aanmerking komen




respecter la réglementation sur les substances interdites

voorschriften met betrekking tot verboden materialen naleven


Fonds pour la Rémunération des Mousses enrôlés à Bord des Bâtiments de Pêche

Fonds voor de Scheepsjongens aan Boord van Vissersvaartuigen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il interdit en outre aux groupes armés d'enrôler ou d'utiliser dans les hostilités des personnes âgées de moins de 18 ans;

Het verbiedt tevens gewapende groeperingen om personen onder de 18 jaar te rekruteren of in te zetten in vijandigheden;


— Eu égard à la Charte africaine des droits et du bien-être de l'enfant (1990), qui, non seulement, définit l'enfant comme tout être humain âgé de moins de 18 ans, mais aussi interdit l'enrôlement des enfants et leur participation directe aux conflits armés avant l'âge de 18 ans.

— Gelet op het Afrikaans Handvest inzake de rechten en de welvaart van het kind (1990) dat kinderen niet enkel definieert als alle menselijke wezens onder de 18 jaar, maar ook rekrutering van kinderen en hun rechtstreekse deelname aan gewapende conflicten onder de 18 jaar verbiedt.


Actuellement, il est interdit d'enrôler dans les forces armées toute personne n'ayant pas atteint l'âge de 15 ans.

Momenteel is er een verbod om personen jonger dan 15 jaar bij de strijdkrachten in te lijven.


Il interdit en outre aux groupes armés d'enrôler ou d'utiliser dans les hostilités des personnes âgées de moins de 18 ans;

Het verbiedt tevens gewapende groeperingen om personen onder de 18 jaar te rekruteren of in te zetten in vijandigheden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Eu égard à la Charte africaine des droits et du bien-être de l'enfant (1990), qui, non seulement, définit l'enfant comme tout être humain âgé de moins de 18 ans, mais aussi interdit l'enrôlement des enfants et leur participation directe aux conflits armés avant l'âge de 18 ans.

— Gelet op het Afrikaans Handvest inzake de rechten en de welvaart van het kind (1990) dat kinderen niet enkel definieert als alle menselijke wezens onder de 18 jaar, maar ook rekrutering van kinderen en hun rechtstreekse deelname aan gewapende conflicten onder de 18 jaar verbiedt.


26. demande à la Commission et au Conseil de protéger le droit qu'ont les enfants et les jeunes de vivre dans un environnement sûr en soutenant sans retenue l'Organisation internationale du travail dans les efforts qu'elle mène pour promouvoir la mise en œuvre effective de la Convention n° 182 qui interdit d'enrôler des enfants comme soldats et de leur imposer des travaux qui, du fait de leur nature ou des conditions dans lesquelles ils sont exécutés, pourraient nuire à leur santé physique, à leur sécurité ou à leur santé morale;

26. verzoekt de Commissie en de Raad de rechten van kinderen en jongeren op een leven in een veilige omgeving te beschermen door krachtige steun te verlenen aan de inspanningen van de Internationale Arbeidsorganisatie met het oog op de daadwerkelijke toepassing van overeenkomst 182, waarin militaire dienstplicht voor kinderen, alsmede werkzaamheden die op grond van hun aard of de omstandigheden waaronder zij worden verricht schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid, de veiligheid of de zedelijkheid van kinderen verboden worden;


25. demande à la Commission et au Conseil de protéger le droit qu'ont les enfants et les jeunes de vivre dans un environnement sûr en soutenant sans retenue l'Organisation internationale du travail dans les efforts qu'elle mène pour promouvoir la mise en œuvre effective de la Convention n° 182 qui interdit d'enrôler des enfants comme soldats et de leur imposer des travaux qui, du fait de leur nature ou des conditions dans lesquelles ils sont exécutés, pourraient nuire à leur santé physique, à leur sécurité ou à leur santé morale;

25. verzoekt de Commissie en de Raad de rechten van kinderen en jongeren op een leven in een veilige omgeving te beschermen door krachtige steun te verlenen aan de inspanningen van de Internationale Arbeidsorganisatie met het oog op de daadwerkelijke toepassing van overeenkomst 182, waarin militaire dienstplicht voor kinderen, alsmede werkzaamheden die op grond van hun aard of de omstandigheden waaronder zij worden verricht schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid, de veiligheid of de zedelijkheid van kinderen verboden worden;


Etant donné que l'article 1er concerne des " person- nes " , il est interdit d'enrôler tant des ressortissants belges qu'étrangers.

Aangezien artikel 1 het heeft over " personen" , is ronselen, zowel van Belgische onderdanen als van vreemdelingen, verboden.


L'enrôlement est interdit aussi bien en Belgique (article 1er) qu'en dehors du territoire national (arti- cle 3a).

Het ronselen is verboden zowel in België (artikel 1) als buiten 's lands grondgebied (artikel 3b).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interdit d'enrôler ->

Date index: 2025-10-02
w