Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Aide à la balance des paiements
Asymptomatique à long terme
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Demande de concours
ELTIF
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Future
Gène inséré
Gène thérapeutique introduit
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Insérer
Investissement à long terme
Marché à terme
Mode insertion
Mode insérer
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Négociateur de contrats à terme
Négociatrice de contrats à terme
Octroi de concours
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours

Vertaling van "inséré les termes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

patiënt die op lange termijn asymptomatisch blijft


financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

financiering op lange termijn [ Eltif | Europese langetermijnbeleggingsinstelling | investering op de lange termijn | langetermijninvesteringsfonds ]


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

termijnmarkt [ futures | termijncontract ]


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


négociatrice de contrats à terme | négociateur de contrats à terme | négociateur de contrats à terme/négociatrice de contrats à terme

trader in futures | futures trader | handelaar in futures


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren




gène inséré | gène thérapeutique introduit

ingevoegd gen




concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 13. A l'article 79/1, 5, du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, il est inséré les termes « au 1 septembre de l'année scolaire au cours de laquelle il dépose son formulaire unique d'inscription » entre les termes « attribué » et « au secteur statistique ».

Art. 13. In artikel 79/1, 5, van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, worden de woorden ", op 1 september van het schooljaar waarin hij zijn enige inschrijvingsformulier indient," ingevoegd tussen de woorden "toegekend" en de woorden "aan de statistische sector".


Une précision a cependant été apportée à l'article 3, dans un but de bonne lisibilité, en insérant les termes « qui ne remplissent pas les conditions de l'article 207 » dans le nouvel article 204, § 1.

Artikel 3 werd evenwel verduidelijkt voor een goed begrip door de woorden « die niet voldoen aan de voorwaarden van artikel 207 » in te voegen in het nieuw artikel 204, § 1.


c) au point 6°, insérer le terme « Mmes » devant les termes « Virginie DEVILLERS ».

f) onder punt 6° wordt het woord « Mevr». ingevoegd voor de woorden « Virginie DEVILLERS ».


Dans le membre de phrase inséré à l'article 4, § 1 , premier alinéa, de la loi du 29 avril 1999, insérer le terme « que » entre les termes « l'objet d'autorisations » et les termes « conformément aux articles 3 et 4 ».

In het zinsdeel dat in artikel 4, § 1, eerste lid, van de wet van 29 april 1999 wordt ingevoegd, de woorden « die, overeenkomstig artikelen 3 en 4 van de wet van .houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie » vervangen door de woorden « die enkel overeenkomstig de artikelen 3 en 4 van de wet van .houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Au § 2, 2º, de l'article 143bis proposé, insérer les termes « en vue de superviser et de coordonner l'exercice des missions de police judiciaire des corps de police, et . » entre les termes « mesures utiles » et les termes « en vue de. »

« In § 2, 2º, van het voorgestelde artikel 143bis tussen de woorden « alle nodige maatregelen » en de woorden « met het oog op » invoegen de woorden « met het oog op het toezicht en de coördinatie van de taken van gerechtelijke politie die door de politiekorpsen worden uitgeoefend en ..».


Au § 2, 2º, de l'article 143bis proposé, insérer les termes « en vue de superviser et de coordonner l'exercice des missions de police judiciaire des corps de police, et . » entre les termes « mesures utiles » et les termes « en vue de ».

In § 2, 2º, van het voorgestelde artikel 143bis tussen de woorden « alle nodige maatregelen » en de woorden « met het oog op » invoegen de woorden « met het oog op het toezicht en de coördinatie van de taken van gerechtelijke politie die door de politiekorpsen worden uitgeoefend en ..».


« Au § 2, 2º, de l'article 143bis proposé, insérer les termes « en vue de superviser et de coordonner l'exercice des missions de police judiciaire des corps de police, et . » entre les termes « mesures utiles » et les termes « en vue de. »

« In § 2, 2º, van het voorgestelde artikel 143bis tussen de woorden « alle nodige maatregelen » en de woorden « met het oog op » invoegen de woorden « met het oog op het toezicht en de coördinatie van de taken van gerechtelijke politie die door de politiekorpsen worden uitgeoefend en ..».


3. À l'article 41, alinéa 3, entre les termes « Leurs membres sont élus directement». et les termes « En exécution d'une loi adoptée », insérer les termes :

3. In artikel 41, derde lid, tussen de woorden « Hun leden worden rechtstreeks verkozen». en de woorden « Ter uitvoering van een wet, », de volgende woorden invoegen :


Art. 11. A l'article 96ter du même décret, les termes « ou une réorganisation de l'offre d'enseignement en termes de niveau d'enseignement » sont insérés entre les termes « d'un autre établissement » et les termes « Une restructuration ».

Art. 11. In artikel 96ter van hetzelfde decreet, worden de woorden "Onder herstructurering verstaat men het overnemen door een zelfstandige instelling van een of meerdere vestigingen die afhangen van een andere instelling of een herstructurering van het aanbod inzake onderwijs wat betreft het onderwijsniveau".


dans la phrase introductive, les termes «de la première des dates suivantes» sont insérés après les termes «au-delà».

wordt in de inleidende zin na „tot” toegevoegd „de eerste van de volgende data die van toepassing is”.


w