Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir une influence défavorable
Exercer une influence défavorable
Exercer une influence néfaste
Exercer une influence sur
Influencer
Influencer défavorablement
Influencer néfastement
Influer sur
Porter atteinte à

Traduction de «influence qu'exerce l'extrême » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir une influence défavorable | exercer une influence défavorable | exercer une influence néfaste | influencer défavorablement | influencer néfastement | porter atteinte à

nadelig beinvloeden


exercer une influence sur | influencer | influer sur

invloed uitoefenen op


substance exerçant une influence défavorable sur le bilan d'oxygène

stof die ongunstig inwerkt op de zuurstofbalans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. exprime sa profonde préoccupation face à la forte influence qu'exerce l'extrême droite sur la scène politique ukrainienne; souligne que le fait de permettre à des personnes qui défendent des idées d'extrême droite d'occuper des fonctions associées à des moyens répressifs importants constitue un danger manifeste pour la démocratie; exhorte le gouvernement ukrainien à démanteler d'urgence les groupes violents d'extrême droite, en application de l'accord d'association et de la convention des Nations unies sur les droits de l'homme;

11. maakt zich ernstig zorgen over de grote invloed van extreemrechts op de Oekraïense politiek; benadrukt dat het een onmiskenbare bedreiging vormt voor de democratie om mensen met extreemrechtse overtuigingen posities te laten bekleden waarmee ze aanzienlijke rechtshandhavingsmiddelen in handen krijgen; verzoekt de Oekraïense regering dringend om, in toepassing van de associatieovereenkomst en het VN-Verdrag voor de rechten van de mens, de gewelddadige extreemrechtse groeperingen te ontmantelen;


Par "entreprise liée" au sens du présent article, on entend soit toute entreprise sur laquelle une personne visée à l'alinéa 1 peut exercer directement ou indirectement une influence dominante, soit toute entreprise qui peut exercer une influence dominante sur cette personne ou qui, comme celle-ci, est soumise à l'influence dominante d'une autre entreprise, du fait de la propriété, de la participation financière ou des règles qui la régissent.

In de zin van dit artikel wordt onder "verbonden onderneming" verstaan, elke onderneming waarop een persoon bedoeld in het eerste lid rechtstreeks of onrechtstreeks een overheersende invloed kan uitoefenen, of elke onderneming die een overheersende invloed kan uitoefenen op die persoon of die, zoals hij, onderworpen is aan de overheersende invloed van een andere onderneming uit hoofde van eigendom, financiële deelneming of op haar van toepassing zijnde voorschriften.


En ce qui concerne les entités qui ne relèvent pas de la directive 2013/34/UE, on entend par "entreprise liée" une entreprise : 1° susceptible d'être directement ou indirectement soumise à l'influence dominante de l'entité adjudicatrice; 2° susceptible d'exercer une influence dominante sur l'entité adjudicatrice; ou 3° qui, de même que l'entité adjudicatrice, est soumise à l'influence dominante d'une autre entreprise du fait de la propriété, de la participation financière ou des règles qui la régissent.

Indien het instanties betreft die volgens richtlijn 2013/34/EU niet onder die richtlijn vallen, wordt onder "verbonden onderneming" verstaan, elke onderneming die : 1° al dan niet rechtstreeks onderworpen kan zijn aan een overheersende invloed van de aanbestedende instantie; 2° die een overheersende invloed op de aanbestedende entiteit kan uitoefenen; of 3° die gezamenlijk met de aanbestedende entiteit aan de overheersende invloed van een andere onderneming is onderworpen uit hoofde van eigendom, financiële deelname of de op de onderneming van toepassing zijnde voorschriften.


En ce qui concerne les entités qui ne relèvent pas de la directive 2013/34/UE précitée, on entend par "entreprise liée" une entreprise : 1° susceptible d'être, directement ou indirectement, soumise à l'influence dominante de l'entité adjudicatrice; 2° susceptible d'exercer une influence dominante sur l'entité adjudicatrice; ou 3° qui, de même que l'entité adjudicatrice, est soumise à l'influence dominante d'une autre entreprise du fait de la propriété, de la participation financière ou des règles qui la régissent.

Indien het entiteiten betreft die niet onder de voormelde richtlijn 2013/34/EU vallen, wordt onder "verbonden onderneming" verstaan, elke onderneming die : 1° al dan niet rechtstreeks onderworpen kan zijn aan een overheersende invloed van de aanbestedende entiteit; 2° een overheersende invloed op de aanbestedende entiteit kan uitoefenen; of 3° gezamenlijk met de aanbestedende entiteit aan de overheersende invloed van een andere onderneming is onderworpen uit hoofde van eigendom, financiële deelneming of in de onderneming geldende voorschriften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un pouvoir adjudicateur qui n'exerce pas de contrôle sur une personne morale régie par le droit privé ou le droit public au sens du paragraphe 1peut néanmoins passer une concession avec cette personne morale sans appliquer la présente loi, lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies : 1° le pouvoir adjudicateur exerce, conjointement avec d'autres pouvoirs adjudicateurs, un contrôle sur la personne morale concernée, analogue à celui qu'ils exercent sur leurs propres services; 2° plus de quatre-vingt pourcent des activités de cette personne morale sont exercées dans le cadre de l'exécution des tâches qui lui sont confiées par les ...[+++]

Een aanbestedende overheid die geen controle uitoefent op een privaat- of publiekrechtelijke rechtspersoon in de zin van paragraaf 1, kan niettemin een concessie plaatsen bij die rechtspersoon zonder deze wet toe te passen, indien aan elk van de volgende voorwaarden is voldaan : 1° de aanbestedende overheid oefent, samen met andere aanbestedende overheden, op de betrokken rechtspersoon toezicht uit zoals op hun eigen diensten; 2° meer dan tachtig procent van de activiteiten van die rechtspersoon behelst de uitvoering van taken die hem zijn toegewezen door de controlerende aanbestedende overheden of door andere, door diezelfde aanbestedende overheden gecontroleerde rechtspersonen; en 3° er is geen directe participatie van privékapitaal in ...[+++]


I. - Définitions Art. 338. Sans préjudice de l'article 15, pour l'application du présent Titre et des arrêtés et règlements pris pour son exécution, il y a lieu d'entendre par: 1° entreprise mère: outre une entreprise mère au sens de l'article 15, 39°, toute entreprise qui exerce effectivement, de l'avis de la Banque, une influence dominante sur une autre entreprise; 2° entreprise filiale: outre une entreprise filiale au sens de l'article 15, 40°, toute entreprise sur laquelle une entreprise mère exerce effectivement, de l'avis de ...[+++]

I. - Definities Art. 338. Onverminderd artikel 15 wordt voor de toepassing van deze Titel en van de uitvoeringsbesluiten en -reglementen ervan verstaan onder: 1° moederonderneming: een moederonderneming in de zin van artikel 15, 39°, alsmede iedere onderneming die, naar de mening van de Bank, feitelijk een overheersende invloed op een andere onderneming uitoefent; 2° dochteronderneming: een dochteronderneming in de zin van artikel 15, 40°, alsmede iedere onderneming waarop, naar de mening van de Bank, een moederonderneming feitelijk een overheersende invloed uitoefent.


Queiró (UEN), par écrit. - (PT) Les idées que j’ai exprimées dans mon explication de vote concernant le rapport Obiols i Germà valent également pour le présent rapport; en d’autres termes, cet accord d’association vise à ériger le socle d’un accord global interrégional qui contribuera à créer une association euro-latinoaméricaine comprenant une zone de libre-échange et à accroître ainsi l’influence de l’UE dans cette région et à faire contrepoids à l’influence qu’exercent ou que souhaitent exercer les États-Unis dans cette partie du ...[+++]

Queiró (UEN), schriftelijk. - (PT) Voor dit verslag geldt wat ik in mijn stemverklaring met betrekking tot het verslag-Obiols i Germà reeds heb gesteld: deze associatieovereenkomst maakt deel uit van onze pogingen de grondslag te leggen voor een algemene interregionale overeenkomst die als basis kan dienen voor een Euro-Latijns-Amerikaanse associatie, welke ook een vrijhandelszone moet behelzen.


Queiró (UEN ), par écrit. - (PT) Les idées que j’ai exprimées dans mon explication de vote concernant le rapport Obiols i Germà valent également pour le présent rapport; en d’autres termes, cet accord d’association vise à ériger le socle d’un accord global interrégional qui contribuera à créer une association euro-latinoaméricaine comprenant une zone de libre-échange et à accroître ainsi l’influence de l’UE dans cette région et à faire contrepoids à l’influence qu’exercent ou que souhaitent exercer les États-Unis dans cette partie du ...[+++]

Queiró (UEN ), schriftelijk. - (PT) Voor dit verslag geldt wat ik in mijn stemverklaring met betrekking tot het verslag-Obiols i Germà reeds heb gesteld: deze associatieovereenkomst maakt deel uit van onze pogingen de grondslag te leggen voor een algemene interregionale overeenkomst die als basis kan dienen voor een Euro-Latijns-Amerikaanse associatie, welke ook een vrijhandelszone moet behelzen.


En ce sens, il est paradoxal de constater que l'influence qu'exercent les fondamentalistes islamiques, quant au statut des femmes, est incontestablement supérieure à l'influence limitée du pouvoir institutionnel ou politique.

Daarbij doet zich de paradoxale situatie voor dat de invloed die de islamitische fundamentalisten op de status van de vrouw uitoefenen oneindig veel groter is dan hun vrij beperkte institutionele of politieke macht.


. considérant que - en raison également de la privatisation croissante d'activités auparavant publiques, ainsi que du renforcement des interrelations économiques - les mesures de lutte contre la corruption ne sauraient plus rester limitées au secteur public interne, et que chaque État membre de l'UE doit absolument procéder à une simplification des normes et à une débureaucratisation et adapter son système de sanctions à la modification des situations, ce qui suppose que toute influence illicite dans un processus décisionnel relevant d'une activité publique ou privée au niveau national ou à l'extérieur soit incriminable dès lors que cette in ...[+++]

I. overwegende dat - mede wegens de toenemende privatisering van overheidstaken tot nu toe en de steeds groter wordende economische vervlechting - maatregelen tegen corruptie niet langer tot de binnenlandse overheidssector beperkt mogen blijven, maar dat iedere EU-lidstaat moet zorgen voor vereenvoudiging van de wetgeving en afschaffing van de bureaucratie, en zijn systeem van sancties aan de gewijzigde omstandigheden dient aan te passen; daartoe hoort dat een onrechtmatige invloed op een besluitvormingsproces in het kader van zowel openbare als particuliere werkzaamheden in binnen- en buitenland strafbaar gesteld wordt indien dit door ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

influence qu'exerce l'extrême ->

Date index: 2023-08-03
w