Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Assurer la liaison avec des autorités locales
Autorité chargée de l'homologation
Autorité chargée de la réception
Autorité chargée de la réglementation
Autorité compétente en matière de réception
Autorité de contrôle nationale
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité nationale de contrôle
Autorité réglementaire
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement
Concepteur de systèmes imbriqués
Concepteur de systèmes informatiques intégrés
Conceptrice de systèmes incorporés
Empoisonnement
Examen d'incorporation dans l'armée
Fusillade
Par des autorités officielles
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «incorpore est l'autorité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen d'incorporation dans l'are

keuring voor recrutering voor militaire dienst


autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

verordenend overheidsorgaan


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


Par des autorités officielles

door officiële autoriteiten


autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

nationale regelgevende instanties


autorité chargée de la réception | autorité chargée de l'homologation | autorité compétente en matière de réception | ACR [Abbr.]

goedkeuringsinstantie | typegoedkeuringsinstantie


travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


autorité nationale de contrôle (1) | autorité de contrôle nationale (2)

nationale controle-autoriteit


concepteur de systèmes imbriqués | concepteur de systèmes informatiques intégrés | concepteur de systèmes informatiques intégrés/conceptrice de systèmes informatiques intégrés | conceptrice de systèmes incorporés

embedded software engineer | ingenieur voor geïntegreerde systemen | embedded software designer | embedded systems designer


assurer la liaison avec des autorités locales

contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autorité centrale compétente doit en effet mettre des instruments à disposition pour vaincre ' l'immobilisme ' d'administrations locales lorsque les objectifs politiques finaux incorporés au projet de décret, et qui sont notamment à intégrer au Plan relatif à la politique foncière et immobilière de la Flandre, risquent d'être compromis.

Vanuit de bevoegde centrale overheid dient immers in instrumenten te worden voorzien om het ' stilzitten ' van lokale besturen te doorbreken, wanneer de beleidsmatige einddoelen, zoals opgenomen in het ontwerpdecreet en ondermeer uit te werken in het Grond- en pandenbeleidsplan Vlaanderen, in het gedrang dreigen te komen.


La Commission devrait être habilitée à adopter des projets de normes techniques de réglementation élaborés par l’AEMF, en ce qui concerne le contenu et le modèle de présentation des informations financières clés à inclure dans le résumé, les cas dans lesquels certaines informations peuvent être omises dans le prospectus, les informations à incorporer par référence et d’autres types de documents requis en vertu du droit de l’Union, la publication du prospectus, les données nécessaires au classement des prospectus dans le mécanisme d’archivage géré par l’AEMF, les dispositions relatives aux communications à caractère promotionnel, les situ ...[+++]

De Commissie moet gemachtigd worden om de door ESMA ontwikkelde technische reguleringsnormen vast te stellen met betrekking tot de inhoud en de vorm van de presentatie van de in de samenvatting op te nemen essentiële financiële informatie, de gevallen waarin bepaalde informatie uit een prospectus moet kunnen worden weggelaten, de door middel van verwijzing op te nemen informatie en andere soorten documenten die krachtens het Unierecht vereist zijn, de publicatie van het prospectus, de gegevens die nodig zijn voor de classificatie van ...[+++]


AUTORITE FLAMANDE - 27 JANVIER 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand sanctionnant la liste de sélection pour les conseils consultatifs stratégiques, la liste de sélection pour le thème intégrité et la liste de sélection spécifique pour l'Agence des Routes et de la Circulation, et portant incorporation de ces listes de sélection dans la liste de sélection générale pour les services, organismes et personnes morales relevant de la Communauté flamande ou de la Région flamande

VLAAMSE OVERHEID - 27 JANUARI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot bekrachtiging van de selectielijst voor de strategische adviesraden, de selectielijst voor het thema integriteit en de specifieke selectielijst voor het Agentschap Wegen en Verkeer en tot opname van die selectielijsten in de algemene selectielijst voor de diensten, instellingen en rechtspersonen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest


Afin de regrouper l'ensemble des règles relatives à la coopération entre les autorités belges et les juridictions pénales internationales, la loi du 29 mars 2004 a incorporé dans son Titre III les dispositions pertinentes de la loi du 22 mars 1996 en y apportant quelques adaptations.

In Titel III van laatstgenoemde wet worden de relevante bepalingen van de wet van 22 maart 1996 opgenomen met enkele aanpassingen, teneinde de samenwerking tussen de Belgische autoriteiten en de internationale straftribunalen in een tekst samen te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte en projet vise à trouver un équilibre entre, d'une part, le pouvoir reconnu aux autorités centrales (État fédéral ou régions) de demander des explications aux autorités subordonnées et, d'autre part, le principe de l'autonomie communale et provinciale dorénavant incorporé dans la loi spéciale.

De ontwerptekst streeft naar een evenwicht tussen de macht die aan de centrale overheid (federale Staat of gewesten) wordt toegekend om de ondergeschikte overheid om verantwoording te vragen, enerzijds, en het principe van de gemeentelijke en provinciale autonomie dat voortaan in de bijzondere wet is opgenomen, anderzijds.


Le texte en projet vise à trouver un équilibre entre, d'une part, le pouvoir reconnu aux autorités centrales (État fédéral ou régions) de demander des explications aux autorités subordonnées et, d'autre part, le principe de l'autonomie communale et provinciale dorénavant incorporé dans la loi spéciale.

De ontwerptekst streeft naar een evenwicht tussen de macht die aan de centrale overheid (federale Staat of gewesten) wordt toegekend om de ondergeschikte overheid om verantwoording te vragen, enerzijds, en het principe van de gemeentelijke en provinciale autonomie dat voortaan in de bijzondere wet is opgenomen, anderzijds.


Chaque État Partie envisage d'incorporer dans son système juridique interne des mesures appropriées pour assurer la protection contre tout traitement injustifié de toute personne qui signale aux autorités compétentes, de bonne foi et sur la base de soupçons raisonnables, tous faits concernant les infractions établies conformément à la présente Convention».

Each State Party shall consider incorporating into its domestic legal system appropriate measures to provide protection against any unjustified treatment for any person who reports in good faith and on reasonable grounds to the competent authorities any facts concerning offences established in accordance with this Convention».


Pour cette raison, il convient de maintenir le pouvoir de sanction disciplinaire dans le chef de l'autorité fédérale, tel qu'il est prévu actuellement par l'article 82 de la nouvelle loi communale, et, comme il s'agit d'un régime d'exception, de l'incorporer dans le dispositif de la loi spéciale.

Daarom is het beter dat de federale overheid bevoegd blijft voor het opleggen van tuchtstraffen zoals thans bepaald is in artikel 82 van de nieuwe gemeentewet. Daar het gaat om een uitzonderingsregeling, moet ze in het dispositief van de bijzondere wet worden genomen.


Cet amendement vise à incorporer dans le champ d'application matériel les omissions, c'est-à-dire les actes matériels qui n'ont pas été posés par un particulier ou une autorité publique et ce, en contravention avec les prescriptions du droit de l'environnement.

Dit amendement is bedoeld om binnen het materieel toepassingsveld ook de nalatigheden in te lassen, met andere woorden de materiële handelingen die niet door een particulier of een overheid werden gesteld en dit in overtreding met de voorschriften van het milieurecht.


4. Sauf pour les dispositifs médicaux utilisant des matériels de départ pour lesquels il a été établi un certificat EST visé au paragraphe 3, les organismes nationaux demandent, par l'intermédiaire de leur autorité compétente, l'avis des autorités compétentes des autres États membres sur leur évaluation et les conclusions de l'analyse et de la gestion du risque des tissus ou des dérivés destinés à être incorporés dans le dispositif médical conformément aux indications du fabricant.

4. Behalve voor medische hulpmiddelen die zijn vervaardigd met gebruikmaking van uitgangsmateriaal waarvoor het in lid 3 bedoelde TSE-goedkeuringscertificaat is afgegeven, vragen de aangemelde instanties, via de bevoegde autoriteit waarvan deze instanties afhangen, het advies van de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten over hun beoordeling van en hun conclusies inzake de risicoanalyse en het risicobeheer door de fabrikant van de weefsels en afgeleide producten die bedoeld zijn om in het medische hulpmiddel te worden gebruikt.


w