Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «incitation très importante » (Français → Néerlandais) :

P. considérant que, au vu de l'expiration ces prochaines années de nombreux brevets sur les produits biologiques chers, il est essentiel de mettre en place des mécanismes qui garantissent au secteur industriel qui investit des sommes très importantes dans le développement et la commercialisation des médicaments biosimilaires un débouché significatif pour les médicaments biosimilaires, tenant compte que seules de telles garanties peuvent inciter le secteur à poursuivre ses investissements, entre autres dans l'information correcte et l'encad ...[+++]

P. stelt dat het, met het oog op het verstrijken van talrijke octrooien op dure biologische producten de komende jaren, essentieel is dat er mechanismen worden ingesteld die de nijverheidssector, die zeer aanzienlijke bedragen investeert in de ontwikkeling en het in de handel brengen van biosimilaire geneesmiddelen, een significante afzet waarborgen voor de biosimilaire geneesmiddelen, aangezien alleen dergelijke waarborgen de sector ertoe kunnen aanzetten zijn investeringen, onder andere in correcte informatie voor en begeleiding van de artsen bij het gebruik van die biosimilaire geneesmiddelen, voort te zetten,


P. considérant que, au vu de l'expiration ces prochaines années de nombreux brevets sur les produits biologiques chers, il est essentiel de mettre en place des mécanismes qui garantissent au secteur industriel qui investit des sommes très importantes dans le développement et la commercialisation des médicaments biosimilaires un débouché significatif pour les médicaments biosimilaires, tenant compte que seules de telles garanties peuvent inciter le secteur à poursuivre ses investissements, entre autres dans l'information correcte et l'encad ...[+++]

P. stelt dat het, met het oog op het verstrijken van talrijke octrooien op dure biologische producten de komende jaren, essentieel is dat er mechanismen worden ingesteld die de nijverheidssector, die zeer aanzienlijke bedragen investeert in de ontwikkeling en het in de handel brengen van biosimilaire geneesmiddelen, een significante afzet waarborgen voor de biosimilaire geneesmiddelen, aangezien alleen dergelijke waarborgen de sector ertoe kunnen aanzetten zijn investeringen, onder andere in correcte informatie voor en begeleiding van de artsen bij het gebruik van die biosimilaire geneesmiddelen, voort te zetten,


Cette méthode s’est avérée une incitation très importante pour les pays de la région à progresser vers les réformes, notamment pour la sécurisation des documents, avec l’introduction de passeports et de cartes d’identité biométriques pour la gestion des frontières et les politiques globales en matière de migration, pour aussi les politiques d’ordre public et de sécurité: lutte contre la criminalité organisée, la corruption, le trafic des êtres humains, et enfin, évidemment, les droits fondamentaux, incluant les questions de citoyenneté.

Het blijkt dat deze methode voor de landen in de regio een zeer belangrijke aanzet is geweest om verdere stappen te zetten op weg naar hervormingen, met name met betrekking tot documentbeveiliging, dankzij de invoering van biometrische paspoorten en identiteitskaarten ten behoeve van de grenscontrole en het algemene immigratiebeleid, en tevens met betrekking tot de openbare orde en veiligheid: de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit, corruptie, mensenhandel en ten slotte uiteraard de grondrechten, waaronder de vraagstukken omtrent het burgerschap.


Cette méthode s’est avérée une incitation très importante pour les pays de la région à progresser vers les réformes, notamment pour la sécurisation des documents, avec l’introduction de passeports et de cartes d’identité biométriques pour la gestion des frontières et les politiques globales en matière de migration, pour aussi les politiques d’ordre public et de sécurité: lutte contre la criminalité organisée, la corruption, le trafic des êtres humains, et enfin, évidemment, les droits fondamentaux, incluant les questions de citoyenneté.

Het blijkt dat deze methode voor de landen in de regio een zeer belangrijke aanzet is geweest om verdere stappen te zetten op weg naar hervormingen, met name met betrekking tot documentbeveiliging, dankzij de invoering van biometrische paspoorten en identiteitskaarten ten behoeve van de grenscontrole en het algemene immigratiebeleid, en tevens met betrekking tot de openbare orde en veiligheid: de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit, corruptie, mensenhandel en ten slotte uiteraard de grondrechten, waaronder de vraagstukken omtrent het burgerschap.


Je le regrette, mais quand tant de ceux interviewés en des lieux comme Lampedusa disent qu’ils veulent se rendre rapidement vers le nord, et souvent au Royaume-Uni plus précisément, cela n’incite pas mon pays, qui a connu lui-même une très importante immigration, à lever les contrôles à ses frontières.

Dat is spijtig, maar als zo veel mensen op plekken als Lampedusa bij navraag zeggen dat ze snel noordwaarts willen trekken en dan met name naar het Verenigd Koninkrijk, dan helpt dat niet echt om mijn land, dat met veel immigratie te maken heeft gehad, over te halen om de grenscontroles op te heffen.


Voilà un des cas pour lesquels la réglementation a conduit au système d’échange des droits d’émission et représente une incitation très importante pour le développement de nouvelles technologies.

Dit is een van de gevallen waarbij regelgeving een rol heeft gespeeld bij de totstandkoming van het emissiehandelsstelsel. Het betekent een zeer belangrijke stimulans voor de ontwikkeling van nieuwe technologieën.


Ces quotas peuvent inciter le législateur à promouvoir davantage des sources d'énergie renouvelables dont la rentabilité est considérée comme très importante.

Die quota's kunnen de wetgever ertoe leiden de hernieuwbare energiebronnen waarvan de rendabiliteit zeer groot wordt geacht, nog meer te bevorderen.


34. observe une méconnaissance inquiétante du marché indien dans certains secteurs des milieux d'affaires de l'Union européenne; invite l'Union européenne à inciter plus systématiquement les représentants les plus éminents des milieux d'affaires européens, en particulier ceux qui proviennent du milieu des PME, à faire progresser leur vision de l'Inde en soulignant les opportunités très importantes qui y existent pour les entreprises;

34. wijst op het verontrustende gebrek aan bekendheid met de Indiase markt in bepaalde sectoren van het Europese bedrijfsleven; verlangt dat de EU zich intensiever bezighoudt met leidinggevenden in het Europese bedrijfsleven, met name het midden- en kleinbedrijf, om een doorbraak te bereiken in hun perceptie van India door de zeer aanzienlijke mogelijkheden om in India zaken te doen te onderstrepen;


L’incitation à l’engagement de jeunes peu qualifiés est très importante et croît avec le nombre des personnes engagées.

De stimulans om laaggeschoolde jongeren in dienst te nemen is groot en stijgt met het aantal in dienst genomen personen.


Une déclaration très importante, qui m'incite à lui poser trois questions concrètes.

Een heel belangrijke uitspraak, die me ertoe brengt haar drie concrete vragen te stellen.


w